По уши в любви - Глава 269
Глава 269. Смерть твоих родителей ни к чему.
Слова Гу Нан снова заставили меня похолодеть.
Меня никогда не удивляет его удивление, но я еще больше завидую этому человеку.
Я повернул голову и посмотрел на него со сложным выражением лица: «Гу Нанси, что ты хочешь сделать?»
По сравнению с Чу Синчжи я обнаружил, что еще больше не могу понять мысли Гу Нан.
Если Чу Синчжи — это Мин, то слова Гу Наня олицетворяют тьму.
«Я никогда не хотел ничего делать».
Гу Нанси посмотрел на меня, достал из кармана пачку сигарет и зажигалку. Когда он собирался разжечь костер, он увидел, что я сижу в стороне, и, наконец, положил сигарету и зажигалку обратно.
— Чуть не забыл, что ты беременна.
Его слова сделали мои глаза более сложными.
«Ты человек, который заставляет меня чувствовать себя хорошо».
Тон слов Гу Нана был немного слабым, а затем он взглянул на меня: «Не думай об этом, я просто не думаю, что это так уж раздражает».
Наоборот, его объяснение показалось несколько избыточным.
В это время я не мог поверить в то, что он сказал, я просто сомневался.
— Забудь, уже слишком поздно. Можно вернуться и хорошо отдохнуть. Эти несколько дней, я думаю, это не будет мирным. Теперь единственное, что вам нужно сделать, это помочь работе Гу, взять этот проект и другие вещи, я не хочу, чтобы Факторы влияли на вашу работу».
Сюй - это слова Гу Нана, наблюдая за тем, как я не разговариваю, он выглянул в окно и сказал спокойно.
Я ответил и больше не говорил, но мое настроение не могло успокоиться.
Чу Синчжи знал о моей беременности, поэтому намеренно заблокировал меня в ванной? Это поэтому он хочет быть со мной?
Каждый раз, когда я думаю о Чу Синчжи, слова Гу Нан всегда эхом отдаются в моих ушах.
Он сказал, что Чу Синчжи не сделает ничего плохого.
Я пытался отбросить эти вещи в уме. Как сказал Гу Нан, сейчас важно правильно справиться с проектом Хайчэн.
На несколько дней Чу Синчжи, казалось, исчез в моем мире, и больше не было ни звука.
В дополнение к тому, что я был занят проектными тендерами, Ци Шэн и Синь Лэй, мне приходилось устраивать различные ужины по ночам, просто чтобы наладить хорошие отношения с этими людьми.
Наконец настал день вручения тендерных документов. Как только документы для торгов были переданы, я дал Ци Шэну и Синь Лею два выходных дня. Даже я, а затем два дня отдыха.
Хотя последние два дня я водил свой мобильный телефон, Гу Нанси, казалось, знал о нашей тяжелой работе и никогда не беспокоил меня.
Я спал в квартире Цинь Гэ в течение двух дней. Даже Цинь Гэ не мог больше этого терпеть. Сегодня вечером я резко вытащил меня.
«Не думайте, что вы беременная женщина и каждый день засыпаете. Во всяком случае, больше выходи на улицу, иначе тебе сделают кесарево сечение».
Я переоделся, слушая ворчание Цинь Гэ.
На самом деле, согласно моему нынешнему мышлению, я предпочел бы поспать еще несколько часов.
Но выслушав Цинь Гэ, сказал, что ради ребенка он может резко пойти с ней в торговый центр.
Цинь Гэ беременна уже более пяти месяцев. Когда она пошла в Анскую больницу на акушерское обследование, врач специально помог ей увидеть свой пол. Она была девочкой.
Когда Ван Мошань услышал, что он девочка, он был так счастлив. Цинь Гэ сказал, что в тот день он купил кучу платьев принцессы и даже отремонтировал комнату принцессы в своей квартире для их дочери.
Слушая, как Цинь Гэ рассказывает о том, что Ван Мошань сделал для детей, я очень завидовал.
«Прошло много времени с тех пор, как я не обедал, сегодня я немного более щедр, и я приглашаю вас на ужин».
Хотя Цинь Гэ была беременна, его героический характер совершенно не изменился.
С тех пор, как мы были беременны, мы каждый день ели еду, приготовленную нашей часовой тетей дома. Из-за легкого вкуса мы с Цинь Гэ скучаем по еде снаружи.
Я нашел сычуаньский ресторан в торговом центре, чтобы поесть. Мы вдвоем сидели у окна.
Вскоре после того, как Цинь Гэ сел, зазвонил мобильный телефон Цинь Гэ, и как только Цинь Гэ ответил на звонок, все его тело сразу же стало нежным.
Не угадайте, это должен быть звонок от Ван Мошаня.
С тех пор как они вернулись из Пекина, их отношения становятся все лучше и лучше. Хотя я не знаю, что произошло после того, как я покинул столицу, но, увидев их двоих сейчас такими, я очень рад за них.
Через некоторое время Цинь Гэ повесил трубку: «Я не знаю, что он думает, поэтому я выйду поесть. Он должен спросить, где я. Хотя я беременная женщина, он не так сильно беспокоится обо мне».
Когда Цинь Гэ сказал это, хотя казалось, что он жалуется на проблемы Ван Мошаня, красивый тон уже обнажил ее милое настроение.
— Ладно, не раздражай меня, иначе я уйду.
Я пригрозил ей, и Цинь Гэ тут же сел рядом со мной: «Как я могу, человек, которого я люблю больше всего, разве это не ты? Посмотри на меня. Они почти такие же, когда они беременны. Он родил сына, и твой сын должен жениться на моей дочери.
Когда она это сказала, я моментально обрадовался: «Я все могу, я не могу просить, чтобы мой сын женился на богатой во втором поколении».
«Взгляни на то, что тебя интересует».
Цинь Гэ сильно плюнул на меня, и после разговора мы оба рассмеялись.
Минут через десять пришел Ван Мошань, а рядом с ним неожиданный гость.
Чу Синчжи.
Когда они пришли, Цинь Гэ и я были полностью заняты едой. Хотя заказ был слегка острым, он все равно был острым, и мы вспотели.
Я посмотрел на Чу Синчжи с потом на лбу и немного смущенным лицом.
Я был ошеломлен в том же месте, и, среагировав, я схватил свою сумочку и ушел.
Цинь Гэ яростно похлопал Ван Мошаня по плечу: «Почему ты не сказал этого раньше? Проклятый Ван Мошан, я сменю замок, когда вернусь!»
«Не надо, не надо, я только что разговаривал с Синчжи, кто знает, что, когда ты произнесла адрес своим громким голосом, он случайно услышал его сбоку. Как ты можешь обвинять меня в этом?»
Ван Мошань выглядел обиженным, а Цинь Гэ бросил на него пустой взгляд: «Это виноват?»
Лицо Ван Мошаня стало еще более обиженным, и я вздохнул, глядя на него вот так.
На самом деле Ван Мошань в этом не виноват. Если Чу Синчжи захочет найти меня, даже без Вана Мошаня, он все равно сможет меня найти.
«Смени место, я не хочу влиять на еду Цинь Гэ».
Я встал и посмотрел на Чу Синчжи.
Если Чу Синчжи и я будем здесь, я боюсь, что Цинь Гэ и я не будем хорошо есть.
— Прощай, пошли.
Ван Мошань тут же поднял Цинь Гэ на ноги: «Не мешайте вам двоим есть».
Когда Цинь Гэ утащили, я все еще слышал, как она говорила: «Что ты делаешь, чтобы расслабить меня?»
Ее голос становился все дальше и дальше, пока она не перестала ее слышать.
"ищет меня?"
Я говорил прямо, он ко мне в эти дни не приходил, боюсь, он тоже занят проектом.
«Линьси».
Чу Синчжи посмотрел мне в глаза и постепенно стал серьезным: «Смерть твоих родителей не имеет к тебе никакого отношения».
(Следующее обновление 11:30)