Гарри Поттер: Я легенда - Глава 221
Глава 18, Побудить
Посреди ночи потрескивающее пламя горело в глубине гавани. Порабощенные закончили свою работу и вернулись в свой лагерь под присмотром часового.
Грязный воздух был наполнен шепотом и смешанными разговорами, и все обсуждения были направлены на юную монахиню без исключения.
Я видел, как тот парень достал еду из ее немаркированного растянутого рюкзака и раздал их один за другим беженцам. Постепенно она познакомилась с беженцами. Они ослабили бдительность, окружили ее и посмотрели на Иисуса. Его глаза смотрели на нее, полные благоговения.
Из-за ее чрезвычайно твердой веры, Хоффа не мог убедить ее не делать этого, и мог только оставаться в своем положении и держать ее подальше от ее взгляда.
Но ее действия, несомненно, вызвали недовольство местных головорезов.
После смерти Фрэнка эти головорезы все же по имени сдались вдове Мэри. На самом деле эта сдача была совершенно поверхностной. Их фактический лидер - самец бабуина по имени Мэтью.
И меры, которые он предпринял, заключались в том, чтобы устроить дюжину своих подчиненных, чтобы они по очереди наблюдали за Хоффой и Хлоей на далекой сторожевой башне.
Около десяти часов вечера вернулась Хлоя. Она села у костра, сняла монашескую шляпу и устало потерла волосы. Потерев волосы, она выпрямила руки и пошевелила мышцами и костями так, что **** был распят. После этого она села на корточки у костра, насыпала запасные маршевые пайки, принесенные Хоффой, в небольшой жестяной горшок и сварила его.
Еда в оловянном горшочке закипела, и монахиня откусила ложкой и спросила: «Вы ее ели?»
"Нет"
«Ваш друг-раб не развлекал вас?»
- спросила она, подавая кашу.
«Он мертв, не говори мне, что не слышал».
"Хм?" Хлоя ошеломленно дала ложку: «Я не знаю, как он умер?»
«Его разрезал пополам мускулистый идиот», - спокойно сказал Хоффа.
«Ха…» Монахиня вздохнула, отложила ложку для перемешивания пищи, коснулась Троицы пальцем и пробормотала неслышную молитву.
Помолившись, она искренне сказала Хоффе: «Извини».
Хоффа ничего не сказал: «Мне не грустно, за что ты извиняешься?»
"Боже ты мой…"
Монахиня простонала: «Ладно, вы действительно хладнокровны».
Она дала Хоффману кусок каши и спросила: «Кстати, как вы собираетесь купить лодку, чтобы отвезти меня в Англию».
«Я не думал об этом». Он смотрел в темноту, и его ладонь бессознательно отбрасывала пламя.
Честно говоря, он и вдова по имени Мэри не были знакомы, и после неприятностей Хлои он чувствовал себя безнадежным, что сможет одолжить лодку.
«Кстати, когда я заботился о беженцах, они сказали мне плохие новости».
"какие?"
«Здесь только одна лодка, которую мы видели днем у пристани».
Хоффа был ошеломлен, а затем усмехнулся: «Невозможно, у Фрэнка есть как минимум двадцать кораблей под его командованием».
«Да, но несколько дней назад здесь произошла большая бомбежка. Большинство кораблей было уничтожено в результате этой бомбардировки. Здесь остался только последний.
Единственная лодка… ..
Он по секрету сказал, что это плохо, думая, что если бы здесь было двадцать лодок, то легко было бы одолжить одну самому. Но если лодка всего одна, взять ее не так-то просто. Все понимают истину о том, что вещи драгоценны.
Пока он говорил, вдали шла фигура. Это была молодая вдова, которую она встретила днем, Мэри.
Днем она была в черном платье, в черном ретро-головном уборе с цветами, медленно шла к костру, неловко натирала юбку и махала руками, чтобы поздороваться с двумя людьми, сидящими на земле.
Хлоя встала, и Хоффа тоже встала.
«Ты… спишь сегодня ночью?»
Вдова казалась очень вежливой.
Оба кивнули.
Мэри: «Э… тебе не нужно здесь жить. Если хочешь, в моем доме есть много мест для ночлега ».
«Мне все равно». Он Nunuou рот, слегка пнул мяч Хлое.
«Не уходи».
- решительно сказала Хлоя.
У нее было вонючее лицо, она выглядела расстроенной на собеседника.
Вдова неловко ухмыльнулась, но не ушла.
Хоффа: «Спасибо за вашу доброту, но уже так поздно, что вы можете для нас сделать?»
Молодая вдова тревожно потерла руки: «Мне есть о чем вас побеспокоить».
"какая разница?"
«Завтра будут похороны, и на похоронах нужен священник. Но здесь нет священника, так что… - женщина обратила свой взгляд на Хлою, - я хотела бы попросить мою монахиню помочь нам возглавить похороны. . »
Хоффа опешил. Он не понимал европейских похоронных обычаев, поэтому он повернул голову, чтобы посмотреть на Хлою, только чтобы обнаружить, что лицо Хлои было очень уродливым, и она решительно отказалась:
«Это долг священника, и как монахиня я никогда не должна его трогать».
«Нет… нет, не надо так беспокоиться». Мэри быстро махнула рукой: «Пока ты можешь подойти и почитать…»
«Не шути, хорошо?»
Хлоя прервала Мэри: «Мессы и похороны священны. Они являются воротами в рай для мертвых и основанием для помощи Богу в суде душ. Как вы думаете, может ли председательствовать кто-нибудь в какой-либо церкви? »
После того, как Хлоя закончила говорить, Хоффе захотелось рассмеяться, а вдова Мэри смутилась и не знала, что сказать.
Хлоя сказала с холодным лицом: «Если вы просто хотите найти кого-нибудь, кто справится с этим, на самом деле вам не нужно просить кого-то из церкви провести это мероприятие. Обычные друзья-мужчины тоже могут принять его ».
«Но ... при жизни у Фрэнка не было друзей».
«Кто сказал, что нет друзей, это не готовый друг?»
Хлоя указала на Хоффа, затем присела на корточки, чтобы заняться кашей.
Вдова повернулась, чтобы снова взглянуть на него, ее красивое личико походило на фарфоровую куклу, полную тревоги и беспомощности.
Мяч был отправлен обратно в руки Хоффы. Он подумал, что, если он согласится возглавить похороны, это будет возможность облегчить отношения. Остался только один корабль, и Фрэнк снова скончался. Если вы хотите одолжить корабль, вы должны заплатить определенную цену.
Поэтому он искренне улыбнулся: «Верно, Фрэнк тоже был моим хорошим другом, когда был жив, что мне делать?»
......
......
Ранним утром следующего дня небо было мрачным, как густая тушь, брызнувшая на горизонт, без малейшей белизны, оно было настолько тяжелым, что чуть было не упало, тихо подавив весь мир.
Ранним утром второго дня после прибытия Хоффа в Нормандию гроб Фрэнка начали закапывать. Европейские похороны не так сложны, как азиатские. На церемонии присутствовали только жена Фрэнка Мэри и несколько его мужчин.
Стоя перед только что выкопанной большой ямой, Хоффа несколько раз кашлянул, держа в руке смятый листок бумаги. Сухо произнесите профессиональный панегирик, который написала ему Хлоя.
«Дорога к Богу необнаружима. В своих пословицах и тайнах он проявляет сострадание. Несмотря на то, что он дал нам откровения, мы все равно должны тщательно обдумать это. Когда мы раскрываем руки, Земля не только забирает наше эфирное тело, но и вбирает в себя нашу в высшей степени славную душу… »
Читая, Хоффа начал бродить по комнате.
(Фрэнк - жестокий и вспыльчивый волшебник. Из-за деятельности контрабанды он оскорбляет и убивает никоим образом. Даже он и Норберт, имея дело с ним, никогда не могут встретиться, не увидев друг друга. Это так. Люди , если ты попадешь в рай, там будут привидения.)
«…. Все, что проходит тихо, в этом мире нет конца. Покойся с миром, мой друг, твоя душа будет продолжаться. Твоё рождение и твое существование - только для того, чтобы передать стихотворение надежды, навсегда, я шел по этой темной лужайке… Я не буду чувствовать страха, потому что твоя душа со мной… »
Наконец, после того, как он без эмоций прочитал всю панегирик, снизу раздавались редкие аплодисменты, гроб закопали в землю, и похороны закончились.
После похорон Хоффа подошел к Мэри в черном платье и прошептал: «Могу я сделать шаг, чтобы заговорить, мадам?»
После того, как Фрэнк задержался на день и покончил с этим, пришло время сказать то, что он хотел.
Мэри кивнула.
Эти двое подошли к дальней стороне гробницы под деревом и еще не начали говорить.
Между ними была вставлена рука.
Это был надзиратель по имени Мэтью. Он посмотрел на Мэри: «Мадам, мы готовы. Могу я спросить, когда вы сядете на корабль.
Мэри быстро сказала: «Подождите, я поговорю с мистером Бахом, и я немедленно приду».
Мэтью: «Ладно, поторопись, мы тебя ждем».
Сказав это, он недобро взглянул на Хоффа и повернулся, чтобы уйти.
Посадка…
Хоффа почувствовал, что что-то не так. "Куда ты направляешься?"
"Ой." Мэри улыбнулась: «Мэтью собирается отвезти меня в Швейцарию, где нет войны, он сказал, что там безопасно».
Хоффа потряс его сердце.
Это конец.
Лодка всего одна, и мне нужно ехать в Швейцарию.
Неудивительно, что когда я впервые приехал, я увидел, как эти вооруженные толпы гнали беженцев, чтобы подсыпать уголь в лодку. Тем не менее, эта лодка определенно не была бы одолжена мне.
По незнанию ситуация пошла к худшему. Он столкнулся с тихим кризисом. Все, что было до этого, исчезло. Как он мог одолжить лодку?
"что происходит?"
Мэри с любопытством спросила: «Что случилось с мистером Бахом?»
Сердце Хоффы забилось быстрее, но на его лице появилась расслабленная улыбка:
«Мадам, это так. Норберт и я были должны Фрэнку пятьсот франков за сырье при нашей жизни ».
Он шикарно щелкнул пальцами, и рулон бумажных денег **** с резиновыми лентами вылетел из воздуха очень быстро и точно попал в руки Хоффы.
Когда Мэри посмотрела на его операцию, ее глаза внезапно стали немного более испуганными и уважительными.
Поймав бумажные деньги, он расстегнул резинку и небрежно сказал: «Хотя Фрэнка больше нет, я думаю, что долг, который должен быть возвращен, все еще должен быть возвращен».
«Э… правда? О, я действительно прошу тебя отправиться в путешествие.
Мэри не сомневалась, что он у него, и она была благодарна и наклонилась, держа свою юбку.
"но,"
Хоффа остановил деньги и медленно сказал: «Фрэнк также пообещал нам, что мне и Норберту будет доставлена партия металлического сырья. Вы знаете об этом, мадам?
"какие……"
Мэри оторвала взгляд от свитка с деньгами: «Это… я никогда об этом не слышала».
«Я не слышал об этом, это головная боль».
Сделав вид, что думает об этом, он передал бумажные деньги в руку.
«Забудьте, я не знаю, не знаю ли, в конце концов, Фрэнк скончался, я пойду к другим поставщикам».
«Мне очень жаль, мистер Бах». Женщина почтительно приняла деньги с облегчением: «Тогда я уйду первой. Мистер Бах ».
"Ага." Он кивнул с очень небрежным выражением лица.
Маленькая вдова сунула деньги в карман и удовлетворенно обернулась.
"Подождите минуту." Хоффа остановил ее.
«Есть еще заказы? Мистер Бах ». Вдова с любопытством посмотрела на него.
«Ты ведь знаешь волшебника».
Мэри была поражена, он огляделся и понизил голос: «Я знаю».
Хоффа выглядел более серьезным: «Хорошо, тогда я просто скажу это. Я приезжаю из Парижа, и до меня доходили слухи ».
Увидев серьезный взгляд собеседника, вдова немного заинтересовалась и нервничала: «Что за слух».
«Большое количество немецких волшебников ищут Франка повсюду из-за контрабанды оружия. У меня есть несколько информаторов в армии, поэтому я знаю об этом. Как друг Фрэнка, я напоминаю вам: будьте осторожны с Германией в дороге. волшебник."
"Какие! Германия… Немецкие волшебники ищут нас… »
Вдова воскликнула, и, как только она закончила свой звонок, она хлопнула ртом, как воздушный шар, который тыкают. Она была так напугана, что схватила Хоффу за руку, и ее спина была прямой.
"настоящий или подделка…?"
«Я должен лгать тебе?»
Посмотрев друг на друга на мгновение, она запнулась и спросила: «Обнимите… извините, я… что мне делать, мистер Бах».
«Я этого не знаю».
Он пожал плечами: «Мой друг и я уедем отсюда сегодня днем, так что берегите себя».
Сказав это, он повернулся и без всякого сопротивления ушел.
Буквально в нескольких шагах сзади раздался тревожный крик: «Погодите, мистер Бах».
Хоффа вздохнул с облегчением. Улыбка в уголках его рта мимолетна, затем он медленно повернулся, приподнял брови и спросил: «Что?»
«Эм… я… я хочу спросить, куда ты идешь?»
«Извини, это не имеет к тебе никакого отношения». - равнодушно сказал Хоффа.
"нет нет….."
Женщина снова и снова махала руками: «Я просто, просто небрежно спрашиваю, если я оскорбляю, просто обращайтесь со мной, как будто ничего не говоря».
Хоффа на мгновение посмотрел на Мэри сверху вниз, только чтобы увидеть, как мелкие капли пота выступили на кончике ее беспокойного носа, и она захихикала. Хороший парень, к счастью, у этой женщины нет мозгов, и то, что говорят другие, то же самое, что и они. В противном случае мой план позаимствовать лодку, чтобы отправиться в Великобританию, определенно провалится.
«Я хочу помочь своему другу найти безопасное место. Как вы знаете, Франция в последнее время немного опасна ».
"Куда ты идешь?"
"......"
Он молчал в непредсказуемой позе.
Вдова закатила глаза: «Эээ… эээ… вот так, Фрэнк… У Фрэнка несколько складов в Швейцарии. Думаю, материалы, которые вам нужны, могут быть все на складе. Если ты не против, можешь пойти с нами ».
Сказав это, вдова потерла руки на месте, выжидающе глядя на него.
Хоффа схватился за подбородок и на мгновение сделал вид, что думает, и, наконец, неохотно кивнул.
«Ладно, ладно, в любом случае, я пойду с твоей лодкой один раз».
"Ах, это здорово ..."
Беспокойная вдова вздохнула с облегчением.