Haroon - Глава 201.
Блейзер
По мере углубления в лес количество лошадей растет. Шарут нападает на группу подков в форме насекомых, также известных как Павит.
Павит обычно выглядит как гигантская гусеница длиной около метра и обитает на вершине дерева Аграватт, но при появлении добычи он мутирует. Одним из мутантов была гигантская бабочка с двумя парами крыльев, и каждый раз, когда она взмахивала крыльями, пыль испускала свет, а яд размазывался.
Единственное, что было опасно, это не ядовитый порошок. У него было длинное копье, и его копье было твердым и сильным, как сталь, а в четыре крыла было очень трудно попасть, поскольку они позволяли ему свободно летать в воздухе.
Когда они впервые появились, Мари и остальная часть группы были очарованы разноцветными крыльями озадаченных существ с различными символами на них. Это действительно была гигантская бабочка, пролетевшая над гигантским деревом Аграватт, так что я даже не осознал опасности.
Десятки волн проносятся над головой группы, распространяя солнечный свет сквозь порошок, который светится всеми цветами, как если бы это был некий аромат света. Группа Харуна открывает рты, вдыхая запах света, падающего с неба. Даже Харун, чей эмоциональный диапазон был узок, был впечатлен.
– Мастер, это яд.
- Мне жаль?
Глаза Харуна расширились от внезапной абсурдности услышанного.
– Этот порошок сильно парализует. Если вы вдохнете хоть немного, у вас онемеют нервы.
Харун просыпается от предупреждения суки.
"Перестать дышать! Яд порошок!"
Крики Харуна приводят всех в ярость, и группа достает оружие. Но волшебник Никен сначала произносит полезное заклинание.
"Буря!"
При помощи магического заклинания из источника расположения группы поднимается мощный ветер и дует во все стороны. Ветер уносит Павита с ядом, но они быстро взлетают обратно в воздух на своих мощных крыльях.
"Тьят!"
В первом бою достает меч и размахивает им. Люди не сомневались, что его тело и крылья будут отсечены мечом. Меч расы, достигшей конца времен, двигался с огромной скоростью.
"Хафф!"
Спарринговый взмах крыльев выбрасывает легкую злокачественную рвоту при движении искры, вылетающей из меча вместе с воздухом. Похоже, что сам меч взял свое.
Шшш! Шшш! Эй!
Мари сбивает часы. Это был самый тонкий провод в мире. Мари не думала, что они уйдут с дороги, потому что расстояние было слишком близко. Но ей тоже пришлось открыть рот. Он увернулся от стрелы, которая летела так быстро, что он даже не смог ее увидеть, слегка взмахнув крыльями. В бою против бункера и эрифианцев размахивают оружием, но оно бесполезно. Павит в восхищении летал по ветру с оружием, чтобы избежать нападения.
Лицо Харуна сурово. Я не могу придумать, как справиться с волной воздуха, исходящей от оружия. Та же причина, по которой он бросил титул в качестве испытания, оказалась напрасной. Группа шатается для атаки, и отряды отправляются в атаку. Некоторые выдувают ядовитый порошок сверху группы, а другие быстро двигаются и атакуют группу долгим взглядом, избегая оружия.
Фу!
Мари, избежавшая этой светской беседы, скучала в глубине дерева Аграватт. Это была всего лишь таблетка. Когда битва развернула свое мастерство передвижения, из земли вылетел единственный летающий меч.
Ка 'анг!
"Черт побери!"
Ты смотришь на свой меч с усталым лицом. Это был меч, который вкололся в меч, но челюсть лапы не была сломана и не порезана. Ужасно, что произойдет, если этот рот застрянет в твоем теле.
Но был кто-то, кто так сыграл мою роль. Это Никкен. И снова магия семьи Ветер запускает упавший ядовитый порошок над головой группы и поднимает пламя.
"Firewill!"
Когда стена пылающего огня поднялась, волны запаниковали и улетели от огня. Они летели так быстро, что даже не оказали особого эффекта, но смогли укусить тех, кто приближался сзади.
Между ними Харун замечает одну странную вещь.
«Хотя способность летать мгновенно и во всех направлениях превосходна, скорость прямого полета не высока».
Я вижу движение, которое может оседлать поток воздуха и совсем не непредсказуемо, но когда я вижу, как оно атакует, оно не такое быстрое.
«За Эрифианом? Артур, беги вперед!
Сколько бы вы ни размахивали своим оружием, вы больше не сможете противостоять волнам, которые могут летать по воздуху. Группа без промедления выполняет приказы Харуна.
Конечно, Фовит летит за группой. Скорость полета невысокая, но за группой, кроме Харуна, сложно угнаться.
– Феникс, прикрой меня.
- Хорошо, без проблем.
Феникс садится на плечо Харуна, бежит вперед и начинает извергать пламя.
Хррррррр!
Когда шея Феникса движется, пламя также движется и угрожает Павиту, который летел позади группы.
По мере того как пламя усиливается своим сильным жаром, его крылья ослабевают. После долгой пробежки они отдаляются все дальше и дальше. Я не знаю, как выглядят их конструкция и размах крыльев, но я почти уверен, что их способность летать по прямой была чрезвычайно хрупкой.
"Уф!"
После долгого пробега он смог подтвердить, что конец Павита был невидим и лишь вздохнул с облегчением. Все выглядели испуганными. Возможно, если бы они не убежали вот так, они бы взмахнули оружием, применили магию и высосали все телесные жидкости из своих копий.
Группа вздыхает и коротко перекусывает. Это короткое время, но группа измотана, а Мана, владеющая своим оружием, почти истощена.
«Командир снова спас нам жизнь».
После еды Никен благодарит Харуна, но лицо Харуна суровеет.
"…… Зачем?"
Никен смотрит на застывшее лицо Харуна и говорит, что не знает, где он, но Харун чувствует, что пространство вокруг них задыхается. Несмотря на отсутствие ни звука, ни остроумия, инстинкт все равно предупреждал, что это опасно. Когда они становились всё более странными, остальные внимательно это заметили и встали. Когда я увидел лицо Харуна, я подумал о чем-то странном.
— кричит Харун, резко оглядываясь по сторонам.
«Боевые станции!»
Слова Харуна выхватывают одно оружие, и группа видит черных существ, выходящих из-за деревьев Аграватта.
Grrrrr.
Хмм.
Когда они сюда попали? Группу окружают десятки странного вида лошадей. Оно было похоже на человека, но имело длинные слезы в стороны, носы и острые зубы. Черная кожа имела твердые чешуйки и разделяла пальцы рук и ног на три части, а на конце появлялись длинные острые когти и ногти.
«Блейзер?»
Эрифиан вскрикивает от шока.
«Что за магия?»
«У него черная кожа, напоминающая человеческую, поэтому его прозвали Человеком-тенью. Оно было свирепым и двигалось так быстро, что наши предки, жившие здесь, боялись его».
Харун слушает ответ Эрифиана и вспоминает историю, которую он услышал от Латики Хан.
– Блейзер находится совсем рядом, но он может перемещать пространство. Его способность перемещать пространство сравнима с Блинком, используемым волшебниками. Но еще опаснее то, что они испускают огонь изо рта и выглядят как стрелы или короткие копья.
Активация татуировки Блейзера позволяет вам перемещаться в пространстве так быстро, как вы захотите, на расстоянии 20 метров.
«Они невероятно быстрые, поэтому сосредотачиваются на защите, а не на атаке!»
Слова Харуна повышают осведомленность и готовятся к битве.
Тссс!
"Хммм!"
Эрифианец задыхается. Лезвие на мгновение появилось перед ним, пока он смотрел глазами, пронзая ногти, как кинжал. Эрифиан даже не может владеть своим мечом. Она ослепляет себя.
Эй!
Вилик!
Летающий кинжал Харуна врезается в то место, где Блейзер только что атаковал перед Эрифианцем.
"Уф!"
Эрифиан выдыхает напряжение и страх, которые она пережила, ничего не делая, как будто она стала дурой.
— Что ж, спасибо, командир.
Лицо Эрифиана белое. Несмотря на то, что он слышал об ужасающем существовании высокопоставленных лошадей на предыдущей дороге, он понятия не имел, что это такое. Если бы не Харун, ногти Блейзера уже были бы всклокочены.
"Щит!"
Безработные!
Вы слышите звук ломающегося щита после заклинания Никена.
«Двойной щит!»
Возьми!
Из-за ошеломляющей злобности Никена пиджак перед ним, кажется, дрожит, а затем исчезает.
«Волшебные ракеты!»
Тридцать магических ракет вместе с заклинанием Никена устанавливаются между деревьями и летят к Блейзеру, чтобы окружить группу. Магические ракеты с наведением будут эффективными атаками, независимо от того, насколько быстро они двигаются.
Но ветер вернулся в никуда. В тот момент, когда в их тела попала магическая ракета, они потеряли сознание и увернулись. Но Никен еще не разочарован. Верит в управление летающей волшебной ракетой.
Бум бум бум!
Магические снаряды сталкиваются друг с другом, поскольку они быстро движутся и мешают цели, даже несмотря на то, что у них есть наведение. Лицо Никена искажается от отвращения. У них высокий интеллект, который может вызывать такие быстрые движения и замешательство, поэтому у них очень мало магии, которую можно было бы использовать должным образом.
"Высматривать! Блейзеры похожи на моргания!»
Лица группы напрягаются, ощущая быстрое движение клинка, который появляется и исчезает, как галлюцинация. Мне было интересно, встретит ли меня такая большая скорость взмахом оружия.
Прокачивающие теперь готовы нанести удар. В дуэли бункер размахивает своим оружием, перемещаясь перед его глазами, но не оставляет ничего. Утюг Мари также не попал в цель должным образом.
Группа Харуна на короткое время потеет, но его доспехи пропитаны напряжением. Это кажется не достаточно реалистичным, чтобы справиться с чучелом, но ужас их ужасающих ногтей заставляет все их тело покрываться мехом.
К счастью, мы полностью окружены и тыл в безопасности. Свиток, зачарованный магией Системы Пламени Никена, написан без запаса.
«Как далеко до Пайн Гроув?»
– осторожно спросил Харун.
Из его рук вылетают кинжал Федерации и скипетр, прорывая брешь в массовых движениях толпы. Ее бледное лицо оглядывает окрестности, сверкая, как будто она что-то нашла. Она быстро оживила свое лицо. Он увидел счастливую руку сквозь дерево Аграватт.
"Мы почти там. Это вход в Сосновую Рощу.
Маг-дерево, которое огромно по сравнению с другими деревьями, но выглядит как обычное дерево, знакомое группе, по сравнению с Аграваттом, намеренно создает протоптанную тропу, которая выглядит так, как если бы она была плодородной.
«Тогда беги по той узкой тропинке! Все, следуйте за Эрифианом! Позади меня."
Харун раскрывает свои навыки посланника до предела, используя все свои магические силы.
Парриет!
Харун ступает на землю позади группы, бегущей впереди Эрифиан, поднимая Ману и разбивая ее на куски. Казалось, что Харун, пять или шесть раз подряд, одновременно наносил удары.
Карруг!
Разрушение безжалостно сталкивается с ногтями лезвий. Блэйзерс и Харун, обладая огромной скоростью фюзеляжа, близкой к космической, размахивают своим оружием друг в друге, не толкаясь ни на один дюйм.
'Хафф! Я не могу позволить себе потерять свое тело».
После некоторого уклонения Харун, который планировал бежать изо всех сил, едва сдерживал десятки клинков, атакующих его, как Приливная Волна. Я довел навык быстрого посланника до предела с помощью силы зверя, но я также двигался с той же скоростью, что и клинок, но я был один.
«Такими темпами ты умрешь!» '
Я не мог применить свои навыки посланника, потому что двигался достаточно быстро, чтобы наступать на большие пальцы ног, а не на подошвы. Мана Океана Маны быстро истощалась из-за его неспособности поглощать ману, сохраняя при этом меч.
Там была более опасная ситуация. Я старался изо всех сил, но в щите Харуна образовалась брешь. Некоторые лезвия быстро отходят в сторону, либо за дерево, либо против дерева. Как только они станут быстрыми, они догонят группу, бегущую как сумасшедшая.
Было слишком много блейзеров, чтобы их можно было счесть клеветническими.
– Все вон!
Настойчивая решимость Харуна раскрыла всех пятерых духов.
Сражайтесь в своих битвах!
В этой срочной ситуации мне пришлось довериться духам. Я даже не знал о духовности, поэтому мне пришлось оставить это Пробужденным.
– Хе-хе-хе! Это просто мой стиль.
Саженцы плюются в Блейзера черным ядом. Хоть это и был туман, он полетел к лезвиям, как живой.
Феникс, кажется, на несколько мгновений взлетел в воздух и врезался в заднюю часть Блейзера, стремясь отстать от группы.
Тело Блейзера быстро смещается в сторону, удивлённое пламенем, исходящим из-за его спины. Ее спина покраснела от того, каким горячим было пламя.
Глуг! Глуг!
Разгневанный кровоточащий вытягивает свое тело высоко в воздух и стреляет красным предметом через рот. Красный объект выглядит как короткое окно.
Буп!
Пылающее крыло пламени Феникса выдувает пылающее копье и снова открывает клюв, чтобы выплеснуть пламя.
Пинайте, пинайте, пинайте!
Блейзеры, двигавшиеся к предгорьям летящего Феникса, были поспешно отброшены от пламени, но их тела уже горели. Он кричит и катится по земле, чтобы потушить огонь, но ничего не делает.
В мембранах Нии было пять лезвий. Удивительно, но заключенные в палатку лопасти не смогли сдвинуть свои специализированные места. Те, кто оказался в ловушке в широко расставленных палатках, прилагают все усилия, чтобы выбраться наружу, стреляя пылающими копьями, но они бесполезны. Мозговые оболочки медленно приближались к хребту.
Киак!
Одно лезвие медленно и медленно отодвигалось на расстояние, крича, чтобы частицы прорезали подошву стопы поднимающимися из земли почвенными сферами.
– Хе-хе-хе!
Вы слышите характерный смех Лиффи. То, что он не поднялся на дерево, было ошибкой. Где-то ноги клинка оказались в руках Лиффи, который показал гуманоидную мускулистую фигуру.
Шшш! Шшш! Шшш!
Квик! Квик!
Тело Блейзера, захваченное перерабатывающей силой жизненной силы, начинает разрушаться от ступней и ног. Сломав шею Блейзеру, Липпи находит другую цель и исчезает на земле.
Все они без сожаления проявляли свои способности, но их действия были престижными.
Число изготовленных ею ветрорезов превысило сотню. Ветрорезы летят навстречу лопастям, которые движутся в пространстве как живые, медленно приближаясь к одному месту.
Кага!
Столкновение Ветрореза с их ногтями распространяется повсюду. Число Блэйзеров, с которыми столкнулся Висин, было 12. Двенадцать из них смогли вытащить ногти из комнаты и сдвинуть с места летящие со всех сторон ветрорезы, но это было неизбежно.
Резцы ветра постоянно разрушались ударами гвоздей, но создавались бесконечно. Внезапно глаза Блейзера наполняются ужасом.
– Вы все умрете!
Визин, должно быть, была в ярости от сильно бьющегося сердца Харуна, ощущая приближение смерти. Испытывая глубокие чувства к Харуну, которого связала судьба Нии, он разом высвободил всю свою силу, словно сумасшедший.
Квик!
Ногти клинка, твёрже стали, ломаются, и шаткое тело начинает с криком карабкаться. Силу Ветрореза, в котором заключалась вся сила Вицинна, или его скорость, не могла покрыть прочная конская шкура. Огненное копье было бесполезно перед Ветрорезом в полный рост.
Липпи и Феникс убивали Блэйзерс одного за другим. Мозговые оболочки Нии внезапно стали маленькими, как шар, а тела утонувших клинков были связаны вместе. У Виндреза осталось меньше тридцати, а у Блейзера - всего четыре.
Труп Блейзера был самым жалким.
Я не знаю, что это был за яд, но на моем черном теле было много волдырей, и запах вибрировал на теле Блейзера, когда он взорвался.
Однако отравление было непростым. Поскольку битва затянулась настолько, что поглотила все атрибуты духов, некоторые фильмы были сняты из яда или ядовитого тумана, и они были пойманы в ловушку и убиты.
Тела блейзеров, слышащих крики своих постоянно звонких, жутких земляков, дрожат. Сила шестерых, с которыми имел дело Харун, внезапно утихает.
«Теперь нам просто нужно разобраться с этими парнями».
Харун направляет свой разрушительный меч к лезвиям, потрясенный криками своих союзников повсюду. Темная Мана и Природная Мана, воплотившиеся в затмении, сошлись в разных путях левой и правой руками.
«Меч исследования!»
Кваааа!
Под ужасный гром гибнут гигантские деревья Аграватта. Вместе со следом грязи в воздух, как дождь, лились многочисленные листья.
Харун сразу же осознает силу Океана Маны и колеблется на полу. Я еще не тренировался как следует, поэтому контролировать количество маны не мог, поэтому делал все, что мог.
Когда я увидел, как пыль оседает перед моими глазами, я не увидел ни одного живого лезвия. Все эти лезвия мертвы.
Харун пожимает плечами, его плечи безвольно свисают. Он держит комок ветра, летящий к его рукам.
- Это тяжело.
Было здорово. Мы позаботились об остальных. Тело исчезает, как кусок мармеладного мишки, и я слышу утомленные голоса и думаю, что я в лучшей форме.
- Хорошая работа. Я позвоню тебе позже. Зайдите внутрь и отдохните.
– Хе-хе, позвони мне позже.
Мне было жаль целоваться и входить, но на этот раз я не смог бы закончить это, если бы очень устал.
– Чувак, я тоже устал.
– Я был измотан, но это было потрясающе.
Лиффи и Феникс тоже исчезли, приветствуя Харуна усталым голосом.
– Харун, ты в порядке?
Независимо от того, боролась Ния или нет, линия тела была размытой.
- Я хорошо, спасибо. Ния.
– Хочешь, чтобы я вибрировал лечение?
– Нет, внутренних повреждений у нее не было. У нее просто закончилась Мана. Должно быть, это было тяжело. Зайдите внутрь и отдохните.
Я отправлюсь в подпространство и подкреплю тебе настроение, если ты чувствуешь себя энергичным.
-Хорошо.
Ния исчезла, а последней вернувшейся была сучка.
– Мастер, могу ли я защитить тебя?
Шлюшка, глядящая на побелевшее лицо Харуна, бросает на вас тревожный взгляд. Теперь шлюха, принявшая форму симпатичного мальчика, чувствовала себя теплее, чем я когда-либо прежде.
- Все будет хорошо. Вам, наверное, тоже пришлось нелегко. Зайдите внутрь и отдохните.
– Ну, вот и все. Не относись ко мне как к одному из тех спасенных душ.
Вы так говорите, но количество клинков, убитых шлюхой, перевалило за двадцать. Вы не можете устать. Доказательством было то, что его тело дрожало.
– Я знаю, ты лучший!
– Ха-ха-ха, как приятно получить комплимент от хозяина.
Ветка исчезает в подпространстве с редкой улыбкой. Харун видит, что все духи вернулись в свое подпространство, подтягивая остатки силы и собирая конюшню.
Харун, который собрал все конские камни и поглотил красную энергию из тела мертвого Блейзера, неохотно сидел там. Я поглотил Ману, но не мог пошевелиться, потому что был расслаблен.
«А?»
Внезапно вы слышите тяжелые шаги, оборачиваетесь, и группа вбегает внутрь.
"Командир!"
Я думала, что бросила его и убежала, но он не мог уйти далеко, потому что волновался.
— Но они лояльны.
Вздыхающие глаза группы расширяются, как будто они бегут со значительного расстояния, разглядывая трупы упавших блейзеров в разных формах и разрывая их на части.
«Ну как их может быть так много…?»
Никен сглатывает слюну и вспоминает свой восхитительный взгляд. Доспехи уже давно превратились в тряпки, а внешний вид Харуна испорчен, как будто он скоро умрет, но его глаза все еще демонстрируют огромную силу.
«Страшные ублюдки. У меня больше нет никакой власти».
Никен качает головой Харуну, говоря это.
«Ты страшнее. Капитан, вы оборванный человек. Без своих способностей вы ничего не сможете сделать.
— Что вы скажете, босс?
В отличие от боя или бункера, у Мари было много времени, но я никогда не видел Харуна таким уставшим и утомленным. Харун садится перед ним и гладит плачущую Мэри по голове.
"Все нормально. Мне просто нужно немного отдохнуть. Дай мне зелье.
У меня не было сил щелкнуть пальцем.
Харун выпил несколько прекрасных зелий маны и зелий выносливости у Мари и через некоторое время едва смог встать на ее подталкивающие ноги. Из-за своего превосходства мана быстро восполняется, а мышцы, привыкшие к пределу своих возможностей, избавляются от усталости.
«Командир и все устали, но это место опасно. Что нам делать?"
Эрифианец все еще смотрит по сторонам тревожными глазами.
— Ты выглядишь изможденным.
Эрифианцу было неловко. После восстановления вершины поднявшиеся большие колосья сложились пополам и найти святилище было трудно. Так что он не мог быть чистым.
То же самое касается и остальной группы. Хоть мантия волшебника Никеля и казалась довольно неплохой вещью, на ней не было пыли, но лицо его застыло от отрыгнутой усталости, волосы были скомканны, а лицо превратилось в нищего.
«Никен, ты можешь поработать с магической группой, чтобы на время спрятаться и восстановиться после усталости?»
На всякий случай Никен бессильно качает головой. Здесь полно лошадей высокого уровня, которые нашли свою добычу с приятным шумом и запахом, поэтому в это трудно поверить, даже если они управляют волшебным лагерем.
— Тогда, даже если это слишком, давай заглянем глубже внутрь, Эрифиан. Есть ли где-нибудь место, где мы сможем отдохнуть, когда доберёмся внутрь?
С другой стороны, я слышал всю дорогу до Сосновой Рощи, но подробностей так и не услышал.
"Да. Храм Луны, построенный в честь лорда Арана, жены Балмона, находится в пределах нашей семьи, так что вам не о чем беспокоиться, если вы туда зайдете. »
Эрифианец ответил по-эльфийски, чтобы Харун понял, на случай, если он испугается.
— Кстати говоря, как ты проходишь?
«Есть два пути. Он сказал, что последствия были бесполезны для тех, кто обладал реликвиями бывшего Лорда или накопил особую Ману, которую Лорд Балмон оставил в мире».
"Хм! Значит, оно у эрифианца?
"Да. Утомленное ожерелье так торопилось перестать его проглатывать.
"Ах!"
Должно быть, она проглотила его, не опасаясь его, прежде чем была захвачена Тьмой. Короче говоря, она сказала, что в ее животе было тело. С ожерельем такого размера и материала было бы очень неудобно переваривать или перемещать пищу, но это было терпимо.
«Есть ли какой-нибудь способ вытащить это?»
"Что……. Неправда. Я просто думаю, что смогу пройти, потому что во мне что-то есть».
Было очень жаль. Он был еще жив и не смог добраться до лодки. Ее усилия по защите своей собственности были оценены по достоинству. Даже если она была единственной, кто мог пройти через барьер, это не имело значения.
«В любом случае, поехали».
Поскольку я выпил зелье и восстановил силы, мне нужно было быстро добраться до места назначения, прежде чем появятся новые лошади.
"О чем ты говоришь?"
Никен выглядит странно и кусается.
"Ничего. Давайте придадим ему немного больше силы, поскольку пункт назначения недалеко. Ладно, поехали!»
После слов Харуна цвет лица Никена слегка меняется, но вскоре он следует за ним со знакомым выражением лица.
«Хнг! Я не могу сделать ни шагу…»
Бункер расслабленно лежит на земле и почти не поднимается.
— Давай, Банкер. Лучше добраться до места назначения как можно скорее, а затем вернуться в реальность и отдохнуть».
Слова Мэри мягко ободряют ее, и бункер с улыбкой хлопает ее по ногам.
"Ой!"
Я дрожу, как цыпленок на скачках.
«Иди и сделай это где-нибудь в тихом месте».
Бункер и Мари краснеют, но вместо того, чтобы так же строго отрицать это, как раньше, берутся за руки и следуют за Харуном. Должно быть, они подтвердили мысли друг друга, которые скрывали, когда вместе переживали кризис.
«Не могу поверить, что скучал по тебе. Мне тоже лучше поскорее девушку поймать.
Однако глаза дуэли, насмешливо глядящие в спину двух крупных друзей, горели теплом.