Великий писатель - Глава 143.
Гости издалека (2)
Он касается машины в руке, а затем ударяет кулаком по экрану. Это возмутительно. Я еще больше убежден, что он Келли Коин.
«Уходи отсюда. Давай, впереди. ”
Он постоянно угрожает машине, но машина не уступает. Он упрям, как и его хозяин. Келли Коин вздыхает и носит солнцезащитные очки на рубашке. Я пробежался шляпой по волосам. Он оглядывается. Он все еще блокирует его.
Это был бред.
Мои глаза встретились. Я чувствовал это. Солнечные очки были направлены на него. Он знал, что вряд ли узнает себя, но был ослеплен случайностью и бессмертием.
"Дитя."
Он зовет себя. Без ответа он подходит немного ближе. Присмотревшись, его взгляд, казалось, был в его руках, а не в его собственных руках.
«Где ты взял этот кофе? ”
Это неудобный жест. Похоже, ты не думаешь, что сможешь общаться. Он тихо взглянул на него. Это было безумное впечатление.
«Черт, я не понимаю. Малыш, об этом. Разве ты не знаешь кофе? ”
Он указал на кофе в руке толстыми пальцами. Один раз он посмотрел на свои руки, однажды на свое лицо. Коин был взволнован этим ходом.
«Да, это. Где вы это продаете? Где Гарфия? Ты отведешь меня к монстру? Если мы не получим кофеина сейчас, мы умрем. ”
Черт возьми. Он немного бормочет.
"Это восхитительно."
Его глаза сузились, когда он открыл рот.
"Извините меня?"
«Видя, что вы даже ищете кофе, я думаю, что вы правы. ”
"О чем ты говоришь? Вы знаете Харфию, Гарфию. Этот гребаный кофе у тебя в руках. Вы здесь называете их гарпиями? ”
Он несколько раз подчеркивал произношение «Гарфии». Он улыбнулся и заговорил по-английски.
«Я называю себя Гарфией. ”
"О мой Бог. Вы ведь говорите по-английски? ”
Я не мог сказать, был я счастлив или зол. Он сказал срочно.
«Можете показать мне прямо сейчас? Я сделаю пример из чего угодно. ”
"Все нормально. Иди со мной. ”
Он медленно встал со своего места. Келли Коин и они двое идут вдаль. С Келли Коин, компьютерщиком, злодеем, нарушителем спокойствия. Я не слышал о нем в Корее. Возможно, многие еще не заметили его работы.
«Вы приехали играть в Корею? ”
Он спросил его.
"Нет. Я здесь, чтобы кого-то увидеть. Можем ли мы пройти немного быстрее? ”
«Это близко. Чтобы пересечь этот светофор, потребуется меньше пяти минут. ”
Он немного ускорился. И я спросил.
"Кто?"
Он фыркнул на вопрос Господа.
«Вы читаете книгу? ”
«Я прочту».
"Сколько? Объем в месяц? ”
"Чаще да, чем нет. Насколько хорошо он знает ваше имя? ”
Я стоял перед светофором. Он смотрит на солнцезащитные очки.
"Ой."
Похоже, это было довольно хорошо.
"Как тебя зовут? ”
Он задумался на мгновение и медленно открыл рот.
«Это называется космический шаттл. Позвони мне на досуге. ”
Он сказал да, но, похоже, плохо помнил свое имя. Он взглянул на него. Крепкий и подтянутый. Я смог записать, сколько людей оскорбляли мои письма.
Огонь изменился, и они двое снова пошли пешком. Он показывает свой торопливый характер и ходит быстрыми темпами. Мы даже дороги не знаем, поэтому идем прямо.
"Сюда."
Он провел его мимо большого универмага к книжному магазину, в котором он только что был.
"Ты видишь это? Подписать."
Монета издалека отскакивает от знака Герфии. Несколько иностранцев, мчащихся по стране, болтали. Он медленно погнался за ним.
К тому времени, как он прибыл в Герфию, он уже держал в руке чашку кофе. По мере приближения запах темных бобов становится сильнее.
«Теперь ты можешь успокоиться? ”
"Еще нет."
Он открыл крышку чашки и налил горячую жидкость. Это был выстрел. Увидев эту сцену, он спросил меня без моего ведома.
«Разве не жарко? ”
«Не может быть жарко. ”
Затем он вернулся к кассе и сказал кассиру.
«Дайте мне еще одну из них. Увеличьте размер ».
«Да, да? ”
Клерк немного смутился и посмотрел на меню. Он подошел к нему и перевел для меня.
«То же самое, пожалуйста. Супер размер. "
"О да. ”
Он сказал цену. Когда он доставил ее, монета передала владельцу магазина пачку купюр на 10,000 XNUMX долларов, скомканных в его кармане.
«У вас есть кассовый чек? ”
"Нет"
Ответив еще несколько раз, клерк вошел в бар и начал варить кофе. Когда он оборачивается, монета говорит:
"Вольно."
Он улыбнулся и спросил.
«Почему бы тебе не привести кого-нибудь для перевода? ”
«Все были медленными. Он только что пришел первым. Мое терпение - своего рода предупреждение. ”
Такое имя, как Келли Коин, было бы достаточно без такого предупреждения. Не знаю, что вас тормозит, но он грубо кивает. Вскоре появился кофе. Он снова поспешно вдыхает коричневую жидкость, но уже не засовывает ее в рот, как раньше.
Он ставит пустую чашку в мусорное ведро. Он ненавидит праздность и в такой короткий срок покидает магазин. На этот раз я не торопился, а пошел за ним. Он смотрит через дорогу от магазина.
«Это книжный магазин».
"Вот увидишь. ”
Следы Монеты ведут туда. Он немного подумал и погнался за ним, потому что хотел снова увидеть Келли Коин. Если вы побеспокоились, все будет в порядке, потому что вы их уже выгнали.
Книжные магазины, кафе, озера. Благодаря этому мы возвращаемся именно туда, откуда пришли.
Я зашла в книжный магазин и почувствовала уникальный запах. В этот момент он вдыхает дольше обычного. Я взглянул на монету. Он глубоко вздохнул.
«Это много места. В окружении неизвестных языков тоже неплохо. ”
Удовлетворенный смех перехватил дыхание. Язык, которого вы не знаете. Если вы что-то получаете, вы что-то теряете. Теперь даже малейшее прикосновение к языку заставляло его долгое время не чувствовать этого странного чувства.
«Вы здесь, чтобы это почувствовать? ”
«Я же сказал тебе, я здесь, чтобы кое-кого увидеть. ”
Он пробился. Я не знаю, кого я здесь, чтобы увидеть, но когда я говорю об этом, я становлюсь еще более свирепым. Тебе лучше не спрашивать.
Монета становится громче и поднимает ближайшую к вам книгу.
«Малыш, что там написано? ”
Я посмотрел на его книгу и подумал: «Если придется».
«Язык Бога. Это одна книга. Forever - писатель романов. ”
«Это совпадение».
В переводе на язык Бога он был также известен как вечность, другое название совпадения. Выражение его лица, названное совпадением, меня внезапно оскорбляет. Он даже не пытался скрыть свои эмоции.
«Вы ненавидите совпадения? ”
"Да".
Понятно. Покупка ненависти за монеты. Он поклялся никогда не раскрывать, что он был совпадением. Кости носа могут провисать. Я просто спросил.
«Почему вы ненавидите того, кого никогда не встречали? ”
«Ненавижу единорогов. Я с ним никогда не встречался. ”
Это был верный ответ: совпадение, единороги, ничего особенного. Я почувствовал внезапное подозрение на совпадение в голосе и тоне. Он дергает пальцами по рекламному тексту выше.
«Что там написано? ”
«Это описание автора совпадений. ”
«Интерпретировать».
Я вздохнул и прочитал письмо.
«Самый продаваемый писатель года. Литературная премия «Самый молодой в Токио». Шокирующая правда, открывшаяся недавно. Совпадение против вечности. Работа гения с искрой. Экспорт из 20 стран, включая США, Великобританию, Францию, Германию, Испанию и Японию, с рекордными продажами в 13 странах. Совпадение, которое будет длиться вечно. ”
"Довольно."
Он поднимает руку. Я смотрел на буквы, которые не мог прочитать. Живет не только в солнечных очках.
«Во-первых, я много сделал. ”
"Да?"
«Мне надоело получать награды. Вы ведь знаете, кто я? ”
Он знал свою репутацию. Профили меняются в зависимости от года. Я знал, что все награды, которые я мог получить, были сметены.
Он слушает книгу рядом с собой, когда молчит.
"Этот?"
К сожалению, это была книга совпадений, которую он так ненавидел. Птица на белом фоне.
«Птичьи следы. Случайный дебют ».
«Черт возьми. Это место случайно попало в книгу? ”
«Это уголок бестселлеров. Теперь бестселлеры - это те, чьи имена совпадают. В том числе навсегда ».
"Превосходно. А как насчет моей книги? ”
Он выглядит еще неприятнее, чем раньше, и ведет его дальше внутрь, чтобы найти свою книгу. Была коллекция монет Келли.
"Вот."
"Так-то лучше. ”
Он смотрит на свои книги, которые продаются в чужой стране, и удовлетворенно улыбается.
«Это сильно отличается от Америки, не так ли? ”
«Чистый дизайн. Буквы круглые, неплохо. ”
Он открывает книгу. Он посмотрел на книжную полку и перевел содержание. Имя Сьюзан выделялось. После всего двух рядов монет вы можете догадаться, на что похожа книга.
«Жемчужные серьги? ”
"Да".
Узнав, что это за книга в его руке, он снова смотрит на обложку. Известно, что имя персонажа в книге совпадает с именем его настоящей матери. В его работах существование матери часто выражается как личность, обладающая наибольшей и величайшей властью. К великим делам
Оцениваемые жемчужные серьги имеют особенно темный цвет в монетах.
«Тогда почему это все, что у тебя есть? Я думал, что моя книга популярна в Корее. ”
«О, я продаю это, потому что это называется коллекцией. ”
Он был известен как великий писатель. Он вспоминает, что его книги занимали три книжных полки.
«Я помню, что получил известие от агента. Вот что это было.
Это была его работа, и это было совершенно безразлично. Он отвел его к книжной полке, на которой было написано его имя. Был ряд его книг. Здесь было больше, чем просто книги. Я слышал, что в мире всего 40 глав и 180 фрагментов, и что есть много неопубликованных работ, которые будут спать в его библиотеке. Он был ужасным писателем.
Он назвал мне свое название один за другим и с гордостью смотрел на него.
«Какой твой любимый пост здесь? Вы достаточно прочитали, не так ли? ”
Я ответил на вопрос не задумываясь. Его дебют тоже. Больше всего ему понравилось в его работе.
«Охота на ведьм».
Он медленно снимает солнцезащитные очки. Увидев это лицо, он слепо зажал нос.
«· · · · · · Охота на ведьм. ”
Только его голос был смелым.
Далекие гости (2) Конец
Лим Хан-Бэк