Мириады Великого Императора - Глава 3479
BTTH Глава 3174: таинственная висящая гора!
Кунпенг был ошеломлен и не осмеливался оставаться ни на йоту. Он сразу же взмахнул крыльями и на огромной скорости убежал вдаль.
Позади него девятиголовая змея-монстр не могла его догнать, и во рту раздался громкий звук ржания, от которого взорвались бесчисленные волны воды, а вокруг задрожало множество диких зверей.
«Посмотри, посмеешь ли ты кричать?»
- сказал Лин Сяо с улыбкой.
Девятиголовое чудовище только что было чрезвычайно устрашающим по силе, сравнимым с несравненным императором. Он должен быть одним из королей гор и морей. Обычно прячется в глубине озера. Не знаю почему, но сегодня он был шокирован Кунпенгом.
Боюсь, если бы не невероятная скорость Кунпэнга, он не смог бы избежать погони девятиголового монстра.
"Хм! Дедушка не хочет с ним знакомиться, так что я уберу его позже! »
Кун Пэн тяжело фыркнул.
Однако так высокомерно не посмел. Хотя он все еще летел горизонтально, он тщательно конденсировал дыхание всего тела и стал более честным.
Ведь здесь горы и моря, и повсюду можно увидеть могучих диких зверей. Хотя у него невероятная скорость, он не решается быть слишком публичным.
Их путешествие довольно мирное.
Кунпенг не осмелился спровоцировать некоторых могущественных диких зверей, даже если бы их обнаружили, они немедленно оттолкнули бы их с невероятной скоростью, чтобы они не могли их догнать.
Некоторые доисторические инопланетные виды со слабой силой, почувствовав ауру Кунпэнга, откровенно избегали.
Вскоре они прибыли в поместье, о котором сказал Кунпенг.
Гора десяти футов высотой, парящая над морем облаков, покрытая высокими древними деревьями, выглядит пышной, полной ауры, полной величественного дыхания жизни и очень необычной.
Смутно видно, что над горными вершинами возвышается Цюнглоу Юй, изысканные беседки и беседки, спрятанные среди деревьев, выглядят совершенно уникально.
Но за этой подвешенной горой был огорожен огромный барьер, содержащий чрезвычайно мощную защиту.
Более того, в заклинании все еще есть много могущественных фигур, все из которых являются могущественными стражами в городе Императора Кунпэн, постоянно патрулирующими подвешенные горы, чтобы не допустить приближения других.
Эта висящая гора казалась запретным местом среди гор и морей. Лин Сяо обнаружил, что вокруг не было дыхания диких животных.
«Лин Сяо, это поместье старика Юнь Конгзи. Он будет приходить сюда каждый раз, когда будут проходить испытания горы и моря! В этом должно быть сокровище! »
Маленький черный толстяк посмотрел ему в глаза и нетерпеливо сказал Лин Сяо.
«Это очарование… очень сильное!»
Глаза Лин Сяо блеснули.
Чары за пределами висящей горы содержат мощный имперский престиж. Законы великих путей переплетены, и сила происхождения пронизана. Это чрезвычайно мощное имперское образование. Хотя это выглядит неполным и несколько неполным, этого достаточно. Сильный.
Нормальные императоры и влиятельные люди вообще не могут сломать преграду, даже если придет несравненный император, сломать преграду не так-то просто.
Более того, на висящей горе должны быть сильные охранники, как только чары будут атакованы, охранники немедленно обнаружат их.
Это чары выглядят загадочно и непредсказуемо, и есть также огромное пространство небесной силы, которое может блокировать любопытные глаза этих монстров.
Юнь Конгзи отказался от такой большой мысли, чтобы защитить это поместье, кажется, что в этом поместье должен быть какой-то секрет.
«Это очарование действительно очень сильное! Я несколько раз пытался проникнуть внутрь, но меня обнаружили! Так что я могу рассчитывать только на тебя! »
Маленький черный толстяк рассмеялся, приняв это как должное.
«Давайте сначала посмотрим!»
Лин Сяо сказал уклончиво.
Он приказал маленькому черному толстяку, затаив дыхание, сделал круг вокруг огромного барьера за пределами Висячей горы.
Барьер выглядит безупречно, без изъянов.
От неба до моря вся подвесная гора была окутана преградами.
«Лин Сяо, ты можешь проникнуть в барьер?»
- выжидающе спросил Маленький Черный Толстяк.
"Это трудно! Но должна быть возможность попробовать, может быть, мы сможем выдержать удар! »
Глаза Лин Сяо вспыхнули и медленно произнес:
«Вдруг на запад? Вы хотите сказать, что какие-то доисторические звери бросились в чары? Боюсь, это сложно сделать? »
Маленький черный толстяк сразу понял мысли Лин Сяо.
"Да! Мы можем прорваться со дна моря, и в то же время привлечь диких и диких зверей, штурмовать чары, мы прорываемся в хаос! »
Лин Сяо слабо улыбнулся.
«Это чары формации должны быть благословлены Небесной Дао Ци Удачей Юнь Конгзи, источающей мощную мощь Тянь, чтобы дикие и дикие звери не осмелились приблизиться. Мы хотим привлечь диких и диких зверей, но это не так просто. ! »
Маленький Хей Фатти сказал, что он думал об этой идее раньше, но в конце концов потерпел неудачу.
«Попробуйте, прежде чем говорить!»
Лин Сяо слегка улыбнулся, выражение его лица было крайне безразличным.
Маленькому толстому черному человечку было очень любопытно в душе, как именно Лин Сяо сможет привлечь дикого зверя?
Ого!
Под командованием Лин Сяо маленький черный толстяк внезапно бросился в озеро внизу, как черная молния.
Очарование Висячей горы, как огромный шар света, распространилось на самую глубокую часть озера, соединившись с мягким грунтом в озере.
Ни одно существо не осмеливалось приблизиться к световой сфере на сотни миль.
Загадочный и необъятный Тяньвэй заставляет любого дикого и дикого зверя почувствовать дрожь из глубины души.
Лин Сяо и маленький черный толстяк пришли к месту, где встретились световой шар и озеро. В ладони Лин Сяо вспыхнул свет, и появилась молочно-белая нефритовая бутылка.
"что это?"
- с любопытством спросил Маленький Черный Толстяк.
Он чувствовал, что в нефритовой бутылке, казалось, было чрезвычайно драгоценное сокровище, которое породило сильное желание в его сердце.
«Хорошие вещи, хорошие вещи, которые могут свести с ума диких зверей! Позже тебе придется сдерживаться, иначе ты не попал в чары, тебя могут разорвать на куски эти сумасшедшие дикие звери! »
Лин Сяо равнодушно улыбнулся.
Он открыл нефритовую бутылку, и невероятно богатый аромат сразу же распространился по нефритовой бутылке.
Это была группа кристально чистой жидкости, похожей на нефритовую жидкость, содержащую чрезвычайно мощную духовность, извивающуюся в озере, заставляя пустоту во всех четырех направлениях слегка дрожать.
От жидкости исходила таинственная волна, сопровождаемая сильным ароматом.
Черный толстяк весь дрался, его глаза в мгновение ока расширились, дыхание стало чрезвычайно учащенным, глаза наполнились чрезвычайно горячим выражением лица.
«Это… Жизнь Юаньхуа ?!»
Маленький черный толстяк был так взволнован, что чуть не бросился прямо прочь.
Но Лин Сяо схватил его.
"Что ты хочешь делать? Это приманка для диких и диких животных. После того, как съешь это, куда ты пойдешь, чтобы заманить диких и диких животных? »
- сердито сказал Лин Сяо.
https://
Запомните первое доменное имя этой книги:. URL чтения для мобильной версии: