Спокойной ночи, мистер Гу! - Глава 65.
Глава 65 У тебя нет рук, когда ты вырастешь, так би
Окружающая среда в сообществе на самом деле неплохая. В конце концов, чиновники в этой области хорошо поработали за эти годы, отремонтировав многие поврежденные места в общине и улучшив окружающую среду.
Сказал, что это старый поселок, он не хуже некоторых жилых поселков, которые ремонтировали несколько лет.
Дом Тан находится на пятом этаже, в нем нет лифта.
Можно полагаться только на ходьбу.
Гу Линьчжэн и отец Тан несли вещи. Тан Чи был с пустыми руками. Она хотела упомянуть об этом, но Гу Линьчжэн не позволила.
Идя за отцом Танга, Тан Чи прошептал: «Окружающая среда в моем доме не очень хорошая, так что потерпите меня некоторое время».
Фактически, это сообщество все еще относительно хорошее. Приведенный ниже план озеленения также очень хорош, и лестничные клетки также очищены, но тот факт, что это старый поселок, не может быть изменен.
Благо время некоторые вещи не такие свежие и чистые. На стенах лестницы разные граффити, нарисованные детьми.
Такие люди, как Гу Линьчжэн, выросли в идеальной среде. Тан Чи знал, что у него все еще была небольшая привычка к чистоте. В его глазах такое место можно было бы считать очень плохим окружением.
Она понимала таких людей, как Гу Линьчжэн, но то, что она говорила, было естественным.
Когда Гу Линьчжэн услышал эти слова и оглянулся, он увидел чистые черно-белые глаза девушки, которые казались яркими в тусклом свете лестничной клетки.
Возможно, в тот момент сердце было мягким, даже Гу Линьчжэн этого не знал.
Он просто покачал головой: «Нет».
Таких грубых мыслей не будет, и обстановка здесь для него хорошая.
"Прибывший!"
Отец Тан радостно сказал впереди и открыл дверь слева на пятом этаже.
Подъезд - свежий и опрятный дом, стены оклеены бледно-розовыми и белыми цветочными обоями, не слишком ослепительными, полными своего рода теплых и насыщенных цветов.
Все аккуратно расставлено, и мебель, естественно, не такая высококлассная, как у Гу, но это также дает Гу Линьчжэну теплые ощущения, которых у него никогда не было раньше.
Вы можете с первого взгляда сказать, что Тан Чи вырос в такой среде, полной жизненных сил.
«Жена, мы вернулись».
Отец Тан внес вещи в комнату, Тан Чи сменил тапочки у двери, и комната была заполнена чистой плиткой.
Еще она кричала: «Мама!»
После того, как она сменила обувь, она увидела в шкафу для обуви пару неоткрытых синих тапочек, которые были очень похожи на ее туфли, в основном купленные ее матерью.
Отец Тан не обладал этим идеологическим сознанием.
Она отнесла его Гу Линьчжэну.
"вернулся?"
Мать Тан вышла из кухни в фартуке. Она была самой обычной женщиной. В молодости она могла выглядеть неплохо, но сейчас она становится старше, и на ее лице появляются морщинки, но редкие из них выглядят элегантнее и очаровательнее. Глядя на образ старейшины, готового подойти.
Увидев Тан Чи и Гу Линьчжэна, она улыбнулась: «Сначала сядь. Креветки и крабы все еще готовятся. Некоторое время ты можешь посмотреть телевизор на диване ».
После этого он снова пошел на кухню.
Отец Тан положил подарок от Гу Линьчжэна в дом, и Тан Чи крикнул: «Папа, я хочу пить. Вы можете приготовить мне чашку чая с лимоном? "
После того, как она закончила говорить, она побежала в спальню тела, чтобы увидеть, что происходит, а затем Гу Линьчжэн, сидевший сзади, сел на диван.
«У тебя нет рук, когда ты такой большой!»
Отец Тан ответил на слова Тан Чи, когда он вышел из спальни, а затем увидел Гу Линьчжэна на диване с отеческой улыбкой: «Линьчжэн, ты хочешь пить, папа приготовил тебе чашку чая?»
Тан Чи только что вышел из спальни: «…»
Она закатила глаза.