Спокойной ночи, мистер Гу! - Глава 647.
Глава 647 Око за око
Тан Чи был потрясен. Когда он вообще обнял свою мать и отпустил его в город?
Но мать Тана редко о чем-то просит, конечно, Тан Чи быстро согласился.
Мать Тан сказала адрес. Она пришла в место, упомянутое Матерью Тан, только для того, чтобы понять, что это ресторан на окраине Имперской столицы.
Обстановка элегантная и интересная, приезжает много людей и много частных автомобилей на стоянке снаружи.
Здесь также есть отдельная приватная комната. Когда Тан Чи пришел сюда, как только он вошел в личную комнату, он остро почувствовал напряжение в атмосфере.
Мать Тан сидела справа от круглого стола в спокойной позе, как будто она ела дома в расслабленной манере.
Отец Тан сидел рядом с ней с редким выражением нервозности и некоторых слабых сомнений.
Напротив них в полузамкнутом строении сидели пять человек, трое крупных мужчин и две женщины.
Один молодой человек, одно очарование все еще существует, и три больших человека выглядят как единое целое. Они выглядят немного грубовато и немного отпугивают.
О, тройняшки.
Увидев прибытие Тан Чи, Мать Тан протянула руку, и поза ее хозяина была спокойной: «Тан Чи, здесь, сядь».
Как только она заговорила, пять человек напротив обратили свои взоры на Тан Чи.
Тан Чи сел, посмотрел на своего ожидающего отца Ай Ай и тихо спросил: «Папа, в чем дело».
Отец Тан был немного ошеломлен: «Я тоже мало что знаю…»
Тан Чи: «…»
Наполовину старый **** на противоположной стороне внезапно сказал: «Гао Цзюнь, это твоя дочь? Когда он вырастет, она действительно станет талантом ».
Это искреннее преувеличение. В конце концов, Тан Чи изысканный, мягкий и милый, а его фигура настолько хороша, что он не может сказать ничего, что шло бы против его сердца. Это должен быть прямой комплимент.
Тан Чи, казалось, вздрогнула, когда она увидела лицо матери Тан, и он был немного смешным: «Да, моя дочь красивая, в конце концов, она последует за мной».
Тан Чи: «…»
Удивительно, мама.
Наполовину старая мамаша: «…»
Действительно бесстыдно.
Честно говоря, другая сторона - тоже симпатичная женщина средних лет, фигура тоже в порядке, мать Тан не плохая, но маршрут другой, платье Тан намного проще, но ауры достаточно.
Не обвиняйте Тан Чи в сравнении этих двух.
Основная причина заключалась в том, что эта женщина знала причину, как только пришла в Тан Чи. Одно было предыдущим свиданием его отца вслепую, а другое - нынешним, это точно.
Тан Чи поднял брови и спокойно спросил: «Мама, ты не познакомишь меня со мной, кто эта тетя?»
«О, это…»
Как только Мать Тан собиралась заговорить, другая сторона прервала ее: «Я твоя тетя Сюэ Ланьшуан, но ты, возможно, не слышал обо мне, поэтому у тебя нет глубокого впечатления обо мне и твоем мама не должна упоминать обо мне.
Освобождать!
Можно сказать, что это немного уровень.
Что такое «твоя тетя Сюэ Ланьшуан»? Люди, которые не знают, думают, что у этой женщины хорошие отношения, а мать Тан Чи не хочет упоминать об этом?
Это действительно интересно.
Конечно, выражение лица Матери Тан в то время было сжатым, но она была довольно спокойной и вместо этого медленно улыбнулась: «То, что вы сказали, поначалу не имеет значения. Вначале вы с мужем познакомились. Это просто поцелуй, но в конце концов ты не согласился. Это все само собой разумеется, просто кат-сцена. Что я сказал дочери, когда со мной все было хорошо? Значит, она тебя не знает, так что не удивляйся.
Женщины были око за око, а отец Тан был таким глупым и милым, что знал, что что-то не так, и знал, что ничего не скажет.