Спокойной ночи, мистер Гу! - Глава 457.
Глава 457: Позже я буду так счастлив
«Каких новых идей вы хотите! Было бы здорово сделать кому-нибудь подарок на день рождения!»
Тан Чи не осмелился спросить, какова цена этих вещей, только закричал: «Не разбирайте!»
"Почему?" Гу Линье фыркнула: «Раньше я помогала брату открывать подарки».
Мать Гу шагнула вперед и отбила руку Гу Линье: «Теперь там твоя невестка, должно быть, это твоя невестка разобрала ее. Не будь бесстыдным».
Гу Линье: «…»
Тан Чи радостно кивнул: «Да-да, я смогу удалить его только в будущем!»
Гу Линье: «…»
Подожди меня!
Гу Линьчжэн вернулся после проводов последней партии важных гостей. Видя эту ситуацию, он холодно сказал: «Отправьте эти подарки в мою комнату. Конечно, снять их может только твоя невестка.
Гу Линье было стыдно и сердито: «Вы все запугиваете меня! Забудь, я пойду первым, брат, если в подарке есть машина, подари мне ее».
Тан Чи: «…»
? ? ? Этот человек подарил машину и все еще может уверенно просить подарок на день рождения брата?
Гу Линьчжэн также естественно ответил: «Да».
Кажется, братья занимались этим с юных лет.
Отец Тана и мать Тана были напуганы этими подарками, и она едва могла сохранять спокойствие. В этот момент все ушли, прежде чем Мать Тан сказала: «Почему ты не видел, как старик вернулся на день рождения Линьчжэна?»
«Папа сейчас путешествует по маленькой стране и не может вернуться».
Ответом на это был слегка улыбающийся отец Гу: «В любом случае, мой отец каждый год дарил Линчжэну на день рождения, и теперь можно побывать здесь хоть раз».
Самое главное, что старик недавно путешествует. Судя по новостям и фотографиям, которые он прислал, его дух выглядит намного лучше, чем раньше.
Он сказал, что, когда он покинул дом Гу, ему не нужно было смотреть на Гу Линье, чувствуя, что он может прожить еще несколько лет.
Конечно, отец Гу не сказал об этом Гу Линье.
Мать Тан кивнула и сказала с улыбкой: «Старик все в порядке. Через два года я собираюсь путешествовать по миру с ее отцом. Я стар и смогу уйти, как только смогу переехать».
Отец Тан вздохнул: «Можете ли вы перестать летать?»
Мать Тан: «…»
Она пустым взглядом посмотрела на отца Тана: «Ну, когда придет время, я пойду одна, так почему бы тебе не пойти домой?»
Отец Тан: «…ага!»
«Хорошо иметь возможность действовать естественно».
Мать Гу подумала, затем взглянула на отца Гу и слегка пожаловалась: «Я так и думала, но он слишком занят, чтобы тратить время на то, чтобы сопровождать меня».
Выражение лица отца Гу осталось неизменным: «Через несколько лет Линьчжэн официально вступит во владение. Я отвезу тебя туда, куда ты захочешь».
Мать Гу внезапно рассмеялась: «Все в порядке».
Отец Гу нежно посмотрел на нее и улыбнулся: «Я все еще могу солгать тебе? Спустя столько лет, что я тебе сказал такого, чего я не сделал?»
Тан Чи: «…»
Очевидно, это был день рождения Гу Линьчжэна, но она и брат Чжэн стояли здесь и ели собачий корм своих родителей, а слуги также переносили подарки в комнату Гу Линьчжэна. Она быстро остановила Гу Линьчжэна и сказала: «Родители, давайте сначала поднимемся. »
"Иди, иди!"
Оба родителя посмотрели на нее с улыбкой, а отец и мать Тана тоже останутся здесь сегодня вечером.
Тан Чи подумал о куче подарков. Хотя они принадлежали брату Чжэну, он был очень рад их открыть.
Она подняла Гу Линьчжэна, потому что была так счастлива, что забыла, что не подарила Гу Линьчжэну подарок на день рождения.
Улыбка в уголке рта мужчины становилась все глубже и глубже.
Я надеюсь, что она будет так счастлива позже.