Спокойной ночи, мистер Гу! - Глава 43.
Глава 43 Вершина пирамиды
У старухи по-прежнему доброе лицо: «Твоя душа стабилизировалась, и душа там тоже. Если ты подумаешь об этом, ты не сможешь вернуться назад. На самом деле это ты. Лучше отвести взгляд».
Тан Чи был потрясен.
Ее тон был немного дрожащим: «Ты… как ты это определил?»
Старуха улыбнулась и замолчала, просто схватив Тан Чи за руку.
Тан Чи посмотрел на нее и обнаружил, что она невысокого роста, но выглядит хорошо и энергично, ее одежда была чистой и опрятной, а старый голубой бархат из ткани был толстым и толстым.
Просто некоторые овощи в корзине пожелтели.
«Мама… почему ты снова держишь кого-то другого?»
В этот момент сзади подбежала женщина средних лет в пуховике. Она была немного полновата, но цвет лица у нее был очень хороший, и она чувствовала себя круглой и нефритовой.
Женщина подошла и увидела, что старушка держит Тан Чи, и поспешно извинилась: «Прости, маленькая девочка, моя мама старая, слабоумная, и часто бегает…»
«Ты деменция! Вся твоя семья — деменция!»
Старуха расстроенно отпустила Тан Чи, затем повернулась и прокляла дочь.
Женщина смутилась: «Ты у меня в семье…»
Тан Чи:…
Она пришла в себя, изо всех сил старалась сохранить самообладание и мягко улыбнулась: «Все в порядке».
По словам этой женщины, эта старушка боится, что она психически ненормальна.
Но кто психически ненормален и может с первого взгляда сказать, что вы не оригинальный человек?
Несмотря ни на что, эти слова действительно напугали Тан Чи.
Увидев Тан Чи, женщина не стала винить, она с неловкой улыбкой оттащила старуху. Старуха не остановила ее, а последовала за женщиной. Она просто говорила о чем-то вроде диалекта, и женщина выглядела беспомощной. Я тоже сказал несколько слов на диалекте.
Глядя на нее, хотя она беспомощна перед своей матерью, она достаточно терпелива, чтобы быть сыновним человеком.
Тан Чи стоял и мог только смотреть, как они уходят. Она не могла догнать и спросить старушку, что происходит, и у нее не было возможности оставить какие-либо контактные данные.
Она смотрела, как они уходят, пока они не достигли угла переулка впереди. Старуха оглянулась на Тан Чи, ее улыбка была доброй.
Никакой злобы со стороны старухи она не чувствовала.
Просто Тан Чи с холодным сердцем все еще неуправляем. Все видят, что она прошла. Есть ли много вещей, которых она не ожидала?
Она хотела наверстать упущенное, но боялась, что Гу Линьчжэнь скоро будет здесь, поэтому ей пришлось сдаться.
И действительно, после некоторого ожидания перед Тан Чи остановилась частная машина.
Этот автомобиль Тан Чи все еще знает марку, которая должна быть около миллиона, что считается хорошим в глазах простых людей, но, похоже, его сопровождает Гу Линьчжэн, из-за чего он выглядит гораздо сдержаннее.
Гу Линьчжэн сидел в машине, одетый в костюм и темно-коричневое пальто с меховым воротником на улице. Он выглядел зрелым и благородным. Все его тело источало холодное дыхание, не слишком сильное, но всегда вызывающее у людей сильное чувство дистанции.
Образование и класс, которые он получил с детства, воспитали в нем уникальный темперамент. Он лишь взглянул на это какое-то время, и в то же время он был потрясающим, он в глубине души вздыхал о пропасти между ним и другой стороной.
Даже такая боевая королева, как Тан Чи, должна сказать, что некоторым людям действительно суждено стоять на вершине и наслаждаться всем, что находится на вершине пирамиды.
Она также видела много красивых мужчин, всегда жирных и лишенных темперамента.
Машина остановилась перед Тан Чи, и Гу Линьчжэн в машине слегка посмотрел на Тан Чи: «Давай».