Спокойной ночи, мистер Гу! - Глава 147.
Глава 147 Соглашение может быть изменено в любой момент
"ОК?"
Тан Чи был немного удивлен: «Конечно, нет».
Кажется более подходящим спросить Гу Линье.
Ведь это он сейчас лежит на больничной койке.
Но теперь, когда он получил приветствие Гу Линьчжэна из другой страны, Тан Чи на мгновение почувствовал себя странно.
Это было похоже на изначально мирное озеро разума, опять же из-за ряби в этой фразе.
Это малоэффективно, но заставляет людей почувствовать проблему.
Она открыла рот, на мгновение остановилась, разговаривая по телефону, и внезапно не знала, что сказать.
"Просто хорошо."
Гу Линьчжэн услышал голос, отодвигающий стул: «Он сам займется делами Линье. Вы не должны подвергаться опасности, если столкнетесь с подобными вещами в будущем. Оцените ситуацию на месте и как можно лучше позвоните в полицию ».
Услышав это, Тан Чи пробормотал: «Если я позвоню в полицию и подожду, пока полиция спасет твоего брата, его лилейник остынет».
Хотя это было расплывчато, Гу Линьчжэн это понимал.
Он усмехнулся: «Так что спасибо, но такие вещи очень опасны».
Он подчеркнул последние три слова, очевидно, поставив безопасность Тан Чи на первое место.
Тан Чи нахмурился: «Разве это не твой брат? Я не могу смотреть, как он попадает в аварию. А также…"
Она сделала паузу или спросила, что хотела спросить: «Ты беспокоишься обо мне?»
Когда я выпалил эту фразу, я понял, что сказать не так уж и сложно.
Мое сердце было зажато, и я не знала, слишком ли много думаю, мне всегда приходилось спрашивать, что именно имел в виду Гу Линьчжэн.
Гу Линьчжэн молчал.
Его странное молчание сделало воздух немного подавленным. Тан Чи, который не мог получить ответ в постели, пнул одеяло и нетерпеливо повысил голос: «Ты говоришь».
"Да".
Звук переворачивания папки, сопровождаемый его односложным звуком, прозвучал вместе, заставив Тан Чи вздрогнуть.
Ее сердце забилось быстрее, ее голос в постели немного гудел: «Ты беспокоишься о том, что я делаю? Мне нечего делать, Гу Линьчжэн, я думаю, нам нужно снова кое-что объяснить. . »
Когда дошло до этой темы, Гу Линьчжэн казался спокойным, и он легко ответил: «Ну, ты сказал это».
Тан Чи немного подумал и медленно выразил свое беспокойство: «Вы упомянули о годовом браке. Я обещал вам в начале и никогда не забывал об этом. Даже если мы ненастоящая пара, я думаю, что мы лучше держимся на некотором расстоянии? Некоторые вещи и некоторые слова, которые вы делаете, в определенной степени создадут у меня иллюзию и заставят задуматься ... "
Она честно выразила свое беспокойство: «Вы сказали, что беспокоитесь обо мне. Я не думаю, что вам нужно беспокоиться о жене, которая только что согласилась выйти за вас замуж ».
Ее слова заставили Гу Линьчжэн только на секунду потакать, и медленно последовал элегантный голос: «Я беспокоюсь за тебя, потому что ты моя жена, и я буду уважать тебя достаточно. И договор между нами только один из наших. Такое соглашение… »
Тан Чи тщательно обдумал значение слов Гу Линьчжэна. Судя по тому, что она никогда не испытывала такого сложного эмоционального опыта, она могла понять только одно значение.
Вот что имел в виду Гу Линьчжэн, чтобы превратиться в подонка.
Есть договоренность о браке, но я все еще могу подразнить тебя ...
Когда Тан Чи стиснул зубы и собирался выругаться, магнетический голос снова прозвучал:
«Соглашение без каких-либо обязательств означает, что оно может быть изменено в любое время».