Благочестивый фермер-доктор: высокомерный муж, не могу позволить себе обидеть! - Глава 746.
Глава 746 Бюро Цзинян 6.
Чжоу Ган взревел: «Ядовитый план, как он может быть уверен, что мы войдем в город в это время? Только двое из нас? "
Ху Фэн поднял глаза и увидел поток людей, идущих и уходящих из-за переулка. Перед ним было странное лицо. «Это шпион, через какое время его отправили?»
Чжоу Ган на мгновение задумался и сказал: «Два дня я послал трех шпионов, только одного из них. Я все же сказал, что они не нашли миссию Голден Стэйт. Они пошли прямо и особо не задумывались ».
"Два дня? От Цинъяна до Цзиньяна в общей сложности шестьдесят миль дорог. Скоростные дороги не используются уже полдня. Они ушли два дня. Очевидно, настоящие шпионы убиты. То, что мы видели, - подделка. Он намеренно сообщил нам новости в то время и повел на съемочную площадку ».
Чжоу Ган взревел: «Бабушкины ноги, не дай мне снова увидеть ребенка, не отрывай его».
Женщины, сидевшие за Ху Фэном, прислушались к их разговорам и внезапно поняли, что они не плохие люди, а люди, которые пришли встречать миссию, но только посреди предателя, это было в опасности.
«Просто неправильно обвинять двоих, Джинера не компенсируют второе место!»
Чжоу Ган махнул рукой: «Ты не должен быть таким. Вы искренне защищаете Господа. Мы очень восхищены ».
В это время группа офицеров и солдат перебежала улицу и направилась к воротам.
Ху Фэндао: «Теперь мы не можем выбраться из города. Мы никогда не должны появляться перед этими людьми. В противном случае это греховное преступление будет действительно разрешено ».
Чжоу Ган оглянулся и увидел, что в этом переулке был ветхий старый дом. На дороге не было фигуры. Это должен быть давно потерянный дом. «Его Королевское Высочество, нам лучше избежать этого здесь, подождать, пока наш Человек прибыл и снова присоединился к нему. В то время посмотрите на демона в округе Цзиньян, чтобы что-нибудь придумать ».
Ху Фэн кивнул: «Хорошо, но эти две лошади хорошо спрятаны и слишком привлекательны».
Чжоу Ган прошел от переулка до конца переулка. В этом переулке было семь старых домов. В старике жил только самый внутренний дом, а остальные дома были заброшенными.
Чжоу Ган спрятал лошадь во второй комнате от переулка, а пятую комнату они избегали. В результате, если кто-то это проверит, лошадь окажется во второй комнате. Это вызовет некоторое движение, и к тому времени они тоже успеют сбежать.
В небольшом дворике посажена груша. В это время груши голые и стоят, и они очень пустынны.
Ху Фэн подумал о грушевом дереве, посаженном в деревне желтых верблюдов. Я не знаю, там ли он еще.
Развалины дома были за гранью воображения. За домом был сильный снегопад, а в доме был небольшой снег. Дул холодный ветер, и было холоднее, чем снаружи.
Ху Фэн снял хлопчатобумажную куртку со своего тела и положил ее в углу комнаты, чтобы Чжоу Ган надел принцессу Цяньфан на свою одежду.
Чжоу Ган быстро снял свою одежду с Ху Фэном, но Ху Фэн передал его Джинэру: «Девушка Джинэр, ты носи это».
Рот Джина был заморожен для Цинву. Я видела, что вроде все еще дымится, и она естественно двигается, но все равно качает головой: «Я рабыня, мне все равно».
Ху Фэн положил одежду прямо ей, ничего не сказал, повернулся и повел Чжоу Гана выйти, чтобы подтвердить грушевое дерево.
«Его Королевское Высочество, если мы сожжем здесь, мы будем говорить добро днем, но ночью я боюсь, что найду людей».
Ху Фэн взмахнул мечом и отрезал упавшую грушу. Голова не вернулась: «А теперь сожги это сначала, используй это как уголь, и сжигай уголь ночью, это не привлечет людей».