Благочестивый фермер-доктор: высокомерный муж, не могу позволить себе обидеть! - Глава 1779.
Глава 1779: совесть?
В это время некоторые соседи услышали звук и собрались вместе. Видя эту ситуацию, если есть что-то, чего я не понимаю, я должен вмешаться и поговорить.
«Я сказал Чжоу Вэй, как ты выгнал свою маму? Она такая старая, куда ты ее отпускаешь?
Чжоу Вэй нахмурился и взревел: «Ты хочешь позаботиться о себе? Уходи и уходи».
Подошел старик, близкий к старушке Чжоу, и указал на Чжоу Вэйвэя: «У тебя нет совести, не смотри, сколько лет твоей матери, и умеешь есть, пить и играть целыми днями. Вы должны работать, чтобы прокормить семью. Теперь хорошо, твою маму прогонят от этой болезни, у тебя есть совесть?»
Чжоу Вэй холодно сказал: «Совесть? Что это? Этот старый и нежить занимает комнату, все еще хочет, чтобы мы кормили? Это сон?»
Чжоу Вэй сказал, что женщина вокруг него встала и положила руку ему на талию. Он указал на старика: «Эй, я сказал — как ты можешь быть с тобой? Сколько тебе лет? Правда ли это по отношению к этой старухе? Если вы хотите попасть домой, кто блефует?»
Старик дрожал и собирался атаковать. Миссис Чжоу сделала ему жест рукой: «Забудь об этом, твоя доброта — мое сердце. Это то, что я сделал. Я такое родила, узнаю, узнаю»
Старушка сказала идти, но Бай Хао остановил ее.
«Я слышал, что этот дом твой. Если вы хотите уйти, они тоже должны уйти. Что делаешь?"
В тусклом свете улицы белая сова стояла как фея, звук был сладким и хрустящим, а красота удушающей.
Чжоу Вэй изначально хотел выругаться, но на первый взгляд другая девушка была такой красивой девушкой, и бранные слова ругающихся людей снова проглотили. "Кто ты? Это дело нашей семьи, ты чужой».
Бай сказал: «Я не могу быть аутсайдером. У меня есть некоторые отношения с вашей семьей. Я принял решение по этому вопросу сегодня». Он рассказал, что тоже поднял мобильный телефон в руке: «Я просто зафиксировал ситуацию и сообщил об этом. Полиция, вы ждете, полиция этим займется».
Лицо Чжоу Вэя резко изменилось, и он уставился на него: «Как ты смеешь звонить в полицию? Что ты считаешь? Затем он хлопнул рукавами и бросился вперед. Рука только что поднялась, и Чу ударил ее ногой.
Ноги Чу Ю очень размеренные, из-за чего он не может встать и не повредит кости.
«Ах — бей людей, убивай людей — ублюдок, я с тобой воюю». Женщина закричала и бросилась, но была сброшена на землю случайным взмахом Чу.
Соседи вокруг меня только видели это, и они так стремились позаботиться о них.
Я надеюсь, что смогу еще немного побороться.
Оглянувшись назад, я увидел старушку, стоящую рядом со мной, со слезами на глазах наблюдающую за старухой, грусть на лице была огорчительной.
Бай Хао вздохнул и, увидев неподалеку табуретку, передвинул табуретку. — Бабушка, садись.
Миссис Чжоу кивнула и поклонилась белому, вздрогнула и села.
В этом году ей семьдесят лет. Она погибла в автокатастрофе 20 лет назад. Она тяжело заболела и потеряла работу.
С тех пор она зарабатывает на жизнь крушением, выглядит намного старше других 70-летних, да и тело у нее не очень хорошее.
На прошлой неделе у меня диагностировали рак, и у меня нет физической силы, чтобы победить его. Она думала, что хватит терпеть оковы сына и дочери. Остаток дня уйдет.
Но она не ожидала, что сегодня сын выгонит ее из дома.