Благочестивый фермер-доктор: высокомерный муж, не могу позволить себе обидеть! - Глава 146.
Глава 146 Кража денег?
"Что ты здесь делаешь?" Голос Ху Чанлиня внезапно раздался через дверь.
Обе матери обернулись и поспешно обернулись и увидели Ху Чанлинь, держащего в руке тарелку с едой. Он выдерживал жару, и соблазнительный вкус продолжал проникать в их носы, задевая живот, как громовой барабан.
«Я спросил, что вы здесь делаете? Воровать? Ху Чанлинь нахмурился.
Голос Ху Чанлиня был немалым. Ху Фэн и Бай Юй сзади услышали это, и работа в его руке устремилась вперед.
Ху Чанлинь стоял у дома Ху Фэна с клецками, а Бай Лаотай и Лю стояли в доме.
Бай Хао приподнял брови: «Эй, бедный и сумасшедший, хозяин пришел украсть деньги? Вы должны найти время, когда вы воруете деньги ».
Миссис Уайт занята: «О чем ты говоришь?» Кто ворует деньги? Каким глазом ты смотришь, как мы крадем деньги? »
Бай Янь пожал плечами: «Вы не крадете деньги в дом? Что еще можно иметь помимо денег? »
Лю был занят, собирая слова: «Мы пришли к Чжао Ланю. Когда я услышал движение в комнате, я вошел и посмотрел на него. Это было недоразумение, недоразумение и непонимание ».
Слова Лю говорят, что дураки могут понять, что они имеют в виду, и где они приходят, чтобы кого-то найти, ясно, что они идут насиловать.
Чжао Лань стоял позади и не мог не покраснеть от этого лица. Он посмотрел на Ху Чанлинь глазами, и Ху Чанлинь очень смущенно посмотрел на нее.
День не раздражает, как смотреть на Лю и Бай Лаотая: «Вы о чем-то думаете, я это четко знаю, но вы не забываете, Ху Бонан не женат, моя мать не замужем, даже если у них действительно есть это в будущем. Что это такое, это разумно, это не имеет отношения к вам, понимаете? »
Лицо Чжао Ланя было похоже на огонь, и он быстро стянул рукава белых кандалов: «Эй, о чем ты говоришь, не говори ерунды».
Миссис Уайт знает, что это нехорошо в данном случае, и он просто передал это дело. «Не говори этого, мы здесь, чтобы кое-что тебе найти».
Ху Чанлинь повернулся и поставил клецки на стол. Чтобы избежать кандалов, он просто вышел во двор.
Ху Фэн пошел посмотреть на огонь, чтобы вареники в кастрюле не сварились.
Белая старушка и Лю вышли из дома, глядя на пельмени на столе, и, наконец, не могли не спросить: «Что это, как такое сладкое?»
Бай Ю сказал: «Это то, что мы едим, оно такое ароматное, на вкус, по сравнению с дикими овощами, я не знаю, во сколько раз лучше».
Лю улыбнулся: «Это точно. Эта штука из белой лапши, естественно, лучше диких овощей ». К сожалению, у их семьи сегодня нет еды.
Чжао Лань не хотел говорить с ними ерунду. Он прямо спросил: «Что ты ищешь? Скажи мне."
Лю перевел взгляд и увидел старую леди. Несмотря на то, что она собралась вместе, она могла открыть этот рот и все равно должна была открыть старушку. В конце концов, она старейшина, а Чжао Ланю приходится продавать лицо старушки.
Старушка слегка кашлянула и скривила улыбку на старом лице. Улыбка была такой же уродливой, как плач.
"В этом случае. В нашей семье рис съели. Вы ничего не сказали, прежде чем это сделали. Я только что сказал мне об этом. Уже так поздно. Даже если я куплю это, мне не о чем беспокоиться. Я хочу сначала позаимствовать это у вас. маленький."
Бай Янь усмехнулся: «Давай займём немного? Я не знаю, что вы сказали, что это? " Она действительно хочет знать, какой смысл в устах этой старушки?