Благочестивый фермер-доктор: высокомерный муж, не могу позволить себе обидеть! - Глава 1046.
BTTH Глава 1046: брюшной тиф
Женщина вытерла слезы и вздохнула: «Это Дунфан Биеюань. Суэр, как ты себя чувствуешь?
Девушка слегка вспомнила потрескавшиеся губы: «У меня все нормально, то есть сил нет, мама, как я здесь?»
В это время горничная приняла лекарство. «Это согревающее лекарство, которое моя семья посоветовала мне выпить. Пей горячим! » Служанка передала лекарство женщине в руку и сказала: «Моя госпожа сказала, что по этому рецепту я тоже дам вам выпить на полмесяца».
"Может ли это быть так же хорошо, как раньше?" - спросила женщина.
Горничная покачала головой: «Мисс сказала, что повторить, как раньше, невозможно, но если хорошо поднять, то можно вернуть семь или восемь баллов».
Обе женщины снова и снова кивали: «Лучше вернуть семь или восемь очков, чем ничего». Они думали, что ребенок не может жить, что равносильно возвращению жизни, как может быть несчастным.
«А что насчет мисс Бай? Мы хотели бы поблагодарить ее ». - спросили горничную две женщины.
Служанка вздохнула и выглядела обеспокоенной: «Моя госпожа больна, и мое высочество полон решимости усовершенствовать это спасительное лекарство, чтобы разбить тело. Это будет летаргическим, и я не увижу тебя, когда увижу это ». ”
Обе женщины даже смутились, а вчера они все еще поступали неразумно.
Когда пришел доктор Сюй Тай, белые тараканы не спали и не спали, цвет лица покраснел, а лоб был очень горячим.
Ху Фэн увидел, что Сюй Тайи убрал руку с пульсом и спросил: «Как?»
Доктор Сюй Тай вздохнул и нахмурился. «Как это может быть похоже на брюшной тиф?»
«Лечение брюшного тифа? Разве не холодно? » Ху Фэн не понял.
Сюй Тайхуа покачал головой: «Брюшной тиф и простуда - не одно и то же. Эта болезнь очень тяжелая. Ты должен быть осторожен. Можно случайно потерять жизнь ».
Ху Фэн забеспокоился и схватил одежду доктора Сюй Да: «Ты не шутишь? Как ты можешь быть смертельным, если тебе холодно? »
Сюй Тайсюй сказал: «Это не простуда, это брюшной тиф, простудные захватчики, обычное лекарство от простуды не играет роли».
"Что я должен делать?" - срочно спросил Ху Фэн.
Сюй Тайянь посмотрел в белые ошеломленные глаза и сказал: «У меня есть рецепт. После того, как ей подадут, она проснется. Как вылечить, я думаю, она знает лучше меня, когда слушает то, что говорит. «»
Ху Фэн немедленно кивнул: «Тогда вы быстро прописываете лекарство».
Сюй Тайцзи выписал рецепт, и горничная немедленно приняла лекарство и отвар.
Печь с лекарствами в комнате все еще была конфискована, а в углу была куча вещей, и в воздухе стоял странный запах. Доктор Сюй Тай пососал нос и спросил: «Что это за запах?»
Ху Фэн также почувствовал запах, когда он вошел. Белый **** имел этот запах на его теле. Кажется, он загрязнен ее очисткой.
«Это должен быть лекарственный вкус, разве ты не чувствуешь его запах?» Он не мог получить лекарство и не мог нормально его нюхать. Как врач может не почувствовать его запах?
Доктор Сюй Тай услышал это дважды и, наконец, покачал головой: «Я не чувствую его запах, это очень странный вкус, ни одного лекарства, которое я когда-либо видел».
Взгляд Ху Фэна упал на шкаф в углу комнаты, и в ящике обнаружилась странная форма. Он поспешил вперед, выдвинул ящик и обнаружил, что он заполнен квадратной коробкой. На квадратной коробке узоры и почерк, очень похожий на то, что она достала.
Откуда она взялась?
Она всегда была в Киото и раньше бывала в Деревне Желтых Верблюдов. Она никогда не бывала в других местах. Откуда это взялось?
Врач Сюй Тай подошел, и Ху Фэн быстро закрыл ящик.
--------
Больше этих ха, сегодня, до завтра!