Торговец драгоценностями и мисс Даймонд (GL) - Глава 113
Глава 113
Семь дней действительно не долго.
Это рабочая неделя, повторять каждый день одно, моргать, время идет.
В течение этих семи дней ей нужно быть только девушкой Ци Ихуаня.
"Как это?" Ци Ихуань вышла вперед, подстригла волосы до затылка, сжала мочки ушей и сказала: «Иначе, если ты приедешь в Венецию, ты будешь смотреть на воду, дома и мосты. Не оставляйте немного незабываемым. Воспоминания?"
"Ага." Цюй Цинчжу кивнул, сердце Ци Ихуаня было тупым, он подумал, что она действительно хард-рок, и она будет немного жестокой, поэтому он выслушал Цюй Цинчжу и сказал: «То, что ты сказал, имеет смысл, это действительно скучно. ».
Глаза Ци Ихуаня загорелись. Она ущипнула Цюй Цинчжу за подбородок и хотела поцеловать ее. Ее сердцебиение было особенно громким в тихой комнате.
Цюй Цинчжу спросил ее: «Сколько раз ты была влюблена?»
"Дважды." Ци Ихуань честно признался: «Однажды я пошел в школу, в старшую школу и расстался после выпуска. Затем один открыл бар, чтобы поговорить. Вскоре она вышла замуж. Вы можете быть уверены, что я не свяжусь со своим бывшим».
После объяснения она спросила Цюй Цинчжу: «Ты не говорил об этом».
«Я разговаривал со старшим в течение трех дней. Он сказал, что я слишком равнодушна и не начала разделяться». Цюй Цинчжу сказал, что, кажется, в свиданиях нет ничего забавного. Я просто ем, хожу по магазинам и гуляю ночью, ничего особенного. .
Ци Ихуань сказал: «Это потому, что ты встретил не того человека. Если ты встретишь меня, это определенно будет самым трудным в твоей жизни, чтобы забыть. Не волнуйся, если ты не умеешь влюбляться, я могу тебя научить».
"Нет." Цюй Цинчжу сказал: «Позволь тебе учить, чтобы ты занял третье место…»
По ее словам, она поела, взяла насадку для душа и смыла пену с руки: «Ты умойся, я выйду и подожду тебя, не простудись».
Перед тем как уйти, Ци Ихуань схватил ее за руку и сказал: «Не пытайся избавиться от него. Разве я не поймал тебя?
Цюй Цинчжу вернулся, и Ци Ихуань потащил его обратно. Обычно у Ци Ихуань не было надлежащего способа ладить с Ци Ихуань, но когда она стала властной, Цюй Цинчжу не смог сопротивляться.
«Помойтесь вместе, вода потом остынет».
Прежде чем Цюй Цинчжу возразила, она добавила еще одно предложение: «Я говорю о воде в других местах, она горячая, если температура упадет, это займет много времени».
Очевидно, что в Венеции нет машин, но в этот момент Цюй Цинчжу увидела длинный поезд, проносившийся мимо ее глаз.
В чужой стране привлекательные пейзажи прекрасны, и чувства такие же, всегда рождаются разные пейзажи и затяжные чувства.
Ци Ихуань затащил Цюй Цинчжу на кровать.
Ей хотелось прижать Ци Ихуаня к земле: «Ты не боишься внезапной смерти? Ты не отдыхал с тех пор, как прилетел сюда, и до сих пор.
— Все в порядке, смерть на тебе. Ци Ихуань сидела на талии, ее волосы не были вытерты, и вода с кончиков ее волос стекала ей на плечи, а немного капала на тело Цюй Цинчжу, что раздражало. Вздрогнул.
«Поторопись и не считайся за то, что ложишься спать поздно». Ци Ихуань придвинулся, и они обнялись и поцеловались. Хотя они целовались много раз, они все еще не могли целоваться достаточно. От губ до подбородка и ключиц…
До полноты каждой части тела.
У Цюй Цинчжу под поясом были подушки, а Ци Ихуань поднял глаза и сказал: «Как долго ты не ел мяса?»
"Что ты говоришь? В прошлый раз, если быть точным, Лу Цяовэй и Вэнь Цзиньянь готовились к свадьбе. Прошло семь месяцев с тех пор, как я задохнулся».
Если я не ел его раньше, я должен найти его сейчас.
...
Было решено, что это было решено рано, но двое из них запутались в течение двух часов, и, наконец, легли вместе, обнялись и уснули, их тела были тесно связаны друг с другом, неразлучны.
Когда я проснулся, Ци Ихуань утром хотел поцеловаться, Цюй Цинчжу повернул голову, Ци Ихуань прижал подушку: «Мы влюблены, сегодня первый день».
— Я согласен? Цюй Цинчжу нахмурился.
"Да! Почему нет?" Ци Ихуань сказал: «Если ты не помнишь, я не против помочь тебе вспомнить воспоминания». Она прижала палец: «Вчера я была такой, просто слегка нажми на тебя, и ты просто напеваешь, я напевала семь раз, ты правда не помнишь?»
Цюй Цинчжу убрал ее руку, поднял руку и поцеловал ее в щеку, когда она была одета.
"доброе утро."
Уголки рта Ци Ихуаня изогнулись, и он, в свою очередь, хотел поцеловать ее, но Цюй Цинчжу отказался. Они вдвоем оделись и сразу же пошли умываться и чистить зубы, а после того, как закончили чистить зубы, поцеловались.
Утром я поел в гостинице и открыл дверь, чтобы перейти реку. Они вдвоем гуляли по берегу и прогуливались по близлежащим магазинам. На фронт идти было некуда. Им пришлось взять лодку.
Ци Ихуань спросил Цюй Цинчжу: «Вы когда-нибудь плыли на лодке?»
Цюй Цинчжу кивнул: «Когда я следовал за своим отцом, мой отец ловил рыбу, чтобы заработать деньги, а за моим домом была очень длинная река».
Боясь упомянуть о своей печали, Ци Ихуань больше ничего не спрашивала. Цюй Цинчжу сказал: «В то время я был слишком молод, чтобы это оценить, и пейзаж там был не так хорош, как здесь. В Венеции есть своя красота в Венеции, иначе она не привлечет. Приезжает так много туристов».
— Тогда ты чувствуешь себя счастливым? — спросил Ци Ихуань.
Вначале казалось, что радоваться нечему, и я все время спрашивала себя, уместно ли приходить сюда, даже если она была со Сташей, ей было скучно, в лучшем случае ей были интересны кудрявые волосы другого человека.
прямо сейчас……
При высадке есть младший брат, который ставит лодку для сбора чаевых. Я должен сказать, что этот младший брат тоже очень хорош. Он говорит на языках нескольких стран. Когда он видит их, он просит у них совета на беглом китайском языке.
Ци Ихуань хотел притвориться, что не слышит этого, но младший брат сказал: «Твоя девушка такая красивая». Она протянула руку к Цинчжу Цинчжу и спросила: «У тебя есть сдача?»
«Разве Босс Ци не очень богат?» Цюй Цинчжу взглянул на нее: «Почему ты вдруг просишь у меня денег».
«Это не произошло внезапно. Денег нет». Ци Ихуань смущенно сказал: «Вчера я не заработал много денег на продаже песен. Ты засунул деньги мне в одежду и не хотел их использовать. Я теперь очень бедный и белый. ».
"…Действительно." Цюй Цинчжу достал деньги.
На самом деле брат-иностранец, который попросил чаевые, уже уехал в другие места, но Ци Ихуань все еще преследовал его и отдал деньги младшему брату только для его девушки.
Два человека сошли с лодки и посмотрели на карту, прежде чем поняли, что речной трамвай доставил их на остров Бурано, с красочными домами по обеим сторонам, и множество туристов фотографировали.
Они шли по магазинам, на окнах каждого дома стояли горшки с цветами, а потом шли по улице, где кто-то делал свадебные фотографии.
Ци Ихуань какое-то время смотрел на него, держа его за руку.
Она наклонила голову, чтобы посмотреть, рот Цюй Цинчжу улыбался, и она крепко сжала свою руку, просунув пальцы сквозь пальцы.
«Ты…» Ци Ихуань была очень взволнована, ее сердце бешено колотилось. Это был первый раз, когда Цюй Цинчжу держал ее, проходя мимо красного дома, как сигнал ее сердцебиения, стучащего и ревущего.
У Цюй Цинчжу не было слов, поэтому он повел ее вперед. На острове нет особых достопримечательностей, кроме домиков, зато много уникальных ремесел.
Я слышал, что дома раньше всего красили в разные цвета, потому что люди здесь зарабатывают на жизнь рыбной ловлей. Каждый день муж ходит в плавание, жена делает поделки дома, и они красят дом, чтобы муж нашел дом.
Позже остров стал Радужным островом, оставив после себя множество сказок.
Сейчас, когда людей на рыбалке стало меньше, изделия ручной работы стоят очень дорого.
Проходя мимо магазина, Ци Ихуань заглядывал внутрь. Ассортимент товаров был ошеломляющим. У нее было сильное желание делать покупки, и она тратила много денег, поэтому она хотела зайти и посмотреть.
Но Цюй Цинчжу сделал вид, что не видит этого, и перетащил ее через реку. Ци Ихуань смущенно упомянул, что мы так долго были здесь, чтобы купить сувенир или что-то в этом роде.
У женщин нет денег на руках, и у них нет права голоса.
Ци Ихуань действительно сожалел о том, что уже знал, что привез с собой немного денег.
Пока Цюй Цинчжу не остановился перед магазином, где продавали кружева ручной работы, и не пошел с Ци Ихуанем в магазин, внутри было продано довольно много вещей.
Когда Ци Ихуань вошла в дверь, она увидела веер ярких цветов, но с отличной цветовой гаммой. Когда она собиралась попросить Цюй Цинчжу заплатить, она увидела, что Цюй Цинчжу стоит перед вешалкой рядом с ней, указывая на кружевное платье принцессы и спрашивая цену.
Ци Ихуань подошел и сказал: «Зачем ты это купил? Разве ты не говорил, что в прошлый раз не верил в сказки?
— Не верю. Цюй Цинчжу посмотрел на нее, сжал ее подбородок и обошел вокруг нее, а затем повернулся, чтобы спросить хозяйку: «Можно ли ей это носить? Она подходящего размера?»
Ци Ихуань была поражена и поспешно остановила ее, сказав: «Как я могу носить это, это не подходит».
Кружево из белого золота, очень тщательное исполнение, дизайн юбки очень большой, особенно как у кружевных принцесс в книге сказок.
Как Ци Ихуань может носить это?
Такую одежду она не носила с детства. Разве это не дразнит ее?
Цюй Цинчжу сказал: «Выглядит хорошо».
Ци Ихуань сказал, что если ты хорошо выглядишь, если я ношу это, это не сработает. Она не решалась быть более эвфемистичной, когда услышала, как Цюй Цинчжу сказал: «У меня был сон раньше, и однажды он мне понравился. Люди, одетые в кружевные платья принцессы, ступающие на разноцветные благоприятные облака и играющие со мной в Венецию».
Ци Ихуань был ошеломлен, что только что сказал Цюй Цинчжу?
Сказал, что она подруга.
Сегодня ее сердце бьется от перегрузки, кто знает, что сейчас большая.
Подруга, подруга…
Она мечтает стать девушкой Цюй Цинчжу. Пока она носит юбку, завтра она сможет проводить свою красивую девочку домой, верно?
Цюй Цинчжу был недоволен и сказал: «Разве ты не говорил, что играешь в игры? Семидневный «Венецианский любовник» дал мне другой опыт. Почему теперь Босс Ци не может себе этого позволить?
"Подождите минуту." Ци Ихуань остановилась, взглянула на прекрасно скроенное сказочное кружевное платье, подошла, внимательно посмотрела на него и сказала: «Купи! Купи мне! Мне нравится носить это!!
Мало того, Ци Ихуань достал свой мобильный телефон и сказал: «Подождите, я позвоню моему секретарю и отправлю мне деньги».
«?»
Цюй Цинчжу подозрительно посмотрел на нее, не понимая, где она и как ее ударили.
Я услышал, как Ци Ихуань взволнованно сказал: «Как может быть достаточно одного набора? Я хочу купить семь комплектов и носить по одному в день!»