Торговец драгоценностями и мисс Даймонд (GL) - Глава 1
Глава 1
Суббота, 26 ° C, солнечно или пасмурно.
На тот момент это была лучшая погода, ни холодная, ни жаркая, ветер медленно шевелил занавески, и солнечный свет падал, как чешуя, с редкими пятнами.
В это время Лу Цяовей лежала на кровати и подвешивала ее к себе.
Ее жених обманул. После трех лет влюбленности, банкет был назначен, и его отправили в бюро по гражданским делам для получения свидетельства о браке.
После того, как Лу Цяовэй узнала об этом, она впервые сохранила контактную информацию Сяо Саня. Воспользовавшись деловой поездкой его невесты в течение последних двух дней, она каждый день спрашивала Сяо Саня. Хорошая сестра позвонила и подцепила Сяо Саня.
Причина этого проста. Мало того, что она хотела пнуть подонка, она еще и разорвала отношения между подонком и любовницей.
Мою сестру предали подонки, а вы хотите жить хорошо с изнасилованными мужьями-женщинами?
мечтать!
Потрясающий набор текста Лу Цяовей: [Рост 183, вес 70 кг, шесть кубиков пресса, талия кобеля, встреча? 】
Вэнь Цзиньянь: [? 】
Вэнь Цзиньянь: [Отправьте сюда фотографию. 】
Вэнь Цзинь сказал: [Я хочу быть голым. 】
Взгляни на это горе.
Лу Цяовэй: [Изображение] [Изображение] Твой брат красив? Вы хотите познакомиться со своим братом?
После того, как сообщение было отправлено в течение нескольких минут, Вэнь Цзиньянь не ответила ей, и статус не отображался в правом верхнем углу. Лу Qiaowei немного барабанил в ее сердце. Разве этому младшему не нравятся такие джентльмены в очках? Она выглядела как подонок, даже лучше, чем подонок.
Лу Цяовэй: [Не доволен фигурой своего брата? 】
Лу Цяовэй: [На самом деле, мой брат был таким же. Мой брат сейчас красивее. 】
Несколько обрывков информации все же упали в море, Лу Цяовей был немного нетерпелив, подошел к холодильнику, чтобы принести тарелку красного чая, и проклял Сяосаня во время еды.
После еды и проклятий было почти темно, и когда Лу Цяовей собиралась бросить связь, зазвонил ее телефон.
Вэнь Цзиньянь: [Вы не женщина? 】
Вэнь Цзиньянь: [Кроме того, это изображение не человек. 】
Лу Цяовей немного смущенно прошипел.
Лу Цяовэй: [чашка C, рост 173, вес 55 кг]
Лу Цяовэй: [Хотите немного волнения? 】
Затем она приподняла юбку и, не показывая лица, похлопала себя по ногам.
Провокация умеренная, в зависимости от того, смела ли другая сторона.
Вэнь Цзиньянь: [Ты действительно голый? 】
Вэнь Цзиньянь: [К сожалению, я не записываюсь на прием. Helpless.jpg】
Назначения нет, но есть ее фото?
Лу Цяовэй забрал фотографию и обнаружил, что она слишком длинная.
Она нахмурилась и напечатала: [Кто сказал, что женщины не могут назначать встречи с женщинами? Это все в 2020 году, вы так феодально думаете? Не можешь расслабиться? 】
Отправив его, Лу Цяовей принял душ и вышел с банным полотенцем. Как только она собиралась очернить человека, другая сторона внезапно получила несколько сообщений.
Вэнь Цзинь сказал: [Вы моете посуду и приходите ко мне домой. 】
Вэнь Цзиньянь: [Адрес: xxx, xxx. 】
Вэнь Цзиньянь: [Кстати, купите несколько наборов в супермаркете. 】
Лу Цяовэй: «?»
Прошло всего 20 минут до и после, эта женщина была на крючке, и она все еще была немного напугана, что, если эта женщина обманула ее?
Подумайте об этом с другой стороны, как эта женщина могла обмануть ее? Она убивает в доме Сяосаня, либо она ловит подонка, либо подонок ловит ее и подонка. Когда придет время, она не окажется в невыгодном положении.
Думая об этом, Лу Цяовэй немедленно переоделась и вышла.
Она смеялась, когда думала о том, чтобы поймать изнасилование.
Кроме того, все они женщины, так что же им делать?
Не говоря уже о том, что Сяо Сан на самом деле живет в элитном жилом районе, в отличном месте, и я слышал, что будут проданы как минимум десятки миллионов единиц жилья. Водитель подумал, что она богатая женщина, поэтому он протащил ее полукруга и обманул еще десять долларов.
Вэнь Цзиньянь: [Когда вы выйдете из автобуса, вы увидите супермаркет у двери, вы войдете, чтобы узнать, есть ли у вас набор, а если нет, спросите девушку-гида по магазинам]
Лу Цяовэй уставился на журнал чата и снова посмотрел на него. Она не совсем понимала, какие костюмы следует носить между женщинами. Она не покупала их, когда росла.
И она не планировала этого делать или покупать какие-либо наборы.
Лу Qiaowei отправил позиционирование: [Я здесь! 】
Вэнь Цзиньянь: [Купил набор, верно? 】
Лу Цяовэй не стал возвращаться.
Вэнь Цзиньянь: [Подожди, я приду к тебе. 】
Лу Цяовэй постояла некоторое время, и рядом с ней остановилась машина.
Черный Бентли, окно машины медленно открылось, обнажив профиль женщины, волосы до плеч, тонкие черты лица, она вздернула волосы и улыбнулась в глаза.
Лу Цяовэй был поражен ее красотой и снова потрясенно посмотрел на ее костюм. Теперь, когда Сяосань такой прилежный, он все еще работает?
"Забирайся в машину?" - тихо спросила женщина, ее голос был очень приятным, и это было не то же самое, что когда она болтала, но она была такой нежной.
Неудивительно, что ее жених упал в мгновение ока.
«Нет, я пойду». Лу Цяовэй не хотел садиться в машину, из-за которой дикарь купил машину.
Вэнь Цзиньянь не заставлял ее и медленно вел машину, позволяя Лу Цяовей следовать за ней.
У дверей виллы Вэнь Цзиньянь вышел из машины. Она просто ехала без каблуков. Она стояла рядом с Лу Цяовей в паре с плоской подошвой, которая на самом деле была немного выше Лу Цяовея.
Лу Цяовей внимательно посмотрел на эту женщину. Когда она пришла, она специально накрасилась, просто из боязни проиграть этой маленькой фее, она не ожидала, что у этой женщины будет красивое лицо и хорошее тело.
Она не нервничала, но пальцы ее немного дрожали.
Лу Цяовэй сунула руку в карман брюк и огляделась: «Ты живешь в хорошем месте».
«Это так нормально». Вэнь Цзиньянь небрежно улыбнулся.
Убранство дома простое, три спальни и одна гостиная, есть второй этаж. Лу Цяовей вспомнил слово «жестокий ужас». Я не знаю, сколько людей хотят здесь купить дом. После года борьбы они не могут позволить себе даже ванную комнату.
«Я живу здесь не часто, в новом доме, который я только что получил».
Лу Qiaowei понимает, что их отрасль не предназначена для долгосрочного стабильного питания, и они нуждаются в обновлении. Разве это не изменилось с ее женихом?
Вэнь Цзиньянь бросил ключ на стол: «Еще рано, я приготовлю тебе что-нибудь поесть?»
Лу Цяовей нашла диван и села, возилась со своим мобильным телефоном, небрежно отвечая на вопросы, и решила приготовиться обеими руками и сделать несколько фотографий.
Направляя камеру на Вэнь Цзиньяня, Лу Цяовей всегда чувствовал, что что-то почти сделано. Этот снимок был слишком безвкусным и недостаточно вкусным.
Лу Цяовэй спросил: «Ты собираешься так одеваться?»
«Тогда как ты хочешь, чтобы я оделся?» Особенно сказала женщина, пропустив множество легких шагов, из-за чего Лу Цяовей на какое-то время стала очень тупой.
Она не знала, как заставить эту женщину выглядеть сексуально. Женщина взяла на себя инициативу и сказала: «Тогда я должна надеть ночную рубашку, как насчет этого?»
"может."
Через несколько минут Вэнь Цзиньянь пошел в спальню. Она вышла в шелковой ночной рубашке. Она также приподняла волосы, обнажив лебединую шею, и ее талия могла быть обнажена, когда она наклонялась.
Эта женщина слишком кокетливая.
Лу Цяовей держал телефон, чтобы посмотреть под углом, чтобы сделать снимок. Услышав Цзиньянь так, будто она его не нашла, она какое-то время варила суп и жарила. Она никогда не знала, что женщина, готовящая еду, такая сексуальная.
С тех пор как она узнала, что ее жених обманул фею, она ела мало, а запах еды вызывал у Лу Цяовей обжорство.
Лу Цяовей подумал, что если эта женщина не встретится со своим женихом, она должна быть счастлива стать девушкой с этой женщиной.
Когда еда была поставлена на стол, Лу Цяовей сначала подал тарелку супа. Сразу после глотка женщина рядом с ним спросила: «А где ты хочешь сделать это позже?»
Лу Цяовэй чуть не задохнулся, что это значит.
Вэнь Цзиньянь улыбнулся и сказал: «Ты не думаешь, что я готовлю, чтобы ты насытила?»
"Иначе что вы можете сделать?"
«Не боитесь, что вы проголодаетесь и потом не будете счастливы?»
Рука Лу Цяовэй, держащая ложку, слегка дрожала, и она чувствовала себя как рутинную. Подумайте об этом, когда она взяла на себя инициативу записаться на прием. Возможно, она не та, кто страдает.
Вэнь Цзиньянь снова спросил: «Тогда где ты хочешь поцеловаться?»
Лу Цяовэй с трудом мог принять: «Только здесь».
Вэнь Цзиньянь сказал: "Не торопите ее".
Лу Цяовэй намеренно болтался во время еды. Ей нужно было поправить время. Сегодня ее жених вернулся из командировки. Когда в этот раз ее жених открыл дверь и увидел, что она лежит с Сяосан, о! Прохладный!
Просто процесс немного сложный, и взгляд Вэнь Цзиньянь всегда падает на ее губы.
Когда она поставила миску и снова прополоскала рот, ей нечего было делать. Губы Вэнь Цзиньянь сомкнулись и коснулись ее сжатых губ. Лу Цяовэй вообще не отреагировал, тяжело дыша, и только почувствовал запах. Навык поцелуя хорош.
Все еще чувствую себя хорошо.
Кончик языка Вэнь Цзиньянь коснулся линии ее губ, зачесался, а затем вошел глубоко, атакуя ее защиту.
После поцелуя зрение Лу Цяовэй было тусклым.
Температура на руках у других людей отличалась от ее собственной. Лу Цяовей слегка приподняла свое тело, пытаясь избежать этого, но Вэнь Цзиньянь не дал ей времени среагировать. Она сжала ее лицо и снова поцеловала с большой силой.
Вэнь Цзиньянь укусила ее за ухо: «Ты никогда раньше не делал этого?»
"Нет"
«Вы хотите лечь спать и продолжить?»
Лу Цяовей так закружилась голова от поцелуя, она все еще была напугана и предупредила: «Иди спать и все равно скажи, кто пострадает, ты должен ясно мыслить».
Вэнь Цзиньянь не знала, откуда сила женщины, поэтому она обняла ее прямо, и Лу Цяовэй закричала от испуга.
Вэнь Цзиньянь улыбнулся и сказал: «Я не забуду называть это так позже».
Вэнь Цзиньянь обнял ее до самого верха лестницы, напугал душу Лу Цяовей и даже толкнул ее грудь, пока она не стала мягкой, а кончики ее ушей не покраснели, и сказал: «Позвольте мне положить это! Что, если ты упадешь ».
«Я виноват в падении». Вэнь Цзиньянь сказал: «Прелюдия всегда должна быть немного эмоциональной, пока вы не двигаетесь, вы точно не упадете».
Вы обвиняли себя в пердеже, Лу Цяовей радостно ругала свое сердце, но она не осмелилась двинуться с места, позволив Вэнь Цзиньяню отнести ее в спальню, в комнате не было мебели, кровати и лампы.
В тот момент, когда она упала на кровать, Лу Цяовей подскочил своим телом вверх, и этот молодой человек будет наслаждаться жизнью.
"О чем ты думаешь." Вэнь Цзиньянь немного стянул наплечный ремень: «Не будь рассеянным, давайте начнем ...»
«Подожди, подожди минутку». Лу Цяовэй покраснел: «Давай примешь ванну и поговорим о гигиене».
«Я очень чистый». - сказал Вэнь Цзиньянь.
Лу Цяовей не пронзил ее и сказал: «Я думаю, что после душа воспользуйтесь гелем для душа, он будет более ароматным и захватывающим, ты мне нравишься… немного эффектным».
Вэнь Цзиньянь улыбнулась, ее глаза сузились, с соблазнительным взглядом она встала, подошла к двери и повернулась, чтобы посмотреть на Лу Цяовея: «Ты не можешь бежать».
«Что я бегу? Я не умею бежать ».
Лу Цяовей села на тумбочку, взглянула на мобильный телефон на прикроватной тумбочке, и когда Вэнь Цзиньянь закрыла дверь, она быстро взяла мобильный телефон. Этот юноша был очень бдителен и не установил пароль.
Она напрямую зашла на WeChat, нашла WeChat этого отморозка и отправила заявление: я действительно хочу тебя видеть, и мое сердце и печень болят, когда я думаю об этом. Ты придешь в мой дом позже?
О, противно не убить тебя.