От уродливой крестьянки до беззаботной принцессы - Глава 401
Глава 402 Шэн Юцин спасен
Со временем жизнь Луо Чуньхуа в деревне становилась все более комфортной.
Она и Сяо Хай не решались выходить на улицу. Ее внешность, ее внешний вид в маске из человеческой кожи были нарисованы на портретах и повсюду вывешены, как и Сяо Хай.
Женщины в селе вышли, и из-за своего статуса они не могли найти никаких полезных новостей.
Единственное, что они знали, это то, что они пришли к выводу раньше: Шэн Юцин и другие бежали во время прогулки. После того, как Гу Цзямин узнал эту новость, они сошли с ума и напали на город.
После этого Ду Рухуэй и другие также заключили мир с Гу Цзямин.
Однако после почти месячных боев Аннан не попал в плен, но Ду Рухуэй был подобен богу, он легко проник в Аннана и спас Шэн Юцина.
Вэй Дачунь сказал: «Повстанцы не так сильны. Ду Сян может проникнуть внутрь. Как может Гу Цзямин поставить повстанцев в тупик на месяц, не взяв Аннана? »
Ло Чуньхуа и Сяохай, вероятно, догадались, что Аннану следовало снова получить подкрепление. В остальном Гу Цзямин, Ду Рухуэй, Шэн Юцин - главы семейной армии Гу, а их насчитывается более ста тысяч человек. Как могло случиться так, что прошел месяц, а городок Аннан еще не был захвачен. ?
Что касается способности Ду Рухуэя тайно проникнуть к Аннану, то это должно быть потому, что двое подростков, которых Гу Цзямин отправил в Шэн Юцин, обладали методами, которые они давно сформулировали для передачи новостей.
Конечно, Ду Рухуэй также является потомком Идзумо, поэтому нет проблем сделать личную маску для кожи или что-то в этом роде.
Ни передача сообщения Гу Цзямина, ни маскировка Ду Рухуэй не могли быть достигнуты в одночасье.
Эти вещи не имеют ничего общего с тем, сильны ли повстанцы или нет, и не имеют прямого отношения к ожесточенным боям Гу Цзямина.
Ло Чуньхуа теперь обеспокоена тем, что Ду Рухуэй и Гу Цзямин примирятся, поэтому в городе Лунцюань ее родственников также следует переселить вместе с Ду Рухуэй.
Я не знаю, что сейчас происходит с жителями деревни Уцзя и семьей Е Биечжи ...
Еще больше ее беспокоило то, что Шэн Юцин так долго находился в Цзянчжоу! Чем дольше он оставался в Цзянчжоу, тем опаснее становился. Армия Лучжоу и Центральная армия Юнь Сяояо противостояли основным силам Второго принца в столице. Сегодняшний Цзянчжоу, есть только Гу Цзяцзюнь!
Но Цзянчжоу и Юэчжоу - изолированные города!
Со всех сторон вражеские силы. Хотя основная сила второго князя находится в столице, там есть определенное количество вооружения по всем направлениям. Что еще страшнее, так это то, что Ло Юнь находится в Юэчжоу!
Но волноваться не о чем. Теперь она может спокойно ждать доставки!
Ранним утром этого дня, когда небо еще не было полностью освещено, во двор выбежала женщина: «Дачун, а мама может встать?»
«Что случилось? Вы спешите?" Деревенская женщина Вэй Дачунь варила на кухне рыбную кашу. Увидев ее встревоженное лицо, она не могла не почувствовать небольшое беспокойство: «Сяофэн, что не так с твоим ребенком?»
Юй Сяофэн несколько раз покачал головой: «Это не мой ребенок, это мой большой гусь! Он, он, он, когда он вчера откладывал яйца, яйцо не могло лечь, оно как будто разбилось внутри. Хотя мне кажется это странным, это ничего. Забота. В конце концов, я никогда не слышал, чтобы животные задохнулись от яиц. Но собираться вместе сегодня утром - это нехорошо. Я обнаружил, что у большого гуся на заднице много мяса, и он все время кровоточил. Большой гусь тоже был вялым. В деревне только один большой гусь. Сейчас середина лета. Гусиные яйца ядовиты. Я готовлю их каждый день для мамы. Боюсь, моя мама не сможет есть свежие гусиные яйца ... »
Нянньянг не очень любила есть гусиные яйца, она сказала, что гусиные яйца - это слишком неудобно. Только из любви он каждый день собирал гусиные яйца и дарил серебряные таэли. Лучше всего, если не будет яиц.
Вэй Дачунь сказал: «Ничего страшного, Ньянг Нианг тебя поймет. Ты будешь умолять тебя? Приходите позже, Нианг Нианг не встает так рано. К тому же мы еще можем купить. Женщины в нашей деревне все вынуждены. Бандиты не осмеливаются грабить нас, если зайдут в тупик ».
И Сяофэн надулся: «Я пришел не умолять императрицу, я хочу, чтобы императрица показала моего гуся…»
Вэй Дачунь опешил.
Затем Вэй Дачунь вылил лопатку из руки в голову Юй Сяофэна: «Ты сумасшедший! Ты позволил маме увидеть своего гуся? Юй Сяофэн, я спрашиваю вас, есть ли у вас совесть? Вы приносите его каждый день, когда Niangniang давал вам деньги на яйца, так что у вас есть мясо на столе. Кроме того, из-за кашля и тяжелой болезни вашего ребенка его рвало кровью в постели. Это был также Niangniang, который внимательно посмотрел на него. Деньги за то, чтобы увидеть болезнь, но деньги на то, чтобы Сяохай отправился через горы и горы, чтобы собрать лекарства? Насколько вы благодарны за свою маму?
«Корова невестки, ждет ли Ньянг Нианг? Корова это видит, почему ты не можешь помочь мне увидеть гуся? » Юй Сяофэн остановился.
«Корова - это корова, а гусь - это гусь!» Вэй Дачунь собирался умереть от гнева: «Мать вот-вот родит. Ты все еще беспокоишь ее этой вещицей? Приходите до рассвета? Я вижу тебя, дело не в том, что у тебя нет совести, ты Ей все равно! Какой статус у императрицы, лечить корову от болезни, потому что корова имеет средства к существованию! Гусь откладывает яйца или нет, в конце концов, это просто блюдо ».
Ю Сяофэн был отруган **** и в это время рассердился: «Да, да, мой человек мертв, и заработать денег негде. Все по пунктам отправить гусиные яйца императрице в награду! Если императрица ругает меня приговором, вот и все, Вэй Дачунь, зачем ты меня ругаешь? »
Вэй Дачунь был ошеломлен: «Мне очень стыдно за тебя! Ты действительно не чествовал свою маму гусиными яйцами, как ты сказал, просто хочешь заставить ее давать тебе деньги! »
«О, какой позор вам, что все мертвецы? Не потому ли, что императрица дала вам деньги на то, чтобы вы так заботились о своей матери? Это же мертвец, зачем ты меня ругаешь !? »
Видя, как землеройки Сяофэна ругаются на улице, Вэй Дачунь, чей голос становится все громче и громче, и никогда не сдавался легко, как он может позволить себе упасть?
Вэй Дачунь также указал на нос Юй Сяофэна и начал ругаться: «Это все мужчины, которые умерли. Я умру только в 40, а ты умрешь в 20! Почему я? Почему ты говоришь, что я? "
После того, как они отругали их, они легли спать, чтобы убедиться, что Сяо Хай, который мог чувствовать окружающее движение, выбежал во двор: «Рано утром, вы двое можете отдохнуть?»
"Замолчи! А как насчет женщин, что вы делаете, когда к вам прыгает мужчина? » Юй Сяофэн в гневе шагнул вперед и дернул Вэй Дачуня за волосы.
Сяо Хай плохо поел.
Он хотел сделать шаг вперед и оттащить двоих прочь, но Вэй Дачунь также крикнул: «Не мешайте! Я хочу увидеть, насколько способен этот злодей сегодня! »
«Юй Сяофэн! Ты смеешь дергать меня за волосы, если я не ударил тебя в ответ, ты думаешь, что я хулиган! » Вэй Дачунь также схватил Ю Фэна за волосы.
Двое рвались, царапая друг друга лицами.
Когда Ло Чуньхуа надел одежду и вышел во двор, они оба уже катались по земле.
Ло Чуньхуа не спросила почему, она прямо попросила Сяо Хая вытащить двоих и обвинила их всех.
Вэй Дачунь уже был впечатлен обаянием Ло Чуньхуа и мировыми медицинскими навыками. Увидев гнев Ло Чуньхуа, она опустила голову.
Ю Сяофэн посмотрел на зародышевый живот Ло Чуньхуа, который начал опускаться. Хотя он не был убежден, он также смягчился.
Однако, когда Ло Чуньхуа пришла в дом Ю Сяофэна и показала ей дом Ю Сяофэна, а затем сказала, что гусь не был спасен, враждебность в сердце Ю Сяофэна снова возросла.