От уродливой крестьянки до беззаботной принцессы - Глава 16
Глава 16 Невестка, сова считается ок.
Е Чуньхуа безобидно относился к людям и животным: «Невестка, я сделала это намеренно. Ведь неприязнь к захвату ребенка не разделяется. Я советую тебе как можно скорее избавиться от мыслей Цзяоджи, иначе ... ты сам так подумаешь. ”
Чжан Чжаоди хотел ударить по толстому лицу Е Чуньхуа, но как только он поднял ладонь, его живот снова начал вздрагивать.
«О… злая женщина, которая не может умереть…» Чжан Чжаоди посмотрел на Е Чуньхуа, положил ему на спину большую корзину и неторопливо вышел.
Е Чуньхуа невинно смотрел на Чжан Чжаоди, пока желтая желчь Чжан Чжаоди не собиралась вырвать: «Невестка, совиное мясо, это кошачье мясо?»
Чжан Чжаоди был ошеломлен на долгое время, прежде чем сообразил - чертова злая женщина, черт возьми!
Однако, когда Чжан Чжаоди отреагировала и выгнала из двора, Е Чуньхуа уже подъехала под большое дерево у входа в деревню, и ее спина с бамбуковой корзиной выглядела более величественной.
Частная школа семьи Ду расположена на стороне города Лунцюань от храма Вугун, примерно в десяти милях от деревни Уцзя.
Торопясь по городу, Е Чуньхуа почти потеряла половину своей жизни и, наконец, помчалась в частную школу Дуцзя до полудня - судя по впечатлению, у Гу Цзямина сегодня днем не было уроков. Чтобы найти его снова, вам нужно отправиться в дом Гу в городе.
Семейное воспитание Гу очень строгое, я боюсь, что эта печально известная злая женщина будет выбита семьей, как только она постучит в дверь Гу.
Каждый раз, когда я хочу увидеть Гу Цзямина, я чувствую себя глупой собакой.
«Я очень устала, я не могу ходить с этим толстым телом!» Е Чуньхуа сидела на ступенях перед храмом Вугун, тяжело дыша, положив руки на колени.
«Вау, эта большая толстая свинья снова здесь!» Издалека звучало детское издевательство.
«Я, должно быть, пришел снова признаться г-ну Гу. Я не знаю, как мне стыдно. Все они родили ».
«Толстая свинья, я слышал, что ты кормил свою дочь волкам в погоне за господином Гу, это правда?» - в унисон спросили несколько детей.
Эти маленькие дети ...
Е Чуньхуа закатила глаза, слишком ленивая, чтобы ответить.
«О, жирная свинья, ты должен быть осторожен. Ты такой злой, что когда ты состаришься в будущем, твоя дочь бросит тебя кормить волков ».
"О чем ты говоришь? Может ли ее съесть волк? Ты должен кормить тигра ».
«Да, да, у брата Гонгвена отличное мнение».
Это так шумно! Не могу вас вылечить, правда?
Е Чуньхуа встала и крикнула ей в горло: «Мистер Гу, твой ученик сбежал из школы! Вы скоро приедете? »
«Хотели бы вы быть таким жестоким! У нас нет ни обид, ни обид, но всего несколько аргументов ... Ты действительно хочешь позвать своего мужа! »
Трое или пять маленьких мальчиков уставились, отчаянно плюясь, подняли кучу камней и бросили их.
Эта группа детей, которые не могут шевелить ртом, пришли сделать это? Большая голова Е Чуньхуа попала в голову несколькими камнями, и она не могла не рассердиться.
На самом деле он должен очистить!
Е Чуньхуа подняла камень, сжала его рукой, нацелила на него одним глазом и швырнула в нескольких маленьких мальчиков.
«Ой! Это вредит!"
"Мое колено болит! Мистер Гу, помогите! »
Мальчишки кричали: «Помогите, мы столкнулись с мастером, получили точки акупунктуры, мы не можем двигаться!»
Е Чуньхуа, дрожа всем телом, хлопнула в ладоши и подошла к ним, подбоченясь: «Смеете ли вы все еще ругаться?»
«Не смей, не смей!»
«Как мне позвонить?»
"Золовка."
Е Чуньхуа похлопал их по головам: «Русских можно научить».
«Невестка, вы касались наших точек акупунктуры? Быстро развяжи, мы больше не можем ходить! » - закричали несколько кожных детей.
«Подождем, через некоторое время ты сможешь переехать». Е Чуньхуа опустилась на колени, подперла подбородок и претенциозно сказала: «Останься со мной ненадолго, г-н Гу скоро выйдет. Похоже, что поход в школу имеет плохое влияние. Здесь можно подождать. В конце концов, людей меньше ».
Несколько детей Пи выглядели шокированными: «Моя невестка осмеливается лично встретиться с миссис, и я боюсь, что это сильно повлияет на это?» Ты идешь в школу, чтобы остановить его, иначе он может сбежать ».
«Ваши уловки довольно хороши». Е Чуньхуа моргнул: «Но… что он может бежать? Разве ты не позвонил ему, чтобы помочь? Г-н Гу - благородные люди, как вы можете сидеть сложа руки и смотреть, как вас убивают? Причина?"
Через некоторое время из-за большого дерева высунулась голова с сапфиром.
Глаза Е Чуньхуа были острыми, и она взглянула.
«Эй, Гу Цзямин, ты здесь, здесь и здесь!»
«Гу Цзямин, зачем ты бежишь? Я иду… длинные ноги означают быстрое бегство! »
«Гу Цзямин, ты все еще бежишь! Ваши ученики в моих руках! Я снова их побью! »
Через некоторое время…
После потери ботинка нефритовая корона на его голове снова качнулась. Гу Цзямин, который, наконец, выбежал из досягаемости «погони» Е Чуньхуа, посмотрел на нескольких учеников, которые не могли двигаться, и заколебался.
"Отлично!" Гу Цзямин, похоже, принял определенное решение. Он закрыл глаза, внезапно повернулся и побежал назад.
Глядя на Е Чуньхуа, как на железную башню перед ним, голос Гу Цзямина дрожал: «Что-то приближается ко мне, какие невинные дети! Сестра, что ты хочешь дать мне на этот раз? »
Гу Цзямин, чье лицо похоже на корону, похожа на смерть, как маленькая жена, к которой приставал хулиган.