От уродливой крестьянки до беззаботной принцессы - Глава 159
Глава 160 Клятва Венга
Какой злой Вен!
Е Чуньхуа вздрогнул: «Зачем постоянно убивать меня и убивать снова и снова!»
Если внешность Венга сумасшедшая: «Посмотрите на себя, как только вы родитесь, вас ждет бесконечное богатство и богатство! Без матери дяди и бабушка держат их на пороге моего сердца! Что касается меня, с тех пор, как я родился, мой отец не болит, а мама не любит. Работая день за днем, я все еще не могу полноценно поесть! Ты сказал: «Я хочу убить тебя, я хочу убить тебя, нужна ли мне причина?»
В конце концов, это произошло только из-за ревности.
«В мире так много людей, у которых хорошая жизнь. Вы можете убить их или убить? Вы только осмеливаетесь убить невежественного и немощного ребенка, который находится у вас под коленями! Вы не хотите менять статус-кво своими руками, вы просто хотите чертовски зарабатывать деньги. Вен, даже если ты не отравишь себя, ты безнадежен ».
Е Чуньхуа знает, что психология Вэна ошибочна, она скорее умрет, чем расскажет мужчине за домом, поэтому она может только сдаться.
Е Чуньхуа не давал мне лекарства.
В конце концов, Вен был тем, кто поддерживал ее, кормил ее пищей, мыл ее экскременты и мочу. Если бы она убила Вэна, она бы ничем не отличалась от Ло Юня.
«Мисс, ваше сердце смягчилось? Вен дважды пытался убить тебя! Ты забыл?"
«Я не забыл, выбрось ее и позволь ей позаботиться о себе». Е Чуньхуа вздохнул: «Мы с ней уже люди в двух мирах. Она не может помешать мне ».
Еще не было сказано о раздражительном начале лета, Шэн Юцин махнул рукой, выпил в начале лета и вышел, держа Е Чуньхуа.
На этот раз, будучи укушенным ядовитым пауком, Е Чуньхуа отдыхал еще два дня, прежде чем отправиться в путь.
За последние два дня Йешу и Ебиежи посетили Е Чуньхуа. Они пришли в гости, потому что клан Вен был схвачен и возвращен семье Ву, но позже они узнали, что клан Вен снова совершил преступление.
Е Шу вывел Венга из резиденции подчиненного, Вен крикнул: «Чжир».
«Злая женщина! Вы все время говорили мне, что это мой двоюродный брат отнял у моего отца любовь и попросил меня исключить и угнетать моего двоюродного брата. Оказалось, что ты совсем не для меня, ты просто хотел отобрать у тети семейное имущество, значит, ты хотел убить кузину. Е Биечжи повернулся спиной и даже не хотел смотреть на Венга, слезы катились: «Теперь, благодаря силе моего кузена и вашего высочества, я сделал то, что хотел Ли Шэнчжи. Вы хотите убить мою кузину и позволить мне Заменить ее! Кто ты обо мне думаешь? Вы спросили меня, как я себя чувствую? »
«Я хочу, чтобы ты летал по веткам, чтобы быть фениксом! Процветание, богатство и благословения для поколений! » Голос Вэна спросил: «Чжи'эр, разве ты не хочешь, чтобы тебе поклонялись тысячи людей? Вы же не хотите, чтобы ваши дети и внуки были благородной королевской крови? Ты не хочешь быть принцессой? »
Е Биежи покачал головой и отчаянно покачал головой: «Моя кузина так волнует благодаря кому-то вроде тебя. Я не двоюродный брат, я не силен, не обладаю знаниями, не умею делать новые вина, не приводить рабов, не знать медицинских навыков, не знать боевых искусств. Если ты действительно поранишь своего кузена, я не смогу заменить его в течение нескольких дней, и ты умрешь окончательно. Вен, ты слишком самопознан, даже если мне повезет, что я не умру и не стану принцессой, ты думаешь, что сможешь сделать больше Сколько дней жить? Сколько дней наслаждаться ».
Вэн внезапно открыл глаза: «Это не многообещающе, это не многообещающе. Если Е Чуньхуа может это сделать, ты не сможешь? Что вы только что сказали? Вы назвали меня по имени?
«Да, с этого момента моя мать и она умрут. В будущем я также скажу своему младшему брату, что у него нет матери с детства. Я не припомню, чтобы его мать крала других и бросала его, вспоминая, что мать оставила его на ветру. , Вспоминая свою мать несколько раз за деньги и смерть ».
Е Биечжи мало что сказала семье Вэн. Он взял Е Шу за руку и вытер слезы покрывалом: «Папа, сегодня моя будущая свекровь придет в винный магазин выпить. Думаю, Шэнчжи тоже придет. I Можете ли вы сами приготовить для них еду? »
"Да. Мой двоюродный брат подарил мне винный магазин. Я позволю тебе помочь на кухне. Твоя сестра Мэй Фанг сейчас на кухне, так что ты можешь у нее поучиться ... »
Когда двое, отец и дочь, разговаривали, они оставили Вэна в стороне и поехали одни в телеге, запряженной быком.
Во дворе охранники стояли вертикально, и каждый подчиненный делал свои дела в порядке.
Старушка Лю проснулась слишком рано и держала А Ли и Чжан Чжаоди, которая была беременна двойней, и ела семена дыни.
Г-н и г-жа Юнь Сяояо и г-н Е Чуньхуа сели в сторону, собрались вокруг печи, дымились на плите, пили чай и болтали.
Даже вспотевший БМВ был потрясен и последовал за сторожевым конем, выгнув голову, словно собираясь что-то обменять.
«Жир! Почему ты не умеешь быть матерью? »
После того, как Вен несколько раз закричал, он посмотрел на уходящую телегу, а затем на всех занятых или неторопливых людей, как будто о них забыли, и она была единственной, кто оставался между миром и землей.
Да, Вен теперь бездомный.
Е Биежи обещал богатую семью, он тоже был взрослым и мог много говорить. Е Шу не говорил от начала до конца, просто уступив словам Е Биечжи.
Сюй Цзяинь еще более невероятен. Более ста серебряных таэлей, которые она оставила, издавна были напечатаны семьей Сюй. Даже если бы он нашел Сюй Цзяиня, который был шикарным во дворе Гулань, Сюй Цзяинь не захотел бы любовницу без гроша в кармане. В лучшем случае Сюй Цзяинь нарисовал ее тело и продержал у нее два дня.
Со стороны ее родной семьи моя старшая невестка хотела проглотить ее заживо… она не только не хотела удержать ее, но и сразилась с ней.
Оглядываясь вокруг, можно увидеть процветающие цветы и растения.
Но она Венга не цветок. Вы можете выжить, не взирая на солнце и дождь!
Вен тупо последовал за каретой несколько шагов и внезапно почувствовал, что у него нет цели в этой жизни.
«Кстати, человек второго принца! Этот человек не знает, как использовать боевые искусства, и он не охранник. Его не чистили! »
Вен споткнулся в сторону города!
Когда Е Чуньхуа снова вернулся в Пекин, охранник Ю Вэй обнаружил тело по дороге в город.
Труп был проткнутым и гнилым, но по цвету лица не отличался от обычного человека. Поэтому Ю Вэй вскоре подъехал к экипажу, в котором сидели Е Чуньхуа и Шэн Юцин, и прошептал: «Тело Вэна находится на обочине дороги».
"Как ты умер?" Е Чуньхуа был потрясен: всего через три дня она уже умерла?
Кто сделал руку?
«Кажется, он отравлен, кишечник у меня гнилой, но цвет лица такой же, как у меня. Как только я поднял труп, мои кишки выпали из моей одежды, что было ужасно ». Ю Вэй сказал: «Ваше Высочество, я приказал Е Шульяню. Он мертв. Вы с женой хотите спешиться, чтобы проверить?
Е Чуньхуа кивнул и посмотрел на Венга.
Она была почти уверена, что Вен умер в тот день, когда ее отпустили. Тело было свежим, но из-за отравления его кишечник сильно разложился, и зловоние было невыносимым.
Шэн Юцин нахмурился и посмотрел на Е Чуньхуа, который разрезал одежду на руках и ногах Венга: «Невестка так серьезно проводит вскрытие, но есть вопросы о смерти Венга?»
«Его Королевское Высочество Венга укусил паук». Е Чуньхуа был холоден, как ледяная клетка: «Я думал, что ядовитый паук, который укусил меня, был спрятан Сикси всю дорогу в Пекине, кто знает, в городе есть такой же паук из чаши».
Выражение лица Шэн Юцина застыло: «Юй Вэй, быстро прикажи людям найти подозрительное население в городе! Или, если ты найдешь этого человека, ты сможешь узнать, кто Хоуфу убил мою жену! »