Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 821
Глава 821: Я снова влюбился
Глава 821. Я снова влюблен.
Требования к пыли для ремонта чернил не высоки.
Вэнь Ран никогда не думал о том, чтобы быть с другим мужчиной, даже если он женится на другой женщине, она не выйдет замуж за другую женщину.
Она любит его, и она любит его, если они не вместе.
Мо Сючэнь слушал ее, улыбка в уголках его рта становилась все более и более обворожительной, и он с готовностью сказал: «Не волнуйся, я не оставлю тебя одну, я всегда буду с тобой».
Раньше было так много ветров и дождей, и они идут уже несколько десятилетий. Он не торопится в этот момент, и он не хочет заставлять ее плакать, а затем уйти и бежать.
Он хочет сначала найти воспоминание, а затем использовать свою любовь, чтобы медленно развязать узел в ее сердце, даже на всю жизнь, он готов.
Вэнь Ран посмотрела в уголок его рта с нежной улыбкой, ее глаза внезапно увлажнились, она улыбнулась, отвернулась от окна и позволила ночному ветру дуть из полуоткрытого окна, чтобы высушить туман в ее глазах. .
Десять минут спустя Мо Сючэнь припарковал свою машину возле торгового центра, вышел из машины, лично открыл дверь Вэнь Рань и с улыбкой сказал: «Раньрань, выходи».
Вэнь Ран просто выглянула из окна машины и потеряла рассудок. Теперь она подняла глаза и увидела, что он отвел ее в торговый центр. Она удивленно моргнула: «Что ты здесь делаешь?»
Разве он не пригласил ее на ужин?
Мо Сючэнь не засмеялся, протянув руку перед дверцей машины, ожидая, пока она поднимет ее.
Вен колебался, но все же протянул ему руку. Под его щедрой рукой ее сердце вдруг стало мягким, как ночной ветерок за окном.
Войдя в супермаркет, Мо Сючэнь вместе с Вэнь Ран направился к лифту. В это время в торговом центре был большой поток людей, входящих и выходящих, и многие люди проходили мимо.
Мужчина рядом с Вэнь Ран под предлогом того, чтобы не позволять другим прикасаться к ней, первоначально держал ее руку свободно, и его длинная рука естественно обнимала ее тонкую талию, наполовину обнимая ее руками.
— Конечно, людей много.
Как только она собралась двинуться, его низкий голос донесся до ее ушей.
Вэнь Ран напрягся. На данный момент много людей. Этим летом многие жители, живущие поблизости, любят водить своих детей в супермаркет, чтобы насладиться прохладой, но навстречу идет группа старшеклассников. Она больше не смеет сопротивляться, просто так. Будучи на руках у Мо Сючэня, сквозь тонкую ткань он ясно чувствовал температуру своей руки, она мало-помалу проникала в ее кожу и шла прямо к сердцу…
Пока он не сел в лифт, Мо Сючэнь не отказывалась от своего плана. Под пристальным взглядом бесчисленных глаз Вэнь Ран покраснел от смущения, слегка сопротивляясь, и сказал: «Сючэнь, давай толкаем машину. Верно."
Глаза Мо Сючэня глубоко вспыхнули, как будто он знал ее мысли и не отказывался, он подошел с ней к тележке для покупок, вытянул тележку для покупок и отпустил ее другой рукой.
Высвободившись, Вэнь Ран тайком глубоко вздохнула, успокаивая бешеное сердцебиение, а Мо Сючэнь, шедшая впереди, увидела, что она не догнала, притормозила, обернулась и помахала ей: «Конечно, поторопитесь».
"Большой!"
Вэнь Ран погнался за ним с улыбкой, Мо Сючэнь не стал спрашивать, что она хочет купить.
Вместо этого он взял на себя инициативу, отвел ее на выбор в отдел овощей и морепродуктов, а затем отвел ее в отдел закусок: «Конечно, тебе еще что-нибудь нужно?»
"Мне не нужно."
Вэнь Ран покачал головой, ему было любопытно, он купил эти ингредиенты, он вернулся и позволил Чжану сделать их?
Кажется, сегодня вечером он везет ее обратно на загородную виллу.
Она не противилась вернуться туда, это был их общий дом.
Хотя он и передал ей счет, в ее сердце все равно остается их общий дом.
Мо Сючэнь смотрел на нее несколько секунд и больше не спрашивал у нее совета, а бросил различные закуски с полки в тележку для покупок.
снова обошел фруктовую зону, купил то, что следует покупать, и купил все, что не следует покупать, прежде чем отнести ее на кассу.
«Почини пыль».
Мо Сючэнь толкал тележку для покупок, а Вэнь Ран вышла из закусочной и случайно встретила Чэн Цзя, которая тоже толкала тележку.
Поскольку Вэнь Ран отставал на полшага, единственное, что Чэн Цзя увидел первым, был Мо Сючэнь.
Она закричала от удивления, и когда она увидела Вен Рана, который следовал за ним, ее лицо резко изменилось.
Когда Мо Сючэнь услышал адрес Чэн Цзя, выражение его лица внезапно помрачнело.
посмотрел на нее резко и холодно, даже в таком месте, как торговый центр, это не выдало ее лица: «Больше не звони мне так».
Лицо Чэн Цзя мгновенно побледнело.
Она горько посмотрела на Вэнь Раня, сделала шаг вперед, взволнованно глядя на Мо Сючэня, и объяснила: «Сю Чен, ты действительно неправильно понял меня в тот день. Это Вэнь Ран причинил мне вред. Она не только причинила мне вред. Я все еще хочу убить тебя».
"Заткнуться."
Мо Сючэнь издал низкий голос, холод в его глазах превратился в лед и выстрелил прямо в нее.
Он ругал Чэн Цзя, ее тело дрожало, а в глазах вспыхнул страх.
Мо Сючэнь с отвращением отвернулся.
Повернув глаза и взглянув на Вэнь Ран, он снова обрел свою мягкость, и даже его голос был мягким и приятным: «Ранран, пошли».
Цвет на лице Чэн Цзя стал чистым и белым, как бумага, когда он увидел его два отношения к себе и Вэнь Раню.
Даже ее тело слегка дрожало.
Если бы она не видела это своими глазами, она бы не поверила, что, если бы ее убили, Мо Сючэнь, человек, потерявший память, на самом деле был таким же нежным и нежным по отношению к Вэнь Раню, как и раньше.
Взгляда его теплых глаз было достаточно, чтобы свести ее с ума.
В те дни, когда я был в стране Д.
Она снова и снова мечтала, что однажды она понравится Мо Сючэню, и он будет относиться к ней так же, как Вэнь Ран в начале.
Если бы он мог получить свою любовь, она бы умерла без сожаления.
Но ведь она так много для него сделала от всей души, он к ней только равнодушен...
В каком пункте она уступает Вен Ран? Что хорошего в Вэнь Ране, из-за чего он может потерять память и все еще испытывать к ней такую привязанность.
«Сю Чен, к тебе вернулась память?»
Она услышала собственный голос, и он звучал странно.
Забавно, глядя на Вэнь Рана болезненными глазами, но он сказал Мо Сючэню.
Если только он не помнил, как могло быть так с Вен Ран.
Мо Сючэнь холодно фыркнул, увидев ее потрясение и ревность в его глазах, и в его глазах промелькнуло прикосновение холода, и он пренебрежительно сказал: «Я не восстановил свою память».
— Тогда как ты мог…
Голос Чэн Цзя дрожал, как это могло быть возможно.
Мо Сючэн внезапно улыбнулся.
Эта улыбка более жестока по отношению к Чэн Цзя, чем ее убийство.
Когда он повернул глаза, чтобы посмотреть на Вэнь Ран, он поднял руку и осторожно заколол несколько прядей волос, которые упали перед ней, за уши, действуя нежно и снисходительно.
не скрывал своей любви к Вен Ран: «После потери памяти я снова влюбился в Ран Ран».
Чэн Цзя сделал два шага назад и твердо встал.
Прогремело пять громов, и я боялся, что Мо Сючэню будет недостаточно слабо сказать: «После амнезии я снова влюбился».
Она была совершенно глупа.
В голове хаос, мыслей нет.
У Мо Сючэня не хватило терпения справиться с ней, и когда его холодные глаза отошли, он сказал женщине рядом с ним с весенним теплом: «Конечно, пошли!»
(Конец этой главы)