Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 781
Глава 781. Посетите ее дом рано утром.
Глава 781. Посещение ее дома утром
«Ран Ран?»
Глубокие глаза Мо Сючэня слегка сузились, и он подозрительно выкрикнул:
Он обнаружил, что маленькая женщина перед ним легко отвлекается. Время от времени из-за его неосторожных слов она сама впадала в ступор.
Мысли Вэнь Ран были прерваны им, она опустила глаза и слабо сказала: «Разве ты не проводил меня до дома? Езжайте и поверните налево после светофора впереди».
"Большой."
— ответил Мо Сючэнь, садясь прямо и заводя машину.
Квартира, в которой живет Вэнь Ран, действительно находится недалеко от отеля, в котором он живет. Это занимает всего две минуты.
После того, как машина остановилась, он вышел, и джентльмен открыл дверь для Вэнь Раня.
Перед окнами от пола до потолка на пятом этаже квартиры Тан Му стоял за занавеской в углу и мог видеть панораму сцены внизу.
На его губах немного горечи, его глаза остановились внизу, на двух людях перед машиной, один его хороший брат, другой женщина, которую он молча любил.
Под тусклым уличным фонарем их фигуры стояли почти вместе. Он не мог слышать, о чем они говорили. На самом деле, он не мог ясно видеть их выражения. Однако он чувствовал, как воздух течет рядом с Сю Чен Хэ Ранран. Тепло.
Уголок его рта изобразил неглубокую дугу, а в его сердце он не мог сказать, было ли оно тронуто или печально.
Сю Чен смог найти Ранрана даже после потери памяти. Он должен быть рад за них. Он знал, что независимо от того, какую ядовитую клятву произнесла Вэнь Ран, и как бы далеко она ни хотела толкнуть Сю Чена, в конце концов, она будет сопротивляться. Не могу помочь ему.
Перед машиной Мо Сючэнь протянул ей упакованное барбекю Вэнь Ран, и Вэнь Ран улыбнулся и сказал: «Уже поздно. Возвращайся в отель».
Он кивнул и сказал «да», но человек не шевельнулся.
Вэнь Ран также был полон нежелания. Хотя он остановился в гостинице неподалеку и мог снова встретиться завтра, она все еще сопротивлялась.
Не желая выпускать его из поля зрения.
Время, на мгновение, казалось, застыло, и двое смотрели друг на друга молча, не говоря ни слова.
Атмосфера стала тонкой в глазах обоих.
Подул ветер возле ушей, он взмахнул своими теплыми черными прямыми волосами и подул прядь волос себе в лицо, глаза Мо Сючэня мягко заплясали, и он инстинктивно поднял руку, чтобы дотянуться до нее.
Как раз в тот момент, когда его рука собиралась коснуться щеки Вэнь Ран, она внезапно сделала шаг назад, избегая его движений, рука Мо Сючэня застыла в воздухе, а в его сердце появился след пустоты, и он тихо прошептал ей: «Ран Ран ! ”
Вэнь Ран проснулась от этого тихого зова, в ее глазах вспыхнула паника, и она бросила фразу: «Сначала я иду наверх», повернулась и ушла.
Мо Сючэнь не стал останавливать ее, а стоял перед машиной, его глубокие глаза следили за ее стройной спиной, а его волосы были стянуты где-то на уровне сердца.
Он чувствует чувства Вен Ран к нему.
видел ее побег более ясно. Он не знал, как он причинил ей боль, чтобы она спряталась от него. Однако он потерял память и мог сочувствовать ей. Это была почти любовь с первого взгляда.
При таких обстоятельствах, как он мог быть таким, как она хотела.
Вэнь Ран не стал пользоваться лифтом, а поднялся по лестнице, чтобы добраться домой.
Она вошла в гостиную, положила гриль в руку на кофейный столик, на мгновение задумалась, подошла к окну от пола до потолка, открыла угол занавески и посмотрела вниз, Мо Сючэнь наклонилась перед машиной. тело, слегка наклонил голову и посмотрел наверх. .
Увидев ее перед окном, он удовлетворенно улыбнулся, слегка помахал ей рукой, нагнулся, сел в машину и через некоторое время уехал.
Вэнь Ран вернулся к кофейному столику, открыл упакованное барбекю и собирался начать есть, но снаружи раздался стук в дверь.
Она немного испугалась и встала, чтобы открыть дверь.
За дверью стоял Тан Му в рубашке и брюках. Он хотел прийти. Он ждал, когда она вернется домой. Поэтому на нем все еще была одежда, в которой он ходил на работу днем, и он даже не принимал душ.
«Кажется, я чувствую запах шашлыка, конечно, ты принес его для меня?»
Губы Тан Му вызвали легкую улыбку, его глаза пересеклись с Вэнь Ранем, он посмотрел на гостиную и мягко спросил.
Вэнь Ран повернулся боком, чтобы позволить ему войти в комнату, затем вернулся к дивану, чтобы сесть.
Тань Му закрыл дверь и вошел, прошел прямо на кухню, вынул две пары палочек для еды, сел на другой диван, придвинул мангал, взял кусок мяса и попробовал его, комментируя: «Неплохо. В течение трех месяцев я не смогу есть шашлык».
Вэнь Ран моргнул, протянул руку, чтобы подтянуть его к шашлыку, и отдернул его, нахмурившись: «Твое тело не восстановилось, и ты не можешь есть эти шашлыки».
— Похоже, ты лучше меня.
Тан Му сказал в шутку, что больше не трахал его в ответ. Вместо этого он отложил палочки для еды и небрежно спросил: «Сю Чен угнал твою машину?»
— Ну, ты видел это.
Вэнь Ран встал, налил Тань Му стакан воды, откинулся на спинку дивана, почувствовал запах шашлыка и захотел его съесть, поэтому взял палочки для еды и сунул в рот гриб эноки.
«Конечно, ты либо выбрасываешь этот шашлык, и его никто не ест. Или это половина на половину, и вы едите это сами. Я чувствую себя некомфортно."
Тан Му недовольно запротестовал.
Вэнь Ран несколько секунд боролась, посмотрела на него, взяла две коробки с шашлыком, бросила их в мусорное ведро и глухо сказала: — Я только что не съела ни кусочка. Я выбросил их все. Это пустая трата».
Тань Му не мог не сказать: «Какая проблема в следующий раз, когда я приглашу тебя поесть, Сючэнь приедет в город С, и тебе больше нечего делать, кроме как искать тебя, верно?»
«По предложению ЛД».
— Он знает, что ты работаешь в Хаочэне?
Тан Му поднял брови и мягко спросил.
Вэнь Ран покачал головой: «Я не знаю, я ему не говорил».
Тань Му кивнул, поставил перед собой стакан с водой, выпил воду, встал и сказал: «Уже поздно, ты рано отдыхаешь. Сючэнь потерял память и должен быть странным для города С. Ты был со мной больше двух дней. Он, не ходи на работу.
**
На следующее утро Вэнь Ран проснулась от звонка в дверь.
Прошлой ночью, когда Тан Му ушел, она лежала на кровати после стирки и не могла заснуть. Она переворачивалась снова и снова. Красивое лицо Мо Сючэня застыло перед ней.
Наконец заснул посреди ночи. Рано утром ее разбудил звонок в дверь. Она открыла глаза и посмотрела на свой телефон. Было не восемь часов.
Другими словами, в общей сложности она спала менее шести часов.
Вэнь Ран зевнула и встала с постели, подошла к двери, и когда она увидела красивое лицо снаружи глазами кошки, ее сердце неудержимо подпрыгнуло, а затем она потеряла ритм.
Человек, стоящий снаружи, производит впечатление Мо Сючэня, который прошлой ночью преследовал Город С.
Он был в самолете 20 часов, разве он не должен быть очень сонным? Почему он так рано позвонил в дверь ее дома?
Может быть, прошлой ночью он стоял перед машиной и ждал, пока она поднимется наверх и для этой цели включит свет?
Вэнь Ран взглянула на пижаму на своем теле, сказала человеку снаружи «подожди две минуты», развернулась и побежала обратно в спальню, быстро переоделась, как можно быстрее умылась и почистила зубы, расчесала волосы и потом вышел. Открой дверь.
Увидев, что люди, стоящие у двери, изменились с одного на двоих, Вэнь Ран внезапно ошеломился.
Да, всем приятно читать статью.
(Конец этой главы)