Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 2353
Глава 2353 Я думал, что больше никогда тебя не увижу
Глава 2353 Я думал, что больше никогда тебя не увижу
Предложение Цинь Цинцина: «Брат Цзыи, я думал, что больше никогда тебя не увижу». Сердце Мо Цзыи было задушено.
В тот момент, когда она ударилась о руки, она протянула руки и крепко обняла ее.
Звук удушья от страха после того, как она была беременна маленькой и средней женщиной, был подобен острому ножу, яростно пронзившему его сердце, заставив его чувствовать себя крайне огорченным.
Кажется, что она может только крепко держать ее.
можно почувствовать, что она действительно стоит перед ней неповрежденной, у нее нет случайностей.
просто сюрприз.
— Прости, но я не защитил тебя.
Его низкий голос полон глубокого самобичевания. Он не должен оставлять ее одну дома, он должен взять ее с собой, несмотря ни на что.
Тан Цинцин поднял ее лицо от своих рук.
Заплаканные глаза смотрели на него нежно и ласково: «Брат Цзы И, тебя нельзя винить в этом, не вини себя, теперь я в порядке, просто потому, что раньше я был слишком напуган, я думал, что никогда не увижу снова ты, теперь я вижу Тебя, я не боюсь».
Ее жалкий вид заставил сердце Мо Цзыи биться и болеть.
Он поджал губы и снова крепко обнял ее.
Цинь Цинцин крепко держал его, и каждый дюйм нервных окончаний в его теле чувствовал его жалость и страдание.
Заплаканные глаза расплылись в легкой улыбке.
В нескольких шагах подошёл Е Чжань.
Мо Цзыи повернул голову, чтобы посмотреть на него, и вытащил Тань Цинцин из ее объятий, вместо этого держа ее за руку.
Узкие глаза скользнули по оливково-зеленому телу Е Чжаня, и его взгляд упал на его суровое лицо: «Спасибо, что спас мою сестру и Цинцин».
Е Чжань посмотрел на Тан Цинцин.
Тань Цинцин слегка прикусила губу, и ее глаза, влажные от тумана, посмотрели на него.
Он прошептал: «Вот что я должен сделать. Возьми их домой, когда придешь».
Какими бы умными и храбрыми ни были Тан Цинцин и Мо Мо только что.
Ведь они просто невинны. Девушкам, которые никогда не сталкивались с этой зловещостью, можно не бояться.
В то время их лица были бледными.
Если бы она не боялась, Цинь Цинцин не увидела бы Мо Цзыи и не прыгнула бы ему в объятия, а она заплакала бы.
«Где Ши Дунлян?»
«Я был ранен и отправлен в больницу».
«Сначала я отвезу их домой, а потом найду тебя». Когда Мо Цзыи закончил говорить, он сказал Цинцину: «Сначала вернись в машину, а я скажу Мо Мо».
Тан Цинцин кивнул и сел в свою машину.
Мо Цзыи сделал несколько шагов к передней части машины, где сидел Мо Мо, и заглянул внутрь через опущенное окно машины.
Увидев Мо Мо, он тоже был цел и невредим, но цвет лица у него был нехороший, что и должно было стать причиной испуга.
Его глаза смягчились: «Все в порядке».
Мо Мо слегка улыбнулся ему: «Я в порядке, ты должен хорошо утешить Цинцин, она только что сказала мне, что если ты умрешь вот так, ты не сможешь смотреть вниз, если ты призрак».
Красивое лицо Мо Цзыи слегка изменило цвет.
Мо Мо подняла брови: «Вы давали ей слишком много экстази с детства… Вы поспешили обратно к машине и утешили ее. Я твоя сестра, поэтому мне не нужно, чтобы ты ее утешал. Это место не очень хорошее. Что сказать, когда я иду домой».
Здесь погибло столько людей.
Мо Мо действительно не хочет оставаться надолго.
Мо Цзыи все еще может смеяться, когда видит свою сестру. Она не так взволнована, как Цинцин, когда видит его, но это не значит, что она не боится.
Я думал, что ее родители хорошо защищали ее с детства, и она никогда не испытывала ничего подобного.
Она не показывала этого, потому что он был ее братом, а не ее братом.
Его глаза снова потеплели: «Я позволил Цинцину следовать за мной в машине, ты хочешь…»
— Я боюсь уколов, ты можешь вернуться в машину, Воняма, и поехать.
Мо Мо брезгливо махнул рукой Мо Цзыи, а затем подошел к оконному стеклу.
Мо Цзыи с улыбкой смотрел, как машина уезжает, а когда он повернулся к машине, то обнаружил, что Е Чжань смотрит на него.
Взгляд на лице несколько тонкий.
Его глаза сузились.
сказал ему «уезжай первым», затем вернулся к машине и дал водителю поехать.
-
Всю обратную дорогу Мо Цзыи держал Тань Цинцин на руках.
В изолированном от холода купе было по-весеннему тепло. Тань Цинцин склонился в объятиях мужчины рядом с ним, словно бескостное тело, вдыхая его благоухающий мужской запах, и, наконец, успокоился.
Большие руки Мо Цзыи нежно погладили ее волосы: «Поспи немного, если хочешь спать».
"Не надо".
— сказала она, снова склонив голову на его руки.
пробормотал: «Брат Цзыи, ты никогда не покинешь меня».
"Никогда не оставлю тебя."
Он поцеловал ее волосы и мягко пообещал.
Тань Цинцин вдруг снова улыбнулся, и маленькое лицо, выгнутое в его руках, тоже поднялось.
С нежной улыбкой в своих прекрасных зрачках он посмотрел на него две секунды, обнял его одной рукой за шею, притянул к себе и сказал: «Я скучаю по тебе».
Мо Мо позвонила Вэнь Цинхуань, только чтобы вспомнить, что они навестили ее сегодня днем.
Она отправила Мо Цзыи текстовое сообщение и попросила Юаньшаня и Юаньфэна поехать в университет А.
С одной стороны, это для того, чтобы увидеть Вэнь Цинхуаня, с другой стороны, это также для того, чтобы дать им возможность пожить в одиночестве.
Завтра Цинцин поедет с ней домой. Цзы И не знает, когда вернуться, и только сейчас испытал острые ощущения. Они боятся, что ненавидят не уставать быть вместе каждую секунду.
В кафе напротив А.
Вэнь Цинхуань крепко держал Мо Мо обеими руками и смотрел на нее сверху донизу парой глаз. Она была уверена, что действительно цела, и вздохнула с облегчением.
«Сестра Момо, если бы я знал, что тебе грозит опасность, я бы сказал, что ничего не позволю тебе прийти ко мне. Я винил себя, когда был болен, но я был болен в это время».
Видя, как Цинхуань винит себя, Мо Мо протянул руку и удобно похлопал ее по тыльной стороне ладони другой рукой: «Какое это имеет отношение к тебе? Не берите всю ответственность на себя. Я не умру, мне повезет».
(Конец этой главы)