Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 2281
BTTH Глава 2281: гнев Мо Цзыи
BTTH Глава 2281: гнев Мо Цзыи
Вопрос «кто помог тебе спланировать план» заставил Мо Синь опустить голову.
Цинь Цинцин испытала шок в своем сердце, подняла глаза и посмотрела на Мо Цзыи, а затем на Мо Синя, склонившую голову.
Я только слышал, как она сказала: «Никто не помогал мне составить план. Это просто ошибка, которую я сделал в неразберихе?»
"Хм?" Мо Цзыи усмехнулся: «Тогда ты спросил, где ты взял лекарство?»
Тогда, если бы Мо Синь не дал ему лекарство, а Цин Цин открыла дверь и увидела его, как он мог лежать на кровати?
— Я купил его в баре.
Опущенная голова Мо Синя не поднималась, она просто стояла так, смотрела на свои пальцы ног и сухо отвечала на вопросы Мо Цзыи.
— Цинцин, садись первым.
Мо Цзыи внезапно закрыл глаза и тепло сказал Цин Цин рядом с ним:
"Ой."
Цинцин ответил и сел на стул, который он раздвинул.
От начала до конца он не говорил.
В тишине воздух в отдельной комнате сгустился.
«Цинцин, я хотел извиниться перед тобой все эти годы, но из-за смерти тети Ань я так и не осмелился тебе позвонить…»
Лицо Цинь Цинцин слегка изменилось, когда она упомянула о своей матери.
«Его взгляд упал на извиняющееся, но также и высокомерное лицо Мо Синя.
«Я не винил тебя в смерти моей матери, но ты сестра брата Цзыи, как ты можешь совершать такие бесстыдные поступки».
Цинь Цинцин не говорит, а когда он говорит, слова звучат не намного лучше.
Хотя именно Мо Синь сделал то, что вызвало у нее непонимание, и она всегда чувствовала, что это из-за нее убили ее мать, но она никогда не чувствовала, что Мо Синь убил ее мать.
Винит только себя.
Я не могу выбраться, но я осудил себя.
В ее глазах была насмешка, а голос был холоден. «Есть предложение, которое брат Цзы И сказал очень правильно. Вы должны нам жалкий приговор. Люди, которых вам жаль, — это тетя Вэнь и дядя Мо».
У Мо Синь внезапно выступили слезы на глазах.
Я не знаю, жалко ли мне Мо Сючэня и Вэнь Рань, которые воспитали ее во взрослом возрасте, или мне стыдно за обвинение Цинь Цинцина.
— Я знаю, что я им должен.
Мо Синь наконец снова посмотрела в глаза Шан Цинцин, и на ее губах мелькнула легкая насмешка над собой: «Я ждала этого дня, ждала, когда ты вернешься в Китай, и ждала, когда Цзы И найдет меня, чтобы свести счеты. ».
Она знала, что Мо Цзыи тогда не просил ее свести счеты, не просто отпустил ее.
Она выросла с ним и не осмелилась узнать о нем все, но немного знала.
«Если я попрошу вас рассчитаться по счетам, вы можете чувствовать себя непринужденно, верно? Вы думаете, я могу попросить вас рассчитаться по счетам, и тетя Эн выживет. Можно ли стереть многолетнюю печаль Цинцин?»
«Тетя Ан была убита не мной».
— Но ты не совсем безупречен.
Мо Синь потерял дар речи.
Она тоже виновата.
Никто из них не знал, что это будет такое совпадение. В это время появился снайпер. Ань Линь и Цинцин были вместе… и Цинцин с грустью сбежала из-за непонимания Мо Синя и Мо Цзыи…
Все вещи помчались вместе.
Итак, Мо Синь не считала себя безответственной.
«Даже если я несу ответственность, я покинул семью Мо, разве этого недостаточно?» — внезапно спросил Мо Синь.
Помимо чувства вины, в ее сердце есть обиды и несправедливость.
Мо Цзыи сузил глаза: «Ты чувствуешь себя обиженным? Или ты думаешь, что мы не приглашали тебя все эти годы, так жаль тебя?»
«Если бы вы или Момо поступили неправильно, ваши родители действительно разорвали бы с вами отношения?»
Мо Синь выпалила то, что думала на самом деле.
Красивое и гравированное лицо Мо Цзыи мгновенно покрылось слоем инея, а глаза, смотрящие на Мо Синя, были холодными и угрюмыми: «Если ты поменяешь свой пол, я буду бить тебя, пока ты не признаешь свою ошибку».
"......"
Мо Синь сжала шею. Хотя Мо Цзыи ничего не делала, она была напугана.
Мо Цзыи посмотрел на ее робость и холодно сказал: «Неважно, кто совершил ошибку, ты, я или Мо Мо, родители будут относиться одинаково. Мо Синь, ты будешь жаловаться только на то, что никто не пойдет после того, как ты сбежал из дома. Я ищу тебя обратно, но почему ты не думаешь об этом, после того, как ты совершил ошибку, кроме того, что убежал, ты взял на себя свои ошибки?»
"......"
«От детства до взрослой жизни вы не помните, как учили нас ваши родители. С тех пор, как вы узнали о своем жизненном опыте, в вашем сердце больше нет благодарности и доброты, только относительное и радикальное самодовольное недовольство».
Мо Цзыи все больше и больше раздражалась, когда она говорила: «Касаясь твоей совести и думая о ней, в эти годы, где мои родители жалели тебя или относились к тебе не так, как я и Момо?»
Слезы Мо Синя потекли.
Она также начала слегка дрожать.
крепко закусив губы, словно пытаясь сдержать эмоции.
Голос Мо Цзыи продолжил. Он перезвонил ей, на самом деле не отпустил бы ее так просто: «Если бы мои родители не усыновили тебя, или если бы среда, такая как семья Мо, заставила тебя вырасти, как ты думаешь, ты могла бы жить сегодня? ”
«Раз в тебе столько неудовлетворенности и столько обиды, то ты сейчас поедешь со мной обратно, скажешь маме, чем ты недовольна, выпустишь всю обиду в сердце, а я найду тебя, чтобы уладить отношения между нами. . учетная запись!"
— Я не… я не вернусь.
Мо Синь внезапно покачала головой, ее голос был подавлен печалью.
— Ты не очень обижен, тебе не кажется, что все мы тебя жалеем?
— Я этого не говорил, не искажайте то, что я имею в виду. Мо Синь объяснила себе со слезами.
Она не могла говорить с Мо Цзыи.
Этот человек с детства умеет хорошо говорить, и у него ядовитый язык.
Она не обсуждает с ним этот вопрос.
Однако недовольство в ее сердце не рассеялось из-за расспросов и ругани Мо Цзыи: «На этот раз я вернулся, чтобы извиниться перед вами и Цинцин».
— Ты имеешь в виду, что ты не вернешься домой в этой жизни? Тогда что ты до сих пор носишь фамилию Мо, почему не ходишь к своим биологическим родителям?»
«Меня воспитали родители».
«Хе-хе, ты все еще знаешь, что тебя воспитывали родители. Четыре года вдали от дома вы не только не позвонили своим родителям, но и обижаетесь на них за то, что они не ищут вас. Не говори так пафосно, или сейчас вернись со мной и извинись лично перед мамой, или просто смени фамилию. Отныне ты не будешь иметь ничего общего с нашей семьей Мо!»
"......"
Тело Мо Синя сильно трясло.
После слов Мо Цзыи последний след крови на его лице исчез.
Чжан Минхуэй, у которого никогда не было чувства существования, сказала в этот момент: «Цзы И, Синьсинь определенно не из тех неблагодарных людей, не сердись, сказала она на обратном пути, она вернется, чтобы увидеть Тетя Вэнь и дядя Мо… …”
— Ты не говоришь за нее. Мо Цзыи холодно прервал Чжан Минхуэй и спросил Мо Синя: «Ты думал об этом?»
«Я вернулся и извинился, ты меня простишь?»
— нерешительно спросил Мо Синь.
Мо Цзыи проигнорировал ее слова, но протянул руку Цинцину: «Цинцин, пошли».
[Обновите сегодня ранее, детка, хороших выходных, не забудьте пять баллов похвалы! 】
(Конец этой главы)