Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 1991
Глава 1991. Не двусмысленно с ним
Глава 1991. С ним не было двусмысленности
Лицо Цзинь Чжэю сразу же стало уродливым.
По сравнению с Вэнь Цзинем он уже немного потерял в темпе. Несмотря на гнев в его глазах в данный момент, дыхание, которое излучает Вэнь Цзинь, — это своего рода шокирующее давление, которое долгое время оттачивалось на рынке.
В отличие от гнева в глазах Цзинь Чжэюй, Вэнь Цзинь спокоен и холоден.
«Президент Вэнь, это между мной и Сяоча».
Цзинь Чжэюй посмотрел на Вэнь Цзиня с зеленым лицом, пытаясь внешне сохранить вежливость.
В воздухе летают четкие искры.
Глаза Вэнь Цзиня стали холоднее, когда он услышал слова: «Сяоча только что сказала, что не хочет быть твоей девушкой. Вы хотите заставить Сяоча потерпеть неудачу из-за статуса Джина?»
Большая шляпа была застегнута, и Цзинь Чжэюй не мог этого вынести.
Не говорите, что у него нет такой идеи, даже если у него есть такая идея, Цзин Сяоча не может согласиться быть его девушкой.
"......"
Прежде чем Цзинь Чжэюй успел возразить, Вэнь Цзинь протянул руку и схватил Цзинь Чжэюя за руку, глядя на него глубокими глазами.
Пока мигалка репортера продолжала мигать, его голос звучал холодно: «Это не только общественное место, но и сегодня свадьба моего друга. Если у вас есть что-то, что вы хотите, вы можете поговорить об этом в другом месте и в другое время».
Лицо Цзинь Чжэюй изменилось с синего на белое, затем с белого на зеленое, и, наконец, он стиснул зубы и неохотно отпустил руку Цзин Сяоча.
Ему не нужно бояться Вэнь Цзинь, но если он действительно создаст проблемы до такой степени, что это невозможно закончить, обидчик больше, чем один Вэнь Цзинь.
Вместо этого в него входят все из семьи Бай, семьи Мо, семьи Гу, семьи Тан и так далее.
Джин Чжэю не был в G City день или два. Конечно, он знает отношения между этими компаниями, и он также знает статус этих компаний в G City, а также некоторые переплетенные отношения.
Даже если семья Цзинь развивалась стремительно за последние несколько лет, они не посмеют легко обидеть эти семьи.
Первоначально хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы воплотить свои отношения с Цзин Сяоча в реальность. С тех пор Цзин Сяоча стала его девушкой Джин Чжэюй.
Неожиданно концовка будет такой.
Цзинь Чжэюй отпустил руку Цзин Сяоча, а Вэнь Цзинь тут же отпустил его запястье.
больше не смотрел на Цзинь Чжэюя, а сказал Цзин Сяоча: «Пойдем, я отвезу тебя домой».
Утром он забрал Цзин Сяоча.
Теперь, когда свадьба закончилась, для него нормально отправить Цзин Сяоча домой.
Репортеры отреагировали в этот момент и «отбросили» Цзинь Чжэюй, у которой было уродливое лицо, и спросили Вэнь Цзинь: «Мисс. Вэнь, ты можешь сказать мне, какие отношения между тобой и мисс Цзин?»
Вэнь Цзинь выглядел спокойным и не ответил прямо на вопрос репортера, а задал вопрос Цзин Сяоча: «Скажи им, как ты меня называешь?»
Цзин Сяоча на некоторое время опешил, но какое-то время не реагировал.
Увидев, как Вэнь Цзинь нахмурился, она подсознательно закричала: «Старший брат Вэнь».
Уголок рта Вэнь Цзиня слегка пощекотал, и он посмотрел на репортера: «Все слышали, Сяоча позвала меня к брату Вэнь, я не позволю издеваться над ней».
Подразумевалось, что он относился к Цзин Сяоча как к младшей сестре и заботился о ней как о брате.
Но Вэнь Цзинь не сказал этого ясно, оставив репортеров в догадках.
В любом случае, у этих репортеров большие мозги. Как гадать и как писать - это их дело.
После этого предложения Вэнь Цзинь снова посмотрела на Вэнь Ран, ее глаза смягчились, а голос стал теплее: «Конечно, сначала я отправлю Сяоча домой».
Вэнь Ран улыбнулся и кивнул: «Брат, будь осторожен на дороге».
Тепло в глазах Вэнь Цзинь стало теплее из-за того, о чем она заботилась: «Я знаю».
Цзин Сяоча посмотрела на выражение лиц Вэнь Цзиня и Вэнь Раня, когда они разговаривали, и тепло в его глазах, мягко опустила глаза и сжала губы.
Она поняла, что только что сказал Вэнь Цзинь.
Вэнь Цзинь не говорила журналистам, чтобы они относились к ней как к сестре. Цзин Сяоча понимала, что в глазах Вэнь Цзиня она не достойна быть его сестрой.
Младшей сестрой в сердце Вэнь Джина может быть только Вэнь Ран.
Более того, это особое существование, его никто не заменит.
Это вызвало у Цзин Сяоча кислый оттенок в глубине ее сердца, и эта кислость немного распространилась на конечности и кости.
Наконец, он интегрирован в каждую клетку.
Как только он вышел из отеля, все тело Вэнь Цзиня похолодело.
Цзин Сяоча не осмелился позволить Вэнь Цзину открыть ему дверь. Вместо этого она взяла на себя инициативу открыть дверь второго водителя, чтобы сесть, и пристегнуть ремень безопасности.
Уже летняя погода, но в маленьком вагончике из-за присутствия Вэнь Цзиня ощущается легкая прохлада.
Цзин Сяоча поджала губы, робко глядя на Вэнь Цзиня: «Брат Вэнь, спасибо только что».
Лучше сказать, что она извиняется, а не благодарит ее.
Перед Вэнь Цзинем Цзин Сяоча похож на ребенка, который сделал что-то не так.
Вэнь Цзинь явно не серьезный и требовательный человек, но Цзин Сяоча подсознательно его немного побаивается.
Даже если это так, это не может стереть этот страх.
Вэнь Цзинь молчал.
Не знаю, то ли я ее не слышал, то ли не хотел с ней говорить.
Пристегнув ремень безопасности, он завел двигатель и выехал на дорогу.
Цзин Сяоча сидела на пассажирском сиденье, ее брови слегка опустились, губы были слегка сжаты, как будто она размышляла о себе.
Из-за молчания Вэнь Цзинь она больше не осмеливалась говорить.
Даже если Вэнь Цзинь и посмотрела на нее, она даже не взглянула на нее, но явно чувствовала угнетенность.
Депрессия заставила ее чувствовать себя очень некомфортно.
Прошло десять минут.
Цзин Сяоча, наконец, не выдержал давления и удушающей тупости в машине: «Брат Вэнь, если ты злишься, просто отругай меня несколькими словами. Обещаю не возражать».
Вэнь Цзинь холодно фыркнул.
Лицо Лэн Цзюня наконец повернулось, его глаза были холодными, и он посмотрел на Цзин Сяоча: «Почему я должен ругать тебя?»
"Я……"
Цзин Сяоча безмолвно заикается, да, они не имеют ничего общего друг с другом.
Просто сейчас нужно было иметь дело с репортером. Уже тогда Вэнь Цзинь попросил ее сказать репортеру, что она звонила ему к брату Вэню.
Если бы сегодня сестра Вэнь запуталась и не могла выбраться из своего тела, то брат Вэнь точно бы этого не сделал.
Цзин Сяоча подсознательно нахмурился, какие качества у тебя есть, чтобы сравнить их с сестрой Вэнь.
В ее ухе голос Вэнь Цзиня был холодным и насмешливым: «Если вы действительно не имели в виду Цзинь Чжэюя, почему вы были двусмысленны с ним?»
«Я не двусмыслен с ним».
Маленькое личико Цзин Сяоча, которую обидели, внезапно изменилось, и она выпалила свое опровержение.
Уголок рта Вэнь Цзиня был холодно возбужден: «Если вы действительно не были двусмысленны с Цзинь Чжэюй и не поняли его неправильно, как Цзинь Фэнцзяо мог сказать, что вы встречаетесь с его братом, как Цзинь Чжэюй мог сказать это? Я не хочу жениться в твоей жизни».
Лицо Цзин Сяоча побледнело.
Каждый вопрос Вэнь Цзинь подобен стальной игле, вонзившейся в ее сердце.
Она вдруг покраснела.
«Большой брат Вэнь, веришь ты в это или нет, я никогда не делал таких вещей. Мне жаль, что это повлияло на сегодняшнюю свадьбу сестры Бай. Пожалуйста, припаркуйтесь перед входом».
(Конец этой главы)