Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 1550
Глава 1550.
Глава 1550
"В самом деле?"
Ан Лин нахмурился и недоверчиво посмотрел на Тан Му.
Этот парень, по сравнению с его мамой, еще хуже.
Она не может в это поверить. Вернувшись в город C, она может продолжать думать все, что захочет.
Тан Му торжественно пообещал: «Конечно, это правда». Он опустил глаза и упал на ее туфли: «Однако туфли на каблуках впредь не допускаются».
"......"
Ан Лин вытянула руку, повернулась и ушла, как будто она не знала мужчину позади нее.
Тан Му сопровождал Ань Линя по магазинам, по распоряжению матери купил несколько комплектов одежды для беременных и несколько пар обуви на плоской подошве.
В сумерках они вдвоем пришли в супермаркет.
— Ан Лин, ты можешь подняться наверх одна. Я пойду в ванную. — мягко спросил Цинь Му, войдя в супермаркет.
Ан Линь помахала ему: «Нет проблем, иди быстро, я сначала пойду на четвертый этаж и пройдусь по магазинам сверху донизу».
«Хорошо, я поищу тебя позже, не смотри всегда в телефон».
После совета Тань Му он направился в ванную.
Лин обычно любит играть с мобильными телефонами. Как только Тан Му ушел, она достала свой мобильный телефон.
Поднявшись на лифте на четвертый этаж, Ань Линь внезапно передумала и захотела подняться на пятый этаж, чтобы увидеть детей на детской площадке.
Ходьба, глядя на телефон.
В нескольких шагах от лифта за его спиной закричал ребенок: «Давай выпустим, выпустим».
Ан Лин обернулся, взглянул и отступил в сторону. Сзади пожилая женщина толкала тележку с покупками. В корзине был маленький мальчик. Волнение только что исходило из его уст.
Охранник перед лифтом на этом этаже помог пассажиру впереди столкнуть машину с лестницы. Старуха не знала, хочет ли она сама толкнуть лифт вниз, но не остановилась в нескольких шагах от лифта.
Вместо этого следуйте за человеком впереди и продолжайте двигаться вперед.
Увидев это, Ань Линь любезно напомнил: «Эта леди, вы должны опустить детей или дождаться, пока охрана подойдет и поможет вам толкнуть ее, это небезопасно».
— Что ты имеешь в виду, ты проклинаешь моего внука?
Старуха не только не ценит ее, но и прямо бранит.
Доброта Ань Линь не была вознаграждена, она не могла не нахмуриться, снова взглянула на мальчика, лежащего в тележке, не сидящего ни честно, ни на мальчика, сидящего в правильной позе, в ее глазах мелькнуло сомнение.
Этот ребенок, как она себя чувствует, немного знаком.
Какое-то время я не могу вспомнить, на кого я похож.
Человек впереди уже вошел в лифт, и маленький мальчик подгонял старушку: «Бабушка, поторопись».
Кричать и прыгать в корзину.
Только Ань Лин вспомнила, почему мальчик был таким знакомым, у нее на ухо прозвучало восклицание, сопровождавшееся звуком падения тяжелого предмета.
Она инстинктивно прошептала.
Я видел мальчика, который все еще прыгал в тележке за мгновение до этого. По какой-то неизвестной причине, когда пожилая женщина собиралась толкнуть тележку с покупками в лифт, он внезапно вылетел из тележки и тяжело упал на лифт.
Звук не выходит…
Люди в лифте тоже были потрясены звуком и повернули головы. Старуха бросила тележку, выкрикнула имя мальчика и догнала лифт.
«Кажется… больше не дышу».
Лифт остановился.
Какое-то время покупатели в торговом центре толпились вокруг.
Ан Линь тоже пошел вперед, чтобы проверить ситуацию, и увидел мальчика, молча лежащего на полу. Какое-то мгновение она не могла понять, что чувствует.
Я просто чувствую, что мое сердце заблокировано чем-то.
Жизнь ушла.
Старуха, которая плакала и плакала, вдруг встала, ее глаза окинули толпу, и она обиженно выстрелила в Ань Линя.
встретилась с ней взглядом, выражение лица Ань Линь слегка изменилось, она собиралась заговорить, она не хотела, чтобы старуха бросилась к ней и горько выругалась: «Во всем виновата ты, сука».
В то же время она ударила Ань Линя пощечиной.
Ан Лин все еще держала в руке мобильный телефон. Когда ладонь старухи упала, она инстинктивно захотела ее схватить.
Внезапно протянул руку по диагонали, и Ан Линь на секунду схватила руку старухи: «Эта дама, успокойся».
Ан Лин повернула голову и посмотрела на говорящего.
это Ян Цзюньзэ!
«Ты отпусти меня, я хочу убить эту суку, она прокляла моего внука». Старуха была как сумасшедшая, ругалась и кусалась.
Но Ань Лин была защищена Ян Цзюньзе, и она не могла коснуться половины своих волос.
На тыльной стороне руки Ян Цзюньцзе старуха выкусила кровь. Следует от бешенства бороться с рассадой.
Когда подошел Тань Му, старуха просто перестала нападать на Ань Линя и в сопровождении персонала торгового центра увела внука.
Ань Линь попросила вату у служащего на стойке регистрации, чтобы стерилизовать Ян Цзюньцзэ.
«Ань Линь».
Голос Тань Му прозвучал позади него, Ян Цзюньцзе поднял глаза на Тань Му, который шел в нескольких шагах от него, и сказал Ань Линю: «Я сделаю это сам».
— Ты был ранен из-за меня. Я продезинфицирую тебя. Рот этой старушки действительно безжалостен. Почему бы тебе не сделать укол?»
— Если бы старая дама услышала тебя сейчас, она бы еще бросилась тебя кусать.
Ян Цзюньцзэ не мог не рассмеяться, несмотря на боль в тыльной стороне ладони.
— Ан Лин, что происходит? Тан Му подошел к ним, его узкие глаза просканировали рану на тыльной стороне руки Ян Цзюньцзе и потянулись, чтобы схватить руку Ань Линя ватным тампоном.
Ань Линь нахмурился и категорически сказал: «Только что Ян Цзюньцзэ был укушен старухой, чтобы помочь мне».
"Старая женщина?"
Тин Му вспомнил сцену, которую он только что увидел внизу, и его лицо внезапно помрачнело. — Это старая дама только что спустилась вниз в слезах. Я слышал, что ее внук попал в аварию».
«Только потому, что я только что любезно напомнил ей, она решила, что я проклял ее внука».
Ан Лин описал, что только что произошло. Услышав это, и Ян Цзюньцзэ, и Тан Му почувствовали, что старуха — это уже слишком.
«Ан Лин, это старуха не послушала твоего напоминания. Дети не должны так лежать в корзине. Я только что видел его там.
После того, как Ян Цзюньцзе закончил говорить, Тан Му впервые согласился с ним. Увидев глаза Ян Цзюньцзэ, он устранил след враждебности.
— Ан Лин, это не твое дело. Если бы эта старушка послушалась твоего напоминания и подвела мальчика, ничего подобного не случилось бы.
— Ты знаешь, кто такие старуха и маленький мальчик?
Ан Линь поджала губы, ее настроение еще не успокоилось.
"кто это?"
Тан Му и Ян Цзюньцзе вместе посмотрели на Ань Линя с сомнением на лице.
Ан Линь взглянул на Ян Цзюньцзэ, посмотрел на Тань Му и сказал: «Я думаю, что он похож на мальчика на фотографии, которую ты показал мне в тот день, и у Цзинь Чена есть некоторые сходства. Та старушка, если бы я не помнил Неправильные слова.
Тань Му и Ян Цзюньцзе услышали это, их сомнения на лицах сменились потрясенными выражениями.
Тан Му понял слова Ань Линя: «Может быть, старуха — мать Лу Юньфэя».
«Сначала я его не узнал, но потом подумал, что да. Несколько лет назад я встретил мать Лу Юньфэя».
(Конец этой главы)