Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 1547
Глава 1547: В следующий раз отвыкни
Глава 1547: Есть еще один следующий раз, отлученный от груди.
«Моя мама звонила тебе?»
Брови Тин Му искривились, его низкий голос - трехконечная вопросительная слюна.
Гу Кай был допрошен им, и он сразу же печально сказал: «Конечно, ты думаешь, я солгал тебе?»
«Мне только что по дороге домой позвонила ваша вдова императрицы. Она каким-то образом услышала, что между вами и Ан Лин возникло недопонимание по поводу развода. Позвони мне, чтобы спросить.
"Тогда что ты сказал?"
Глаза Тин Му промелькнули в тени, и рука, держащая Ань Линь за плечи, слегка сжалась.
Ань Линь, казалось, тоже слышала слова Гу Кая, она пробежала легкое удивление в глазах, подняла глаза и посмотрела на Тан Му.
«Что я могу сказать, конечно, это слух, а потом ваша вдовствующая императрица спросила меня, беременна ли Ань Линь».
«Скажи ей, это правда».
Тин Му без колебаний сказал, Гу Кай уловил какую-то информацию: «Разве это невозможно, Ань Линь действительно беременна, А Му, ты достаточно быстр».
«Через короткий промежуток времени мы с Ань Линь не сможем вернуться в город G. Здесь есть кое-что. Фен Ванфэн привезла своего сына в город С. Через некоторое время я вернусь, когда проблемы здесь будут решены ».
Тан Му ответил на вопрос.
Тема перешла к делам бизнеса, и тон Гу Кая стал серьезным: «Вы и Ан Линь более осторожны, смерть Яо Синьмина, его сын обязательно запомнится вам и дяде Тану. Особенно Ан Линь, не отпускай. Ей было больно ».
«Что ж, я буду осторожен».
Тан Му опустил голову и встретился взглядом с Ань Линь. Глубоко в глазах он не мог не чувствовать нежность.
Ань Линь пропустила удар со скоростью своего сердцебиения.
Такого взгляда она не могла успокоиться, но и не могла отвести взгляд.
Повесив трубку, Тан Му положила трубку на прикроватную тумбочку и сказала ей: «Когда дела Яо Девэй закончатся, мы вернемся в город G.»
«Может быть, пора А Кай и еще одному сыграть свадьбу».
Ань Линь слегка нахмурился. Через несколько дней Яо Девэй не позвонил Фэн Ванфэну.
«Не поверит ли Яо Девэй моему кузену?»
«Нет, Яо Девэй незаметно выслал из страны своего любовника и незаконнорожденного ребенка, плюс люди пьют холодный чай, человек, на которого он теперь может положиться в стране, - твой двоюродный брат, и другие люди больше не будут связываться с ним».
Город G, Гу Кай повесил трубку и немедленно пошел в ванную, один за другим вылечить утреннюю тошноту.
«Один за другим, это неудобно?»
Глядя на слегка бледное лицо Бай И, сердце Гу Кая сжалось, и его красивые брови также крепко нахмурились.
В наши дни Бай Йи почти каждый день страдает утренним недомоганием.
"Все нормально. То же самое было, когда я была беременна Хитоми. После ранней стадии все будет хорошо ».
«Я знала, что тебе так неудобно быть беременной, поэтому я не хочу этого». Гу Кай приподнял брови, и глаза его наполнились отчаянием.
Бай взглянул на него одного за другим и протянул руку, чтобы погладить его плоский живот: «Не говори так, разве ты не говоришь, что ребенок это знает?»
«То, что я сказал, правда, почему ты не сказал мне раньше, у тебя такая сильная реакция на беременность».
Гу Кай нахмурился, а затем сказал: «Что ты хочешь съесть, я принесу тебе что-нибудь поесть». Тебя сегодня вырвало весь ужин.
«Я не хочу сейчас ничего есть».
Бай по очереди покачал головой, схватил его за руку и не дал ему встать с постели: «Уже поздно, ложись спать, завтра утром тебе сделают операцию?»
«Тогда поторопись, что ты хочешь съесть».
Гу Кай держал ее маленькую руку в ладони наотмашь, его глаза не отрывались от ее взгляда: «Или я куплю тебе маринованную рыбу».
«Сейчас двенадцать часов».
Бай закатил веки одно за другим, чтобы купить квашеную капусту в такой поздний час.
Слушая ее, Гу Кай улыбнулся: «Пока ты хочешь есть, сначала ложись спать, я куплю это позже и позвоню тебе».
«Акаи, правда не нужно, я не ем».
Бай крикнул один за другим, но Гу Кай уже поднял одеяло, вылез из кровати, прошел в гардеробную и вышел со сменой одежды.
В диалоге по очереди говорилось: «Сначала спи», а затем покидал спальню.
Где он его купил, он сразу набрал номер Мо Сючэня, когда спустился вниз.
«Сю Чен, каждый раз, когда я хочу съесть квашеную капусту, разве ты не оставляешь себе немного рыбы, купленной матерью Чжана? У вас хорошее мастерство. Помогите мне сделать одну. Сейчас принесу."
«Твоя жена хочет есть, ты не знаешь, как ее купить».
На другом конце телефона кто-то, кого потревожили посреди ночи, был в плохом настроении.
«Завтра я куплю аквариум и верну его тебе, а?» Гу Кай улыбнулся.
«Обмани призрак».
Мо Сючэн раздражен.
Я не знаю, когда он начал выращивать рыбу для Гу Кая.
Потому что его дочь Тунтонг следует за Мо Мо, Синьсинь и Цзы И на занятия каждый день и каждый день ест в доме Мо Сючэня.
Некоторые дети любят есть рыбу, и они всегда ловят рыбу в своих аквариумах.
«Сю Чен, если ты не хочешь, я позволю Ранрану сделать это. В любом случае Ранран мне не откажет.
«В следующий раз мы будем отрезаны напрямую».
Мужчина, которого потревожили посреди ночи, был очень зол.
Гу Кай шел медленно, прикидывая, что время для семьи Мо пришло.
Как только он вошел в гостиную, он почувствовал запах квашеной капусты, и в уголках его рта внезапно расплылась улыбка.
Человек на кухне, естественно, Мо Сючэн.
Хотя он и неохотно, он не может готовить посреди ночи.
Гу Кай вышел на кухню и радостно сказал: «Сючэнь, твои кулинарные навыки снова улучшились».
На втором этаже с лестницы раздались шаги. Через некоторое время на кухню вошел Вэнь Ран.
В одну секунду Мо Сючэн, который все еще был равнодушен к Гу Каю, в следующий момент айсберг растаял, и расцвели весенние цветы.
«Конечно, ты сначала не дала тебе поспать? Почему ты снова спустился?
Вэнь Ран улыбнулся и сказал: «Я почувствовал запах аромата наверху, и я был голоден».
«Сю Чен, ты сделаешь один для Ранрана через некоторое время, а я возьму его». Когда Гу Кай услышал, как Вэнь Ран сказал, что он голоден, он немедленно пристально посмотрел на рыбу в горшке.
То, что он сказал взамен, было пинком Мо Сючэня: «Ты все еще настоящий брат?»
«Почему ты такой жестокий?»
Гу Кай обнял одну ногу и отпрыгнул: «Конечно, наверху чувствуется запах аромата. Кажется, ты действительно голоден. Сю Чен не может даже решить проблему с едой и одеждой или поскорее вернуться домой со своим братом. Вы едите эту рыбу с одним или двумя людьми ».
«Думай красиво».
Мо Сючэн протянул руку и, не обращая внимания на протест Гу Кая, притянул Вэнь Жана к себе, взял палочками для еды небольшой кусок рыбы и дважды подул, прежде чем скормить Вэнь Жана в рот. пригодно для еды."
«Я все еще не ем».
Вэнь Ран усмехнулся и покачал головой, Мо Сючэн снова повернул голову, бросил на Гу Кай предупреждающий взгляд и продолжал ждать, пока она поест: «Не бойся его, эта рыба принадлежит нашей семье».
«Что ж, это вкусно, ты можешь убить меня еще один позже».
Вэнь Рань сегодня вечером ела мало, а сейчас она действительно проголодалась.
Мо Сючэн никогда не отказывался от ее слов. В любом случае, завтра выходные и на работу идти не надо. Он с готовностью согласился: «Хорошо, я убью тебя через некоторое время».
(Конец этой главы)