Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 1367
Глава 1367. Боюсь, вы отругали меня за тысячи
Глава 1367. Вы боитесь, что ругали меня тысячи раз.
Цзин Сяоча не мог слышать, что Вэнь Ран сказал на другом конце телефона, но видел мягкую улыбку в уголках рта Вэнь Цзинь: «Хорошо».
Повесьте трубку, Вэнь Цзиньчао посмотрел на Цзин Сяоча, Цзин Сяоча тут же улыбнулся и спросил: «Брат Вэнь, я не лгал, я не лгал тебе».
— Ну, когда ты идешь на работу?
Вэнь Цзинь убрал телефон, и улыбка на его лице тоже сузилась.
Хотя она все еще улыбалась, она была немного менее теплой и изнеженной, когда звонила Вэнь Ран.
Цзин Сяоча некоторое время думал: «Вы можете пойти на работу во второй половине дня».
"Ага." Вэнь Цзинь согласился пойти на работу во второй половине дня, взял палочки для еды и начал есть, замолчав.
Днем Гу Кай отвез Тонг Тонга домой. После того, как Тонгтонг вздремнул, он читал в кабинете.
В половине третьего тишину в кабинете нарушил звонок телефона, и на столе послышалось гудение.
Увидев звонок, сердцебиение Гу Кая сбилось.
Он не стал тянуться к телефону, просто сжал бумагу пальцами, приложив немного силы.
Черные как смоль глаза уставились на три слова «Бай И И» на экране. Эти простые три слова могли вызвать огромную бурю в его сердце, заставив его настроение подпрыгнуть от трех мигающих субтитров.
Через несколько секунд он длинным пальцем нажал кнопку ответа, поднес телефон к уху и спокойно сказал: «Привет».
«Я видел ваше сообщение, вы видели сообщение, которое я отправил?»
Голоса Бая доносились сквозь радиоволны, и безразличный и незнакомый тон в его тоне заставил Гу Кая нахмурить брови.
— Твоя мать ушла сдаваться. Гу Кай заколебался и легко сказал.
Он замолчал, и в телефоне внезапно повисла тишина.
Бай Ии по телефону не знал, что это такое, и Гу Кай тоже этого не видел. Просто тишина заставляла людей чувствовать себя особенно скучно.
Он с силой сжал телефон и тихонько затянул точку.
По прошествии долгого времени голос Бай Ии был трехточечно-насмешливым, двухточечно равнодушным и прозвучал холодно: «Это то, что она должна была сделать более 20 лет назад. Не волнуйся, когда я вспомню об этом, я сдамся».
— Бай Ии, о чем ты говоришь? Гу Кай внезапно разозлился.
Он даже не знал, откуда взялся его гнев, но он не мог вынести занозу в словах Бай И.
«Я говорю глупости? Ли Энь, должно быть, сказал вам, что я пошел в Фу Цзинъи на свой шестой день рождения и увидел Ранрана. Поэтому вы боитесь, что давным-давно ругали меня 11 миллионов раз, думая, что я молод. В юном возрасте у тебя порочное сердце?
До его ушей донесся издевательский смех Бая, и лицо Гу Кайцзюня внезапно изменило цвет.
Однако то, что Бай говорил одно за другим, он не мог опровергнуть.
Потому что он действительно так думал.
Поскольку она ему нравилась, он не мог терпеть еще больше. Она была вовлечена в эти дела, даже если она была еще маленькой в то время, шестилетняя девочка ничего не могла сделать.
Он просто нашел ее порочной и осудил ее.
Бай И горько рассмеялся над собой: «Гу Кай, я знаю, что мои родители слишком многим тебе обязаны за семью. Поэтому я верну вам Тонгтонг. Если ты влюблен и женишься в будущем и не хочешь, чтобы она жила с тобой, отпусти ее в дом Ранрана.
«Бай Ии, где ты сейчас?» — сердито спросил Гу Кай.
Что за бред несет эта женщина, он сделает это для женщины, а не для дочери?
«Я уехал из города G. Если хочешь меня ненавидеть, ненавидь. Я не имею никаких возражений."
«Ты скоро вернешься или скажи мне, где ты сейчас, я найду тебя».
Гу Кай встал, вышел из-за стола, и каждый дюйм его красивого лица был наполнен гневом.
Даже по телефону Бай Ии чувствовал раздражение Гу Кая, но что с того, им сейчас делать нечего, он первым отказался от отношений.
Она дала ему десять дней и дала себе десять дней.
«Гу Кай, позаботься о Тонгтонге». Бай Ии не ответил на вопрос Гу Кая и сразу повесил трубку.
Гу Кай поджал губы и набрал ответ. Телефон был уже выключен.
Он понял, что такое ощущение, будто Бай не мог дозвониться до его телефона несколько дней назад, костяшки пальцев слегка побелели, а через дверь снаружи доносился голос Хитоми и тети.
Гу Кай сдержал свои эмоции и открыл дверь кабинета, чтобы выйти.
Томи Хитоми вела ее тетя. Как только она подняла глаза и увидела его, она улыбнулась и радостно закричала: «Папа».
Гу Кай подошел, взял ее на руки и отпустил тетю на работу: «Тонгтонг, ты плакала, когда проснулась?»
"Нет"
Томи Хитоми улыбнулась, нахмурив брови, очень гордая: «Томи Хитоми не плачет».
«Хитоми Хитоми потрясающая».
Гу Кай, не колеблясь, хвалил, а Тунтонг, которого хвалили, улыбался ярче. Однако в следующий момент то, что она сказала, заставило Гу Кая почувствовать себя подавленным.
«Папа, скучаю по маме».
Улыбка Гу Кая застыла на его лице, а голос Тонг Тонга зазвенел у него в ухе: «Позвони».
«Хитоми, мамочка на работе, а телефон нельзя включить. Мама вернется через несколько дней».
Гу Кай обманул Тонгтуна, солгав.
Томи Хитоми подозрительно посмотрела на него: «Мама берет трубку, Хитоми звонит».
— Папа отвезет тебя в больницу, чтобы найти дедушку, хорошо?
«Мама, позвони». Хитоми не знает, почему она настаивает. Может быть, потому, что она в доме отца и боится, что мать будет грустить одна.
Это также возможно. Именно Хитоми вспомнила слезы своей матери в ту ночь. Короче говоря, она настояла сегодня и должна позвонить своей матери.
Пусть отец позвонит матери.
Гу Кай не мог. Он достал свой мобильный телефон и набрал номер Бай И. Сотовый телефон по-прежнему был выключен.
«Хитоми, моя мама не включает мобильный телефон, когда работает, послушай, мамин мобильный телефон выключен».
Тонг Тонг услышала слова Гу Кая, она грустно прикусила свой маленький рот, посмотрела вниз и безо всякого секрета показала свое несчастье.
Гу Кай посмотрел на Тунтун, его сердце внезапно сжалось, он заколебался, а затем мягко утешил: «Тунтонг, если ты поговоришь с мамой, давай отправим ей сообщение, мама услышит тебя, как только включит телефон. ХОРОШО?"
"Большой."
За секунду до этого Хитоми было грустно, а в следующий момент он снова радостно кивнул, глядя на свой телефон яркими глазами.
Гу Кай присел на корточки перед Тонгтонгом, открыл WeChat и объяснил Тонгтонгу: «Тонгтонг, сначала подумай, что сказать своей матери. Подожди, папа нажимает эту кнопку и кладет телефон перед тобой, только скажи. ”
"ОК."
Хитоми тяжело кивнула, показывая, что поняла.
Глядя на телефон в руке Гу Кая, не моргая, он сжал свой маленький рот.
Гу Кай увидел ее сосредоточенность в его глазах, и его сердце снова сжалось. Он вдруг почувствовал, что, возможно, то, что он сказал, было правильно, Хитоми не может жить без матери и не может жить без полноценного дома.
Он не должен позволить обидам предыдущего поколения разрушить детство и счастье Хитоми.
Гу Кай опустил глаза, длинным пальцем нажал кнопку и передал трубку Тонгтонгу. Тонгтонг сразу же улыбнулась и взволнованно закричала: «Мама, Тонгтонг скучает по тебе своим незрелым голосом».
— Хитоми, сообщение отправлено, хочешь поговорить?
"Я должен сказать."
Хитоми Хитоми еще не улыбнулась и не кивнула, она хотела сказать матери, чтобы она вернулась пораньше.
(Конец этой главы)