Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 1355
Глава 1355.
Глава 1355.
Одна неделя, скоро прошло.
Если бы не случайные промахи и чувство утраты, дни Бай Ии будут такими же, как прежде.
Однако с прекрасным ангелочком Хитоми и занятой работой Бай Ии прожила очень насыщенную жизнь, и у нее не было много времени, чтобы думать об этом человеке.
На ее допросе Вэнь Ран должен был сказать ей, что Гу Кай встречался с Ли Энь, но все не знали, что Ли Энь сказал Гу Каю, поэтому он хотел успокоиться сам.
Однако через неделю Гу Кай не вернулся.
Даже звонок, но никакой информации.
Прождав еще два дня, Бай Ии наконец потерял терпение ждать. Этим вечером, после того как она уговорила ее уснуть, она позвонила своей матери Бай Юйцинь.
Телефон звонил несколько раз, и сквозь ночь раздался голос ее матери, бодрый и бодрый: «Эй, один за другим».
«Мама, я опять тебе мешаю? Это так живо».
Наряду со словами Бай Юйцинь были песни, танцы и смех.
Через некоторое время эти голоса стали немного тише, как фон, оттенив веселый голос Бай Юйцинь: «Один за другим, вы не позволили мне вернуться в тот день, поэтому я последовал за ними до следующей остановки, только что с их местные жители. Танец у костра. Как дела у вас с Гу Кай, как Тонг Тонг? Я видел новости, Сяоли объяснил это?»
Слушая, как мать задает сразу столько вопросов, Бай Ии нахмурилась, чувствуя себя немного подавленной из-за ее слов.
«Мама, Ли Энь мертв, он сам покончил с собой и освобожден».
«Что, Сяо Ли, почему он такой глупый?» О смерти Ли Энь не было объявлено, поэтому Бай Юйцинь не знала об этом.
Первоначальный приятный голос, потому что исчезновение внезапно превратилось в небольшую боль, Бай поджала губы одну за другой и тихо сказала: «Мама, я хочу тебя кое о чем спросить».
— В чем дело? Бай Ии услышала ее печальный тон, и ее голос не мог не быть немного напряженным. «Мой папа забрал его, но тогда ты знал, что он с ней сделал?»
«Один за другим, почему вы так спрашиваете?» Голос Бай Юйциня внезапно повысился на несколько нот, с удивлением и легким неудовольствием.
Это была неприятность, о которой она сомневалась.
Бай И крепко сжал свой телефон. «Я встретил Гу Кая до смерти Ли Эн. Он не знал, что сказал Гу Каю. Гу Кай только сообщил мне, что собирается в командировку. Прошло десять дней, а он еще не включился.
«Вы сказали, что один за другим Сяоли встретил А Кая, что еще он ему сказал?» В словах Бай Юйцинь была тревога, и она не могла в это поверить.
«Ну, на самом деле, человек, которого он хотел увидеть раньше, был Гу Кай, а не я. Я пошел к нему в тот день и попросил тебя поговорить с ним, просто надеясь развеять его мысли о встрече с Гу Каем. Тон Бай Ии становился все более и более серьезным. Дэн: «Мама, я хочу знать, ты знала об этом?»
«Один за другим, это было в течение последних двух десятилетий. Не угадывайте наугад. Кай мог быть в командировке или в силу особых обстоятельств не включил свой мобильный телефон».
Бай Юйцинь не ответила, но на ухо Бай И это только усилило ее подозрения, и ее сердце жестоко упало.
Она вдруг покраснела от грусти: «Мама, я хочу знать правду, ты не должна скрывать ее от меня. Какой бы ни была правда, ты действительно не должен скрывать ее от меня.
Фу Цзинъи жаль Гу Цзя, она может себя утешить, Фу Цзинъи никогда не была против нее, она и Гу Кай, Вэнь Ран ненавидит Фу Цзинъи.
враг врага, друг.
Она все еще может убедить себя попытаться поладить с Гу Каем.
Но если ее мать и ее дорогая мать также были замешаны в событиях года, не говоря уже о том, что Гу Кай трудно принять, она не может принять это сама.
— Один за другим, ты плачешь?
Бай И подняла руку и вытерла лицо. Конечно же, на ее лице были слезы. Она поджала губы и упрямо сказала: «Я не плакала, мне было просто грустно, мама, как ты могла ввязываться в такие вещи. Ты любишь этого человека: «Но как разумно ты любишь, ты мне скажи, это не имеет к тебе никакого отношения».
«Один за другим, я вернусь завтра и расскажу об этом. Эти вещи слишком длинные. Я не могу ясно объяснить это в нескольких словах».
"Большой."
Бай Ии не стала уговаривать мать не возвращаться на этот раз, потому что хотела знать, имеют ли события года какое-либо отношение к ее матери.
Повесила трубку, вытерла слезы, упрямо сжала губы, отредактировала сообщение и отправила его на мобильный Гу Кая.
Она ждала десять дней.
Противоречие боролось десять дней.
Это не более чем потому, что он ей действительно нравится, и она не хочет отказываться от этих первых отношений. Увидев отправленное сообщение, она вдруг улыбнулась, засмеявшись насмешливо и тоскливо.
Белые поодиночке, не стоит влюбляться, не надо питать иллюзий, вы совсем не годитесь.
Приморская вилла в определенном городе.
Мужчина небрежно одет, стройный и высокий, стоит перед окнами от пола до потолка с руками в ладонях, поздней ночью смотрит на море через окна от пола до потолка.
Море тихое.
Внезапно зазвонил дверной звонок, и он подумал, что это снова тетя, поэтому повернулся, чтобы открыть дверь.
«Сю Чен, почему ты?»
Когда он увидел Мо Сючэня, стоящего у двери, в глазах Гу Кая вспыхнуло удивление: «Почему тетя не сказала мне, она впустила тебя».
— Я не позволю тете сказать это. Узкие глаза Мо Сючэня скользнули по его декадентскому красивому лицу, и его красивые брови внезапно изогнулись: «Ты планируешь сбежать на всю жизнь?»
— Кто сказал, что я сбежал? Гу Кай сердито посмотрел на него, подошел к дивану и сел.
Мо Сючэнь последовал за ним и сел на диван. Видя, что он не собирался наливать себе воду, он не был желан. Он взял красное вино со стола и налил себе стакан.
«Это хорошее место для отдыха. Вы действительно приходите сюда не для того, чтобы сбежать, а чтобы повеселиться. Однако ваше эгоистичное удовольствие заставило всех беспокоиться о вас. Не слишком ли это много?»
Мо Сючэнь встряхнул вино в бокале с высоким углом, и слабый аромат вина задержался в его носу.
Глаза Гу Кая замерцали, и вместо этого он спросил: «Как ты нашел это место?»
— Я обыскал все ваши притоны. Мо Сючэнь поднял свой бокал с вином и слегка приподнял голову, чтобы сделать глоток красного вина: «Если бы я не беспокоился о тебе каждый день, я бы не стал приходить к тебе».
Упомянув Ран Ран, лицо Гу Кая изменилось.
Посмотрев вниз, он тоже взял чашку с кофейного столика и залпом выпил вино из чашки: «Я просто слишком устал в последнее время. Дайте себе отпуск и приезжайте, чтобы расслабиться».
Мо Сючэнь прищурился и внимательно посмотрел на Гу Кая. Он хорошо это скрыл, но следы все же остались. «Кай, мы все знаем, ты встретил Ли Энь, что он тебе сказал: «Пусть ты замолчишь и оставишь всех здесь в покое?»
Гу Кай поджал губы, не говоря ни слова, и тайно сжал пальцы, держа чашку под большим углом.
«Бай Ии тоже знает, А Кай, ты собираешься сдаться?» Взгляд Мо Сючэня остановился на пальцах Гу Кая, держащих чашку.
Добавьте больше, попросите все виды поддержки!
(Конец этой главы)