Вспышка страстной любви в браке: молодой господин Мо - наркоман, балующий жену - Глава 1326
Глава 1326: я не обычный человек
BTTH Глава 1326: я не случайный человек
В глазах Бай Бай мелькнуло мгновение колебания, и она немного напряглась, сжимая телефон.
Она поджала губы: «Я обещала встречаться с Гу Каем».
«Правда, один за другим, это здорово, это здорово, Акаи призналась тебе, когда это произошло?»
Бай Юйцинь была так счастлива, что задала несколько вопросов подряд.
Бай Ии знала, что ее мать согласится, но теперь, когда она услышала такой счастливый голос матери, ее нервное сердце немного успокоилось.
"Сегодня днем." Бай Ии поднял голову и взглянул в сторону второго этажа, его голос был мягким, с оттенком неуверенности и растерянности в отношении будущего: «Мама, я не знаю, будут ли с ним результаты, но я хочу пытаться ."
«Один за другим, не думай слишком много, не говоря уже о том, чтобы беспокоиться о чем-либо. Ты веришь в свою мать и А Кай. Он не из тех случайных людей. Он сделает вам предложение. Должно быть, он решил быть с вами. На всю жизнь».
Бай Юйцинь говорила эвфемистически, но Бай понял ее смысл один за другим.
Их отношения отличаются от других мужчин и женщин.
Если бы это были просто чистые зрачки, возможно, ни она, ни Гу Кай не беспокоились бы так сильно.
Из-за недовольства предыдущего поколения Гу Кай, должно быть, долго думал, прежде чем сказать ей это.
Думая о том, что Гу Кай была разлучена со своей младшей сестрой с самого детства, и она рано потеряла мать, в ее сердце снова возникло чувство вины.
«Один за другим, может пройти некоторое время, прежде чем я вернусь. Я не беспокоился о тебе и Тонгтонге, но теперь, когда Акаи заботится о тебе, я могу быть уверен. Если у вас есть что-нибудь, просто позвоните мне и пообщайтесь с Акаи. Перестань спорить на каждом шагу, как раньше, понимаешь?
"Я сделаю все возможное."
Бай не уверен один за другим.
С тех пор, как Гу Кай сказал ей три дня назад, она все эти дни думала об этом.
Она боялась и робела, но в конце концов, храбро сказала себе, попробуй, и наконец расстанься.
Когда Бай И поднялся наверх, Гу Кай уже уговорил Тонгтуна заснуть.
Она толкнула дверь, и он укрыл Хитоми одеялом.
«Тонгтонг спит, пойдем в соседнюю комнату, чтобы поговорить». Гу Кай подошел и вытолкнул ее из детской комнаты Тонгтонга в главную спальню.
Раньше я сталкивался с Гу Каем и не думал, что что-то было, но теперь, когда отношения между ними только что изменились, Бай Ии немного нервничает.
Гу Кай подтащил ее к дивану, сел и налил ей стакан воды. Высокое тело сидело рядом с ней, ее глаза нежно смотрели ей в глаза, ее губы слегка приоткрылись, и она кричала: «Один за другим. ».
Бай вздрогнул один за другим.
Она подняла глаза и посмотрела в его темные зрачки, ее сердцебиение бессознательно ускорилось.
— Хитоми спит, ты тоже возвращайся.
Причина того, что он слишком нервничал, заключался в том, что Бай заикался, когда говорил.
Гу Кай нервно посмотрел на нее и вдруг улыбнулся. Улыбка была такой элегантной и привлекательной: «Бай Ии, тебе не нужно выглядеть так, будто ты собираешься отправиться на казнь».
— Вы на месте казни.
Как только Гу Кай сказал это, тонкость и двусмысленность в атмосфере, казалось, мгновенно исчезли.
Бай Юи, привыкший ссориться с ним, словно тронутый кем-то ёж, мгновенно выпрямляется всем телом, чтобы возразить.
"Ха-ха!"
Гу Кайлан рассмеялся и внезапно протянул свои длинные руки, положив их на плечи Бай Ии.
Тот, кто подошел к ней с длинными руками, своим телом и красивым лицом, которое переворачивало все существа вверх дном.
Бай становился неподвижным один за другим, настороженно глядя на него: «Что ты делаешь?»
— Чего я не делаю, так это просто для того, чтобы напугать тебя. Улыбка в уголках рта Гу Кая была окрашена злым очарованием, и пока она говорила, теплое мужское дыхание брызнуло ей в уши.
Белое сердцебиение, одно за другим, возникло неконтролируемое безумие.
Она нахмурилась, откинулась набок и отдалилась от него, чтобы его дыхание не испортило ей настроения: «Ты призрак, ничего страшного, я хочу принять ванну и поспать, ты возвращайся скорее».
«Бай Ии, это тоже мой дом».
Гу Кай не собиралась ненадолго идти домой, ее длинные пальцы вызвали прядь ее волос, затем небрежно переплели кончики пальцев и небрежно сказали: «Ты обещал мне, ты встречался со мной. Теперь мы друзья мальчика и девочки. , Ты должен быть немного забавным, и ты не можешь гнать меня домой на каждом шагу».
«Какой вкус, я не такая случайная женщина, я не пойду с тобой в постель случайно. Если у вас есть какие-либо идеи, пожалуйста, рассейте их как можно скорее».
Бай был сбит с толку своим дыханием один за другим, не говоря уже о том, что первоначальные белые щеки раскраснелись, точно так же, как когда его только что целовали внизу, на три балла застенчиво, на два балла в ярости.
Разум Гу Кая был слегка раздражен, а его глаза углубились.
Изгиб его рта снова расширился: «Бай Ии, какой, по-вашему, я небрежный человек. Не забывай, мой первый раз был отдан тебе. Кроме тебя, я не имею к тебе никакого отношения. женщин ложились спать.
Жар на лице Бай Ии немного увеличился.
Она стряхнула с себя Гу Кая и в гневе положила его себе на плечи. Она добровольно встала, играя рукой с волосами, оторвала ее от дивана и толкнула к двери: «Ты возвращайся скорее и прекрати мой бред».
Абсолютно неуместно заниматься сексом с мужчиной ночью.
Более того, этот человек, она только что пообещала общаться с ним, Бай думает один за другим, если они уже бойфренды и подружки, нет на свете парня и девушки более нелепых, чем они.
Она подтолкнула Гу Кая к двери, и, прежде чем выйти из дома, она очень серьезно повторила свои слова: «Бай Ии, я сказала правду, не волнуйся, я никогда не думала о том, чтобы переспать с тобой этой ночью. Я просто решил переехать и жить с тобой.
"Ни за что."
Бай услышал слова Гу Кая одно за другим, забыл вытолкнуть его за дверь и остановился в удивлении.
Гу Кай обернулась и посмотрела на ее сердитое маленькое личико с улыбкой в уголках рта: «Почему бы и нет, теперь ты моя девушка, а Тонгтонг — моя дочь. Тети Бай здесь нет, и для меня нормально переехать, чтобы позаботиться о тебе». Я сказал, что не хотел с тобой спать, так почему ты мне не веришь.
«Это не из-за этого».
Бай смотрел на него один за другим, ложась спать с левым предложением и ложась спать с правильным предложением, этот человек действительно.
"Зачем?"
Гу Кай посмотрел на нее глубокими глазами, его стройное тело опиралось на дверной косяк, она не сказала четко, и он не ушел бы, если бы она не сказала четко, и дала ему повод быть довольным.
Бай поджала губы одну за другой и сухо сказала: «Я не привыкла жить с мужчинами, особенно с тобой».
Гу Кай подняла брови, ее узкие глаза были полузакрыты, ожидая продолжения.
Бай И опускал глаза один за другим, снова поднимал свое маленькое лицо, водные глаза Цинхуна спокойно встречались с его взглядом: «Гу Кай, хотя я и обещал общаться с тобой, на самом деле я не готов. Дай мне немного времени. , Мы ладим, как и раньше, хорошо?»
Гу Кай слегка вздохнул: «Хорошо, я вернусь».
(Конец этой главы)