Первоклассная женщина-спиритуалист, властная горничная, покрывающая небо одной рукой - Глава 291
Глава 291. Миссис Флауэр
«Я все еще хочу сбежать, посмотреть, не убью ли я вас всех». Энченг злобно усмехнулся, посмотрел на муравьиную судьбу их матери и привлек их к себе.
"какие……"
"какие……"
Энчэн немедленно повалил обоих людей на землю кнутом. Первоначально они потеряли слишком много крови из-за того, что слишком долго стояли на коленях и низко поклонялись. У них уже нет особых сил. Теперь Энчэн ударил их кнутом, и они больше не могли его держать. , Все упало на землю.
«Бегите, разве вы не способны, вы, чертовы рабы…» У Энченга был кнут и кнут. Увидев их болезненный взгляд, я очень удовлетворил чувство в своем сердце, ругаясь, и продолжал ругаться. Он щелкнул кнутом.
Сяолуцзы и Сяолиньцзы, стоя позади глубокого тела Энчэна, сжали плечи, глядя на двух неподвижных слуг, которых накачал Энчэн.
Увидев, что Энчэн одержим демоном, но движения больше не было, и он продолжал курить, закрывая глаза от страха, молясь, чтобы ****-сторона быстро прошла.
Если они не умрут, то умрут именно они.
Кнут изготавливался из специального материала. Поначалу было очень больно рисовать людей, но теперь добавилось немного колкостей, что больнее, чем пытки на восемнадцатом этаже ада.
Достижение состоит в том, чтобы любить использовать кнуты, чтобы избивать людей, чтобы получить удовольствие. Если вы почувствуете дискомфорт, значит, именно этим людям не повезет. Каждый месяц умирает несколько человек.
И за последний месяц или около того раздражительный характер Энчэна, кажется, стал еще сильнее. До сегодняшнего дня было убито девять человек, но никто не осмелился жаловаться, просто потому, что не осмелился.
Каждый раз, когда человек умирает, кого-то переводят. Хотя они не хотят входить во двор Энчэна, чтобы служить, они не имеют права отказать, только принять, и они такие, какие есть сейчас.
Смерть убитого вчера человека была слишком кровавой, а кнут уже был залит донорской кровью. Энчэну не понравился грязный кнут, и он попросил Сяо Линьцзы почистить его.
Чтобы получить награду перед Энчэном, Сяо Линьцзы намеренно добавил несколько колкостей, что сделало удар кнутом еще более болезненным.
Неожиданно сегодня произошло что-то подобное, что заставило Энчэна почувствовать себя немного несчастным, а затем начало выражать свое недовольство людьми во всем дворе. На этот раз так много людей погибло одновременно, что этого было достаточно, даже в Эньчэне. Чэн Сяолиньцзы и Сяолуцзы, которые служат уже долгое время, тоже боятся жестокости своего хозяина.
Кнут звенел снова и снова, и казалось, что это стало симфонией во дворе. Все остальное было тихо. Никто не осмелился пойти вперед и убедить их. Те, кто продолжал молить о пощаде, тоже задыхались. .
В адском дворе посторонние люди затаили дыхание и изо всех сил старались уменьшить ощущение своего существования. Только после громкого крика странная атмосфера прекратилась.
«Сонъэр, ты просто избиваешь людей, не торопись и останавливайся».
"леди!"
Прекрасная дама вошла во двор взмахом в три шага. Он был немного похож на Энчэна. Видя эти жестокие сцены во дворе, она не почувствовала ни малейшего движения. Она проигнорировала людей, которые приветствовали ее, и направилась прямо к Энчэну. Перед собой он остановил Энчэна.
Если есть кто-то, кто может позволить Энчэну остановиться и быть в безопасности, когда он агрессивен, то это будет мать Энчэна, Хуаруйфу.
Госпожа Хуаруи была двоюродной сестрой последней королевы. Чтобы соблазнить короля, она предала королеву и забралась на королевское ложе.
Король был глубоко привязан к королеве и решительно не хотел принимать госпожу Хуаруй, но она не могла вынести высокомерия желудка госпожи Хуаруи и была беременна. Король получил титул госпожи Хуаруй из-за трех старейшин и четвертого старейшины Вэй Я.
Энчэна с детства воспитывала госпожа Хуаруй, и его привязанность к госпоже Хуаруй, естественно, недоступна обычным людям. Он абсолютно уважает и послушен своей матери.
Нет, как только он услышал голос госпожи Хуаруй, Энчэн тут же остановился, как ребенок, который только что давно увидел свою мать, и бросился к госпоже Хуаруй.
«Мама, ты здесь, Чэнъэр скучала по тебе». Энчэн шагнул вперед, чтобы поднять госпожу Хуаруй, но когда он увидел, что госпожа Хуаруй увидела кнут в его руке, он выказал отвращение и немедленно взял кнут. Бросьте его Сяолиньцзы.
— Пойди еще раз вычисти кнут, чтобы он не пачкал мадам глаза. Энчэн всегда знала, что госпожа Хуаруй не любит тех, кто ей близок. Ее кнут только что притянул их и, естественно, осквернил их. Мать, естественно, должна испытывать отвращение.
— Да, сынок. Сяо Линьцзы взял кнут, сразу же уважительно сказал и вышел с кнутом на улицу.
«Идите сюда, это действительно неудача — брать этих скромных рабов». Миссис Хуа Жуй махнула рукавом и отогнала запах дерьма вокруг себя.
Было очень противно, что потерявшие дыхание остались далеко, а остальным слугам во дворе было приказано их снести.
"Да, мэм." Сяолуцзы сдался и немедленно вызвал несколько человек, и всех, кто упал на землю, снесли и разобрались.
Все люди во дворе вздохнули с облегчением, когда увидели приближающуюся госпожу Хуаруй. Все знали, что только госпожа Хуаруй может остановить второго сына, и только госпожа Хуаруй может остановить второго сына.
С госпожой Хуаруй их можно считать сбежавшими, и нет необходимости беспокоиться о том, что Энчэн не станет зависимым после убийства этих слуг и нацелит на них цель.
Госпожа Хуаруи здесь, и можно считать, что они возвращают себе жизнь.
Но они также знали, что если они спровоцируют госпожу Хуаруи, они примут на себя уловки не меньше, чем второй сын, и будет еще хуже.
Следовательно, эти две матери и дети — демоны.
Госпожа Хуаруй не хотела, чтобы эти слуги пачкали ей глаза, и Энчэн вошел в комнату.
«Сонъэр, почему ты все еще убиваешь людей? Мать не говорила тебе, что учить нужно только тех людей, что это нужно делать только твоим подчиненным. Вам не нужно делать это самостоятельно, и вы не думаете, что это пачкает ваши руки.
Госпожа Хуаруй обучала Энчэна, обычно вынимая из рукава носовой платок и вытирая руки Энчэна.
Это ее единственный сын, самый благородный, и эти слуги, вероятно, будут достойны того, чтобы позволить ее сыну сделать это самому.
«Урок моей матери заключается в том, что в следующий раз, я думаю, его передадут Сяолиньцзы или Сяолуцзы». Энчэн наблюдал, как госпожа Хуаруй терпеливо вытирала ему руки, улыбнулся и тепло ответил.
В это время Энчэн и тот, кто только что, кажутся двумя людьми: один раздражительный, как демон, а другой нежный и внимательный, как хорошо воспитанный ребенок. Они действительно очень противоречивые личности.
«О, ты это знаешь». Госпожа Хуаруи была счастлива, когда увидела, что ее сын такой послушный, но, подумав о своей цели, хорошее настроение исчезло без следа.
Сын этой ***** женщины вернулся, а трон, принадлежавший ее сыну, исчез, поэтому она не рассердилась.
Неожиданно, покойник, который был мертв уже столько лет, до сих пор не заставляет людей чувствовать себя непринужденно. Этот Нежан не умер снаружи, но тихо вернулся. Тогда ее планы на столько лет полностью оправдались.
— Твой брат вернулся, ты знаешь? — спросила госпожа Хуаруй Энчэна после глотка чая, присланного слугой.
«Я уже знаю, у меня такое плохое настроение из-за его возвращения». Лицо Энчэна почернело, когда он подумал о гневе, услышав эту новость, и ударил кулаком по столу.
Чай на столе, потому что Энчэн был слишком энергичным, прямо пролил чай на стол, и госпожа Хуаруй беспомощно вздохнула, когда увидела раздражительный характер Энчэна.
Увы, чем это хорошо? Хотя его сын очень хороший, он слишком раздражителен, чтобы скрывать свои эмоции. Это действительно не то, что должно быть у короля.