Изгнание - Глава 35
Глава 35
"Как это?" Цзян Янь нахмурился и посмотрел на Лю Юйцина, который вошел снаружи.
Лю Юйцин знал, кого спрашивает, и почтительно выгнул руку. «Су Гунцзы купил на улице миску каши. После того, как молодой хозяин напился, двое ушли.
Цзян Янь с облегчением слушал. Он помахал Лю Юцину и помахал ему в ответ. После того, как Лю Юйцин ушел, он сидел один и ничего не говорил.
Прищемив лоб, Цзян Вэй почувствовал головную боль. Через этот промежуток времени вы можете увидеть, что у ребенка нет матери. У него есть только отец Су Цинбая, и он должен принять его, если он хочет быть с Су Цинбаем.
Цзян Янь тронул его сердце, и Су Цинбай не мог его отпустить. Я здесь несколько лет. У него нет чувства принадлежности к этому миру. Все, что здесь происходит, похоже на игру. Как и у многих главных героев романа, после скрещивания золотой палец широко раскрывается, зарабатывая и зарабатывая деньги, становясь жизнью. Победитель. Единственная разница в том, что у него нет левого и правого, потому что он любит мужчин.
Это был несчастный случай с Су Цинбаем. После аварии они случайно познакомились и полюбили друг друга до сих пор. Он действительно не хотел терять Су Цинбая, единственного человека в мире, который волновал его сердце.
......
В кабинете Лю Юйцин просто сел и получил письмо из его руки.
«Срочные отправления из столицы».
Лю Юйцин выпрямился и сломал письмо. Внезапно он сел и надменно ждал подчиненного, которому отвечал, и взял письмо, чтобы сбежать с Цзяном.
После того, как он взял письмо и снова просмотрел его, плохое настроение Цзян Вэя стало еще хуже.
Город отправил письмо и узнал, что он был убит случайно. Мать Цзян Яня Лу Лу внезапно встала, чтобы возглавить общую ситуацию. Сын ушел, а здание охраняло жирное мясо Юэ Ванфу, и немедленно выбежало из ее храма в поисках горы. Собственность на лице Цзян не была известна, насколько она была разбросана. Теперь у нее нет денег. Ее глаза обращены на темное место Цзяна.
Лу Лу - биологическая мать Цзян Вэй, которую можно использовать больше, чем печать, которую забрал Лин Фенг. Если он снова не выйдет, вещи в его руках боятся, что их придется выкинуть зданием.
«Теперь я боюсь, что не могу продолжать умирать». Цзян Янь спокойно беседовал со своими подчиненными.
Женщина в здании, изначальная болезнь Цзян И, не видела, как она выходит из храма. Позже первоначальный владелец умер. Цзян Янь подошла, и она не осознавала, что ее сын изменил людей в оболочке. Теперь, когда смерть ее сына перешла к Юэ Ванфу, она немедленно бросила свое прежнее тело. На что бы она ни хотела обратить внимание Будды, на то, что не ест человеческий фейерверк, всем наплевать. Чтобы найти поддержку, кажется, что это нужно для того, чтобы разогнать богатство королевского дома.
Он много лет много работал в доме Юэ Ванфу. Например, кого сегодня не желают? Женщина, которая много лет ела Будду в этом здании, должна быть неудержима, и ее муж не виноват. Очевидно, здание знает это.
Вошел Ху Хун. Он увидел несколько человек, которые работали с ним. На этот раз здесь появились люди, которые должны быть в Пекине или Юэ Ванфу, некоторые несчастные случаи.
Постучал в дверь и вошел. Ху Хунги был взволнован, когда увидел Цзян Вэя. Маленький ребенок был таким большим, что сын сказал им об этом знать.
Я подумал, что теперь Сяо Шицзы остался ненадолго, и его отправили. Лицо Ху Хун стало достойным. Сяо Шицзы - единственная кровь сына, и его статус почетный. Его нужно вернуть, и он сможет взять на себя ответственность Юэ Ванфу.
Когда Ху Хун пришел в суд и открыл рот, Цзян И шлепнул письмо и сфотографировал его на столе. "Посмотрите."
У Ху Хун были некоторые сомнения, и он взял письмо, чтобы просмотреть. Когда он увидел содержимое внутри, его лицо стало достойным.
«Вы все знаете?» Цзян Вэй взглянул на людей в комнате.
В конце концов, Лу Лу - его номинальная мать. Некоторые вещи так же хороши, как Сын народа.
«Хозяин, хотя мать постройки - мать хозяина, но это женщина, которая долгое время жила в доме. Этим легко пользоваться люди, у которых есть сердце, и мастера просят поехать в столицу, чтобы возглавить общее чтение ».
После некоторого размышления Цзян Вэй решил как можно скорее вернуться в Пекин.
После того, как все ушли, Цзян Вэй остался один в маленьком дворике и потерял сердце. Ему пришлось ехать в столицу.
Но… Цзян Вэй подумал о Су Цинбае. У них просто были разногласия, но они не решили их.
Если он поедет в Пекин, это будет четыре-пять месяцев, а чаще - год и больше.
......
«Не надо, когда мы собираемся?»
«Завтра вставать рано ...» - в его голове промелькнула фигура Су Цинбая. Только однажды он ничего не мог есть из-за головной боли Су Цинбая. Полтора года не хотел ставить эту штуку. Цзян Вэй подумал об этом и быстро переменил рот. «Убирайся, начни завтра вечером».
......
Утром два сына Су Линчуань Су Цинбай рано вышли на поле.
Несколько волн людей, которые помогали двум дедушкам с ними, Су Цинбай смотрел на него, почти вся семья его деда, которую он видел, только несколько сырых лиц.
Земля двух великих мастеров - это земля, состоящая из рядов и линий Тянь Хао, около десяти линий. Говорят, что десять элементов, на самом деле, не много, потому что ни одна линия не длинная, вместе всего несколько акров.
«Сейчас все заняты осенним урожаем. У каждого свой урожай в ожидании урожая. Это лучше, чем это… Давайте иметь в общей сложности пять семей и две семьи. Когда мы закончим, мы вернемся к работе в собственном доме. Как?"
Это предложение получило одобрение большинства людей. В то время он был занят сельским хозяйством, и все волновались.
Итак, все так и решено.
Я не знаю, иллюзия ли это Су Цинбая. Он всегда думает, что солнце сегодня необычайно большое.
Выпив слюни, Су Цинбай продолжил лизать стебли кукурузы.
Сбоку от чайника есть еще один кукурузный столб - Су Линчуань.
Утром Су Цинбай, как и все остальные, решил сначала собрать кукурузные початки, а затем срезать кукурузные стебли.
Кукурузные жерди отправляются обратно на дрова.
Кукурузные початки собирались очень плавно, в две полосы, а земля была недлинной. Однажды утром отец и сын закончили.
Такой эффективностью Су Цинбай все еще очень доволен, но это последняя.
В полдень кукурузные початки были собраны, и Су Цинбай и Су Линчуань вернулись, чтобы поесть.
Другие сделали это хорошо. В полдень они проделали большую работу и закончили с глазами. Усилившись обедом, они прибавили в себе сил и закончили трапезу вскоре после обеда.
Су Цинбай вернулся на поле и оставил только эти две строчки.
К счастью, початки кукурузы были собраны, и остались только кукурузные жерди.
Срезать стебель кукурузы, Су Цинбай устал, но терпение прошло, но внуку Сунинчуаня почти двадцать, старые руки и старые ноги, он может жить.
Су Цинбай отправил Су Линчуань обратно.
Человек в земле, Су Цинбай почти не делал этого, только солнце на западе.
Прошел день с тех пор, как я вышла из дома Цзяна.
Я вспомнил, что Цзян Вэй явно не мог принять появление Су Цая, и вздохнул, Су Цинбай продолжил работать.