Злой принц, поиграй со мной - Глава 588
Месть Фэн Цинтяня
Сколько бы служанок в Особняке Принца ни могли это сделать, Лу Фэньин не нужно сдаваться и приходить сюда.
Никто не может этого сделать, если у них в сердце нет мыслей и мыслей друг о друге.
Лу Фэньин, казалось, сочувствовал страху Цин'эр.
Что значит сострадание, рожденное демоном, который убивает и не моргает?
Гу Байлу не знает, но он точно может это понять.
Мне не потребовалось много времени, чтобы вернуться в Западный двор, и генеральный директор взял кого-то, чтобы действительно передвинуть две сливы.
Когда девочка выбежала, она увидела ярко цветущую сливу и сказала: «Учитель, это не та самая слива во дворе, как ты сюда попал?»
Гу Байлу усмехнулся: «Я думаю, что они хорошо ездят, и нужно два завода, во всяком случае, есть еще».
Приведенный директором садовник в короткие сроки пересадил сливу. Когда они ушли, Аса стоял в оцепенении перед сливовым деревом: «Эта слива была посажена несколько лет назад. Это очень хорошо."
Гу Байлу посмотрела на ее миниатюрную фигурку, стоящую перед цветами сливы Хуан Цанькан, и вспомнила стихотворение: Человеческое лицо не знает, куда идти, а цветы персика все еще смеются с весенним ветерком.
Если вы его измените, цветки сливы останутся холодными и навязчивыми.
Я надеюсь, что Цянь'эр будет такой же сильной, как цветы сливы.
Ведь в ее животе еще дети, и детям нехорошо, если они проведут такую трусливую жизнь.
Гу Байлу неосознанно гладила ее низ живота, и ее ребенок не мог жить так жалко, как она. Она должна позволить ему расти под надежной защитой, не говоря уже о том, чтобы быть инструментом для его отца, чтобы вернуться к Богу.
Прошло полмесяца с тех пор, как она покинула Дом Гу, Фэн Цинтянь, должно быть, ищет ее по всему миру.
О нет, это было найти ее ребенка.
Но он не должен ничего думать, они будут в Особняке Принца.
Гу Байлу подумала, что он был немного счастлив здесь, и было бы хорошо найти его мертвым, что заставило его хотеть использовать ее ребенка в качестве инструмента.
В эти дни Фэн Цинтянь не мог нормально есть и не мог спать. Вся страна разослала уведомления. Уведомление содержало сотни слов, длинную копию, в которой он скучал по жене, говорил ей, что она неправа, и умолял ее вернуться.
Люди, которые едят дыни по всей стране, невежественны.
Разве не были заброшены отходы Гу Фу, и не был ли ребенок Королем Удачи.
Что сейчас происходит.
Внезапно король Ван пришел к такой волне проявления любви и относился к отходам Гу как к сокровищу, что действительно заставляло людей падать сквозь его очки.
Многие люди в городе Байди были обеспокоены. Никто не забыл слова короля Вана: кто посмеет издеваться над его детьми, тот отплатит им стократно.
Когда город полон ветра и дождя, многие люди ругают ребенка Гу Байлу за то, что он дикий…
Ребенок, который ругает короля, — дикое семя. Разве это не издевательство над его ребенком?
Жена короля Вана недавно исчезла, и он, должно быть, очень раздражителен. Он не должен злиться на этих людей.
Я должен сказать, что жители города Байди действительно знают Короля Радости.
Вскоре люди в городе Байди стали умирать один за другим, не подозревая об этом, и их духи были упразднены.
Некоторые предприятия резко упали, а некоторые свекрови внезапно сбежали с другими.
Происходят различные чрезвычайные ситуации, и город полон сплетен.
Но… сплетники резюмировали, что все люди, которые вызвали инцидент, ругали ребенка Гу Байлу за то, что он был диким, и они ругали Гу Байлу за неуважение к ней.
В прошлом, когда король ошибался, ей было все равно, как ругать.
То вдруг стать сокровищем, то начать сводить счеты после осени, рука не обычная безжалостная.