Злой принц, поиграй со мной - Глава 463
Нежелание второго принца
Теперь, когда он император, другие, естественно, не смеют запугивать его.
Но если бы Фэн Цинтянь занял трон, у него не было бы реальной власти, тогда его сын и жена имели бы только статус королевской семьи, и никто бы их больше не боялся.
Но… ни один из трех его сыновей не добился успеха.
Но в этом их нельзя винить. Фэн Цинтянь слишком ослепителен и обладает превосходной духовной силой.
С самого рождения он смог стряхнуть с себя сына Санджи.
До десяти лет он контролировал военную мощь Нань Яого.
Этот трон он не хотел отдавать.
«Отец и император, вы еще так молоды, почему вы отреклись от престола, а король заставил вас?» — сердито спросил Фэн Чэньсюань.
Император вздохнул: «Такого рода вещи все еще требуют от него принуждения? Сейчас в Нань Яого мало людей, которые слушают меня. Когда министр двора обсуждал этот вопрос, пока он говорил, он поддерживал его и не осмелился возражать ей. Да, у него не было наследника до этого, он не мог тронуть женщину. Из-за этого я все еще могу держать наследного принца, но теперь у его женщины есть наследник.
Фэн Чэнь Сюань подошел и потер плечами императора: «Значит, отец-император пошлет всех тощих лошадей с юга во дворец короля. Хочешь, чтобы рядом с ним было несколько женщин?
«Я так думаю, но он отказался, сказав, что женщина дома отказалась. Я думаю, он просто оправдывался. Никто не позволит мужчине иметь трех жен и четырех наложниц».
Фэн Чэнь Сюань фыркнул: «Вы не угадали, отец и император. При безумии этой женщины он, может быть, и не отпустил бы свою третью жену и четырех наложниц. Когда стало ясно, что она пропала, бабушка отдала ей замуж, данный князем, она вернулась и устроила такой беспорядок».
«Я также знаю, что такая женщина не подходит королю удачи, но в последний раз, когда он пришел во дворец и настоял на том, чтобы посадить ее на царское дерево, я тоже был беспомощен».
Как императору понравятся отходы Гу Байлу? Даже если это было пустой тратой времени, он когда-то был помолвлен с сыном.
Чэнь Сюань был снова ранен без извинений.
Если бы не охранявший ее Фэн Цинтянь, он бы казнил ее своим указом.
«Отец и император, король удачи могуч, но мы не обязаны отдавать ему трон. Недавно сын встретил более могущественного человека. Пока он помогает нам, король удачи не может заставить вас заплатить трон. Какая ерунда, кто захочет сталкиваться с ним в мире, если только страна не будет передана другим».
Лучше отдать Фэн Цинтянь, чтобы отдать страну другим.
Пока он быстро доставляет страну, Фэн Цинтянь не должен слишком смущаться за него и его детей.
«Нет, отец император, послушай меня…»
Фэн Цинтянь вернулся во Дворец Счастливого Короля, Гу Байлу уже ждал его у второй двери.
В большой лисьей шубе, с розовой печкой в руке, его белое милое лицо прячется под белоснежной драпированной шляпой.
«Почему ты ждешь меня здесь? Здесь ветрено, и у меня мерзнут руки». Фэн Цинтянь обнял ее и поцеловал в губы.
Это день. Кто-то в доме ждал и был рядом с ней, когда она скучала по ней.
В отличие от предыдущих дней, это было так жестоко, что я едва мог упасть в обморок.
«Придерживая ручную печку, как же так холодно, я спрошу у тех баб, что творится, продолжу рубить громом или наградить твоих подчиненных?» Гу Байлу протянул руку, обнял его за талию и серьезно спросил:
«Император дал мне его в хаотичном порядке. Пусть Цинь Шоу вернет его позже.
«Не надо, по одному выглядит водным, мне все нравится. Так как это было послано императором, не делайте этого напрасно. Я думаю, что охранники Семьи Е так много холостяков, они так внимательны, что продают свои жизни за тебя. Подарите им немного благополучия».