Злой Доктор Принцесса - Глава 88
Глава 175 Самая удивительная награда
Бай Цзюньчжуо посмотрел на туалетный столик и сказал: «Я могу знать причину. (ом
Она подошла к сцене и взяла нефритовую шпильку для волос, случайно положенную в середину коробки. Эту заколку из нефрита подарил ей Фу Юньюэ. Чтобы показать, что она также дружит с Фу Юньюэ, она брала его с собой днем. Кроме того, большинство шпилек, которые я использую, серебряные, что не должно быть проблемой.
"Это та шпилька, которую она тебе дала?" - спросил Инь Сюнь.
Бай Цзюньчжуо кивнул и сказал Инь Сюню: «Цзы Су, можешь послать кого-нибудь, чтобы узнать, для какого« нефрита »используется шпилька и кто ее сделал?»
Инь Сюнь вытащил шпильку из нефрита: «Если вы попросите камень из нефрита, вы можете просто попросить».
«Что ж, тогда ты можешь помочь мне спросить его завтра».
«Если с этой« нефритовой »шпилькой возникнут проблемы, я определенно не пощажу« женщину »легкомысленно!»
Бай Цзюньчжуо улыбнулся. Даже если эта «нефритовая» шпилька действительно проблематична, Фу Юньюэ, древняя «женщина», не должна знать о существовании «Фу», верно? Считается, что это было непреднамеренно.
Инь Синь отвел ее к столу для собраний и сказал: «А теперь давай поедим что-нибудь».
Бай Цзюньчжуо стиснул зубы, зачерпнул тарелку супа, сделал два глотка и сказал Инь Сюню: «Я наелся, я больше не могу есть».
«Ты не можешь этого сделать…»
Прежде чем Бай Цзюньчжуо закончил говорить, он сразу же встал и сказал: «Я так хочу спать, Цзы Су! Я собираюсь умыться и поспать, ты можешь есть больше сама ».
После этого он быстро выбежал.
Инь Сюнь нахмурился, хлопнул палочками по столу с «хлопком» и холодно сказал: «Вернись за мной!»
Бай Цзюньчжуо жалобно посмотрел на него с «дверным» косяком.
У Инь Сюня не было выбора, кроме как сказать: «Только сегодня вечером, а не в будущем».
"Хм!" Бай Цзюньчжуо быстро кивнул.
Но было очевидно, что Бай Цзюньчжуо был небрежным. На следующий день я лег спать до полудня, и меня все равно рвало и рвало, как вчера, даже хуже.
Инь Сюнь задался вопросом: «Женщины» все так беременны? Поэтому он вошел во дворец, чтобы увидеться с императором, и спросил его: «Брат императора, наложница Шу Гуй беременна, ты ничего не можешь есть?»
Инь Му указал на пельмени под рукой и сказал: «Ей нечего делать, чтобы делать пельмени весь день, и она ест большую кастрюлю. Она ест больше, чем я. (ом
Инь Синь нахмурился и сказал: «С ней все в порядке?»
«Поначалу я не могла его есть, но из-за плода в животе мне пришлось вытерпеть. Я к этому привык." Инь Му улыбнулся: «У нее теперь хороший аппетит. Вы ее не видели. Это всего лишь несколько. Толстая луна почти не та, что была раньше. Но чем она толще, тем я счастливее в душе ».
Инь Сюнь вообще не мог осознать своего счастья и более обеспокоенно сказал: «Брат Император, почему Цзюнь Чжо не может ничего есть?»
«Она слишком застенчива», - плохо улыбнулась Инь Му и протянула руку: «Тысяча таэлей, я дам тебе рецепт».
Инь Сюнь кивнул, не задумываясь: «Хорошо».
Итак, Инь Му написал императорский указ и попросил Чан Чжао сопровождать Инь Сюня обратно в Особняк Девяти Королей, чтобы объявить указ.
После того, как двое вернулись во дворец, Бай Цзюньчжуо услышал приказ. Бай Цзюньчжуо был сбит с толку и беспокоился, не послал ли ее император снова что-то сделать.
Встав на колени, Чжао Чаннянь сказал: «Император сказал:« Страна процветает, и люди - самое важное ». Кроме того, люди страдают от болезней. Думаю, что он беременный и добавлю к Дали полезных людей. Я не могу этого сделать. Я очень ценю это. Я хотел бы наградить королевскую диету, трехразовое питание, и похвалить заслуги. Спасибо тебе за это."
Бай Цзюньчжуо мог примерно понять этот текст на классическом китайском языке, то есть император чувствовал, что она беременна ради Цзяншань Шеджи, поэтому он должен был вознаградить ее, наградить ее императорской едой и трехразовым питанием.
Что это за хрень!
Даже при том, что у нее многолетний опыт работы в костюмированных драмах, она не знает, что была беременна, ради всего мира. Более того, император награждал людей либо за золото, серебро или украшения, либо за добавление чиновников и драгоценностей. Этот император наградил ее за еду!
Какие? Неужели он думает, что Особняк Девяти Королей не может позволить себе есть? !
Чжао Чан держал перед собой императорский указ обеими руками и улыбнулся: «Девять королев, ваше величество тоже« признались ». Вы должны съесть королевскую трапезу, которую он наградил, иначе вы будете сопротивляться указу и не сможете его выполнить. Скоро обновление
Бай Цзюньчжуо очень хотел снять обувь и ударить его по лицу! Это… это должно быть призрак ее хозяина Инь!
Она повернулась, чтобы посмотреть на Инь Сюня, Инь Сюня уже давно нет.
Бай Цзюньчжуо стиснул зубы и протянул руку, чтобы принять императорский указ.
Инь Сюнь спрятался за пределами двора, вздыхая в глубине души, что его брат-император все еще силен. Настоящая ценность этой тысячи таэлей серебряного «цветка».
Он думал, видя подбегающего Шэнь Уцзе, держащего шпильку в руке и говорящего: «Цзы Су, кому принадлежит эта шпилька?»
Инь Сюнь не ответил и спросил: «Что случилось? Что-то не так?"
«Вы помните, что я рассказывал вам историю, когда был ребенком?» Шэнь Уцзе сказал: «На востоке Ли Го была гора, называемая гора Чжаояо. На горе жил небольшой клан, который назывался племенем донгтата. Однажды мир пал. Следующий камень раскололся, а внутри был спрятан кусок нефрита. Жители Восточной Таты подумали, что это дьявольский дар с небес, поэтому каждый отрезал маленький кусочек и принес домой, чтобы сделать подношения. Через некоторое время этот клан исчез ».
Инь Сюнь ответил: «Как я могу вспомнить такие скучные мифы и легенды».
«Это не скучная легенда, это произошло на самом деле!» Шэнь Вуцзе торжественно сказал: «Позже эти камни были разбросаны по жителям Ливана и отполированы до различных джадов. Просто наденьте украшения для джадов. Человеческие тела станут слабыми и слабыми и скоро умрут. Город «Нефрит» говорит, что этот вид «нефрита» несет в себе проклятие. Позже император Инь Шэн, дед вашего императора, убьет всю страну. Камни «Нефрит» собираются и запрещены *. Но город «Нефрит» по-прежнему тайно покупает и продает такие камни «Нефрит», которые стоят дорого, но многие люди их покупают.
Инь Синь увидел, что он серьезен, и спросил: «Неужели этот камень такой мощный?»
«Это должно быть метеорит в небе», - Бай Цзюньчжуо уже подошел к нему в какой-то момент и, услышав слова Шэнь Уцзе: «Этот вид камня находится за пределами атмосферы, и излучение, которое он несет, должно быть очень сильным. Также. Прошло так много лет, и его возможности ослабли, иначе я действительно мог бы умереть ».
«Что за радиация?» - необъяснимо спросил Шэнь Вуцзе.
«В любом случае, считай этот камень ядовитым».
Шэнь Уцзе кивнул: «Большинство людей, которые покупают этот вид нефритового камня, - это женщины».
Конечно, это «женщина», а прекрасный «нефрит», способный убивать, действительно незаменимое оружие для домашних путешествий и убийств.
Инь Синь холодно сказал: «Конечно, она хочет причинить тебе вред, я…»
«Цзы Су!» Бай Цзюньчжуо прервал его: «Разве ты всегда не спокоен? Почему ты сейчас такой импульсивный? С этой маленькой нефритовой шпилькой для волос ты будто изгоняешь Фу Юньюэ из дома? Что Шэнь Уцзе сказал о «Нефритовом городе», никто не знает, кроме экспертов ».
«Я не говорил, чтобы выгнать ее из дома», - Инь Синь посмотрел на Бай Цзюньчжуо и сказал: «Я имею в виду, убил ее».
"Ты не в своем уме?" Бай Цзюньчжуо не мог помочь, но сказал: «Вы позволите мне уйти, убив ее необъяснимым образом?»
Инь Сюнь успокоился. Подумав об этом, она почувствовала себя немного не так. Шэнь Уцзе сказал: «Если вы не убьете ее, она все равно причинит вам вред. На этот раз это заколка из нефрита, и я не знаю, что будет в следующий раз ».
Инь Синь взял шпильку в руку Шэнь Уцзе и сказал: «Я должен преподать ей урок».
Бай Цзюньчжуо выхватил шпильку из его руки: «Я пойду один. Я не хочу сейчас с ней шутить. Я скажу ей прямо. Я никогда не буду с ней вежлив. Подумай об опасности, пошли ».
Инь Сюнь смотрел, как она уходит отсюда, а Шэнь Уцзе приподнял брови и спросил: «Разве вы не следуете за мной? Что, если над Сяобаем издеваются? »
Инь Сюнь покачал головой и сказал: «Разве ты не видишь, что она тоже злится? От Лояна до Чанъаня никто, кто ее раздражает, не кончит хорошо ».
Бай Цзюньчжуо и Сивэй прибыли во двор Фу Юньюэ, на улице было шумно, и она все еще была здесь мирно. Когда Бай Цзюньчжуо увидел ее, она сидела на солнышке и играла на пианино.
Бай Цзюньчжуо некоторое время стоял и прислушивался, но какое-то время ему не хотелось иметь с ней дело.
Такая «женская» литературная молодежь, если у нее получится хорошо ладить, она может и улучшить свой «силовой» характер. Почему ты должен убить ее, чтобы она сопротивлялась.
Когда песня закончилась, Бай Цзюньчжуо беспечно хлопнул в ладоши: «Моя сестра сыграла хорошо,« отлично »».
Увидев, что она идет, Фу Юньюэ сразу же улыбнулся и поздоровался с ней, потянув ее сказать: «Моя сестра давно не приходила ко мне. Я играю на пианино каждый день в одиночестве, и на моих пальцах появляются мозоли ».
Она отвела Бай Цзюньчжуо в сторону, села и сказала горничной: «Руйи, пойди принеси пирожные из моей комнаты».
Руйи немедленно вошел и принес еду, Бай Цзюньчжуо быстро махнул рукой: «Нет, у меня плохое утреннее недомогание, я не могу это есть».
На лице Фу Юньюэ промелькнула странная вспышка, но она сразу же вернулась в нормальное состояние, глядя на выпуклый живот Бай Цзюнь, и сказала: «Моя сестра действительно шутит, что за утреннее недомогание, первые три месяца все было хорошо, а теперь ребенок стабилен. Когда я спущусь, где будет утренняя тошнота? "
Бай Цзюньчжуо улыбнулся и сказал: «Я реагирую медленно, поэтому тошнота наступает позже, чем обычно».
Фу Юньюэ хихикнула и сказала: «Моя сестра почти мать, но все еще такая непослушная».
«Я очень медленно реагирую», - Бай Цзюньчжуо достал шпильку и сказал: «Как еще нужно было так много времени, чтобы обнаружить, что эта шпилька мне не подходит?»
Лицо Фу Юньюэ сжалось, и она неохотно улыбнулась: «Почему? Этот явно соответствует моей сестре ».
Бай Цзюньчжуо «воткнул» шпильку в волосы Фу Юньюэ и сказал: «Это хорошая пара для моей сестры. Такие люди, как я, не подходят для такой драгоценной заколки из нефрита. Давай вернем его моей сестре.
Фу Юньюэ поспешно вытащил его и засунул в руку Бай Цзюньчжуо и сказал: «Сестра, не будь такой, у тебя еще есть причина забрать то, что ты прислал».
Двое отвернулись, Бай Цзюньчжуо был беспомощен. Такой человек должен прямо выразить свое отношение, как, например, прямое «надувание» лица Шуй Линюй, прежде чем она поймет, что боится.
Бай Цзюнь холодным голосом сказал: «Хватит, не стыдись, ты хочешь, чтобы я сказал, что я уже знаю, что происходит с этой« нефритовой »шпилькой для волос?»
Фу Юньюэ на мгновение опешил и задумался: «О чем говорит моя сестра?»
«Почему ты не понимаешь, что я сказал? Если бы не королева-мать и лорд Фуху, то, что вы сделали со мной, я бы отплатил вам десять раз, чтобы вы могли безопасно жить по сей день? »
Фу Юньюэ ничего не сказал, Бай Цзюньчжуо усмехнулся: «Честно говоря, посоветуйте тебе, если что-то не так между мной и ребенком в моей утробе, я никогда не пожалею тебя легкомысленно, и принц не заставит тебя почувствовать себя лучше».
Закончив говорить, Бай Цзюньчжуо повернулась к «желанию» и пошла, Фу Юньюэ была встревожена, бросила перед ней шпильку с «хлопком» и сказала: «Ты останови меня!»
: Радиация ускоряет распад клеток и вызывает местные или системные поражения. Но вообще говоря, излучение «нефритового» камня невелико и не «спровоцирует» болезнь, поэтому вы можете носить его с уверенностью.