Злой Доктор Принцесса - Глава 84
Глава 171.
Инь Синь спросил: «Цзюань, кто играет на пианино снаружи?»
«Вернемся к принцу, это принцесса Фу играет на пианино».
Как только я закончил говорить, я услышал, как Фу Минюэ поет: «Чжи Би Гаоган, я Ма Сюаньхуан. Я забочусь о своих братьях и сестрах, и я никогда не пострадаю. Чжи Би, моя лошадь. Мой слуга, Юнь Хэ Звонок! »
Бай Цзюньчжуо моргнула. Неужели Фу Юньюэ издевается над ней, чтобы она не читала классический китайский? Не понимаю ни слова!
«Пусть она вернется в комнату и поиграет, этот король собирается отдохнуть, не беспокой меня».
"Да".
Цзюань удалился, и Бай Цзюньчжуо не мог не спросить: «Что она поет? Это плохо? »
"ОК."
Бай Цзюньчжуо пожал ему руку и сказал: «Что плохого? Скажите, я хочу знать! »
«Я сказал, что если она будет в безопасности, особняк моего Девятого принца не будет слишком коротким, чтобы вырастить бездельника. Если у нее все еще есть нереальные фантазии, лучше уйти пораньше ».
Бай Цзюньчжуо, вероятно, догадалась, что эта песня должна выражать пустые и одинокие чувства Фу Мингюэ, и вздохнула: «Если бы она могла осознать смущение своей личности, она бы взяла на себя инициативу покинуть дворец».
Если Инь Сюнь этого не слышал, он взъерошил волосы Бай Цзюня и сказал: «Еще не рано, пора отдохнуть».
Бай Цзюньчжуо внезапно подумал о том, что произошло прошлой ночью, и его лицо покраснело и сказал: «Я ... у меня сегодня весь день болит спина».
Инь Сюнь обнял ее, прошел прямо во внутреннюю комнату и сказал с тихой улыбкой: «Привыкай».
*
На следующий день Бай Цзюньчжуо снова спал на трех стержнях на солнце, и Инь Сюня больше не было рядом с ним, когда он открыл глаза.
Она встала, чтобы умыться и поесть, и после этого Фу Юньюэ снова подбежала, как вчера, ее лицо все еще было полно энтузиазма.
Это было действительно странно, Инь Синь был так безразличен к ней прошлой ночью, если бы это был обычный человек, он бы определенно приписал это Бай Цзюньчжуо, у нее на самом деле все еще было безразличное лицо. (См. Самое быстрое обновление)
Если этот человек не очень нервничает или город слишком глубок.
Она радостно подбежала и сказала: «Сестра, театр Чжэнцзяци сегодня споет« Павлины летят на юго-восток ». Актеры в их театре - лучшие в Анчэне в полный рост. Я так давно не был в Чангане. Вы слышали об этом, сестра, составьте мне компанию! "
Как только Бай Цзюньчжуо собирался сказать «нет», он снова выслушал ее: «Сегодняшняя драма так хороша. Я слышал, что многие официальные дамы и аристократические дамы уже заранее заняли свои места, но мне потребовалось много усилий, чтобы купить два. Билет в кино. Сестре все равно скучно. Почему бы тебе не пойти со мной и не познакомиться с другими? »
Бай Цзюньчжуо немного подумал и кивнул.
По прибытии было обнаружено, что Фу Юньюэ не лгал. Планировка Театра Храма Чжэнцзя была «изысканной», великолепной и элегантной, и манера, в которой она появлялась и уходила, а также одежда и украшения говорили, что все они были «девушками» из высшего сословия.
Как только Бай Цзюньчжуо занял место, две «женщины и женщины» средних лет подошли, чтобы поприветствовать Фу Юньюэ, заметили с одной стороны Бай Цзюньчжуо и спросили: «Что это за девушка? Я этого раньше не видел. Всегда?"
Бай Цзюньчжуо улыбнулся. Как только он собирался заговорить, он услышал, как Фу Юньюэ поспешно представил его: «Это сестра Цзюньчжуо, которая вышла замуж за меня в Особняке Девяти Королей. Сестра, это жена Мастера Ши Цао. Это жена Министерства финансов ».
«Итак, ты Бай Цзюньчжуо», - «женщины» клана Цзинь Бу слегка приподняли голову и внушительно сказали Бай Цзюньчжуо: «Мастер Бай знаменит, мы все слышали об этом. Научился. Хорошие медицинские навыки разные. Воробьи превратились в фениксов, и простолюдины также могут выходить замуж во дворце и становиться принцессами ».
Бай Цзюньчжуо внезапно понял, что этот человек должен был быть молодой девушкой, прежде чем жениться на Джин Бу. У этих людей глаза всегда выше макушки, и они не будут смотреть ей в глаза. Более того, она вместе вышла замуж за Фу Юньюэ во дворец, и даже несмотря на то, что они были запечатаны как наложницы, в глазах посторонних Фу Юньюэ была все же более могущественной. Следовательно, они должны намеренно умалять Бай Цзюньчжуо, с одной стороны, и тайно льстить Фу Юньюэ, с другой.
Фу Юньюэ не сказала ни слова, как будто не могла расслышать иронию в их словах.
Такой человек Бай Цзюньчжуо был слишком ленив, чтобы дружить с ними, слегка улыбался, игнорировал их, повернул голову и огляделся, может быть, он видел знакомых.
Увидев нежелание Бай Цзюньчжуо обращать на них внимание, две женщины внезапно стали немного раздраженными, и на них собирался приступ. Они увидели, что кто-то подошел к левому сиденью, и, не спросив, сели рядом с Бай Цзюньчжуо. (О, самое быстрое обновление)
Фу Юньюэ был слегка ошеломлен и сразу сказал: «Шуй Линюй, это моя позиция!»
Шуй Линюй повернула голову, посмотрела на нее и улыбнулась: «Ребята, вы действительно смотрите шоу? Разве это не особая «дверь» унижать людей. Больше всего мне нравится слышать твои язвительные насмешки над другими. Я тебя не слышу далеко. , Просто подойди и послушай ».
«Где я издевался над другими?» Фу Юньюэ впился в нее взглядом: «Быстро убирайся от меня».
Г-жа Ши Цао улыбнулась и сказала: «Говоря о горечи, как мы можем сравнивать с принцессой Воды? Те из нас, кто приехал из Сюйчана, не знают, что город знаменит своим ядовитым ртом. Ей за двадцать. Я не могу выйти замуж, и только те деревенские девушки из сельской местности, которые никогда не слышали вашего имени, готовы сидеть с вами ».
Бай Цзюньчжуо была очень беспомощна, ей приходилось терпеть это снова и снова, а эта мадам Ши Цао все еще преследовала ее, чтобы проклинать. Если вы не придадите ей немного «красочности», она подумает, что действительно издевается.
Бай Цзюньчжуо протянул руку, откусил от пирожных на столе и сказал: «Да, годы никуда не годятся. Лорд Шуй должен забыть о принце Южного Цзинь и найти кого-нибудь для женитьбы. В противном случае подождите, пока вы не станете ровесником некоторых людей. Когда Хуан мог бегать в театр только каждый день, а когда он видел кого-то моложе и красивее, чем он сам, он ревновал и гнался за другими ».
Шуй Линюй удивленно взглянул на Бай Цзюньчжуо, а затем улыбнулся: «Эта принцесса отличается от некоторых людей. Некоторые люди выступают в роли прислужников других людей и думают, что они действительно благородные. Официальная женщина четвертого и пятого рангов, которая не была чиновником в течение трех поколений, вышла замуж за мужа, который также является чиновником четвертого и пятого рангов. Ха-ха, благородная принцесса не смеет смотреть.
"О ком ты говоришь!" Госпожа Ши Цао была встревожена, указывая на Шуй Линюй и проклиная: «У меня есть возможность сказать это еще раз!»
«Эта принцесса говорит о тебе, как?» Шуй Линюй спокойно посмотрел на нее: «Когда я стану старше, я не прихожу и не показываю свое лицо. Каким бы пудровым ни было мое лицо, какой мужчина смотрит на тебя больше. Почему ты злишься? Миссис Ши Цао такая крутая, что ей не следует злиться ».
Бай Цзюньчжуо не сдержался и рассмеялся.
Когда госпожа Цзинь Бу увидела, что она издевается над ними, она указала на Бай Цзюньчжуо и сказала: «Бедная« женщина », какое у тебя право смеяться над нами!»
Бай Цзюньчжуо действительно не знал, как он был передан как «женщина» из бедной сельской семьи. Хотя никто из ее семьи никогда не служил чиновником, она также была одной из лучших в городе Лоян.
Слишком ленив, чтобы объяснять им, Бай Цзюньчжуо молча сказал маленькой закуске в его руке: «Я внезапно вспомнил, что королева-мать приняла меня как праведную дочь» на банкете по случаю дня рождения, как если бы я стала принцессой. Я королева-мать. «Дочь» семьи, миссис Ким настолько богата, что называет королевскую семью бедной семьей? »
Эти два человека не знали, что Бай Цзюньчжуо была воспринята Королевой-матерью как праведная «женщина». Они посмотрели друг на друга, и на их лицах была паника. Он снова посмотрел на Фу Юньюэ и почувствовал облегчение.
В конце концов, праведная «смех» - это праведная «смех», и это не так близко, как истинные кровные родства между Фу Юньюэ и Королевой-матерью. При поддержке Фу Юньюэ они перейдут к Лорду Фуху. Им не нужно бояться Девяти принцев, они все равно могут это сделать. Делай что хочешь.
Сцена разговора уже началась, и Фу Юньюэ быстро успокоила двух «женщин»: «Сестра вторая, не сердись, давай сядем и посмотрим шоу».
Две дамы сели с ними за один стол, Фу Юньюэ села рядом с Бай Цзюньчжуо, похлопала ее по руке и сказала: «Сестра, не трогай свое сердце. Они просто говорят немного прямее и не смотрят на ее сестру свысока. имея в виду."
Бай Цзюньчжуо спокойно «отдернул» руку и сказал с улыбкой: «Сестра слишком волнуется, как я могу злиться?»
Фу Юньюэ с облегчением улыбнулся: «Хорошо, если ты не рассердишься. Давай посмотрим шоу ».
Посмотрев на него некоторое время, Шуй Линюй откинулся назад и тихо пробормотал: «Почему это не шумно, это скучно».
Она сказала тихим голосом, это слышал только Бай Цзюньчжуо, и беспомощно улыбнулась. Эта девушка очень боялась, что в мире не будет «хаоса».
Как только голос упал, леди Цзинь Бу внезапно встала и яростно указала на Бай Цзюньчжуо: «За что ты меня пинаешь?»
Конечно, Бай Цзюньчжуо не стал бы проявлять инициативу. Предполагается, что это спровоцировала Шуй Линюй, поэтому он посмотрел ей в ноги и увидел, что она держала ноги Эрланга в вертикальном положении, и было невозможно ударить ее ногой.
Миссис Шо было неудобно сидеть рядом с ней. Тогда эта госпожа Цзинь Бу либо сама искала балласт, либо ее пнула Фу Юньюэ.
Бай Цзюньчжуо совсем не хотел о ней заботиться и легкомысленно сказал: «Сядь, ты не позволяешь мне смотреть шоу».
Миссис Ши Цао не захотела послушно сесть, взяла чашку с чаем и плеснула ею в Бай Цзюньчжуо. Бай Цзюньчжуо не сбежал, и весь его залили брызгами.
Люди, смотревшие на театр вокруг них, все смотрели на них, и Бай Цзюньчжуо чувствовал себя очень несчастным, но здесь все высокопоставленные чиновники, которые до сих пор не могут понять нападение.
Фу Юньюэ быстро убедил: «Вы, ребята, должны прекратить создавать проблемы, миссис Ши Цао, вы не должны быть такими. Даже если ваша сестра пинает вас, вы не сможете забрызгать ее полностью! Моя сестра, ваша одежда вся мокрая, а по соседству есть магазин одежды. , Сестра, поспеши купить платье и надеть его ».
Посмотрите, что там говорилось, насколько серьезно, посторонние могли бы знать, что Бай Цзюньчжуо взял на себя инициативу, чтобы поднять ситуацию.
Бай Цзюньчжуо внезапно изменил вид слабости и беспомощности и сказал мадам Ши Цао: «Мадам неправильно поняла. Где жена, которую я пнул, это очевидно, что мадам потерла всякая «волосатая» собака ».
Госпожа Ши Цао потеряла дар речи, Бай Цзюньчжуо встал, подошел, чтобы взять ее за руку, и сказал: «Мадам, не сердитесь. Если вы действительно думаете, что это сделал я, я признаю это. Вы избили меня и отругали. Ты не хочешь говорить мне, пока больше не побеспокоишь меня ».
«Ты…» Мадам Ши Цао задохнулась, ее лицо покраснело, и она не могла сказать ни слова.
«Ладно, ладно, это может быть настоящее недоразумение. Сестра, иди переоденься. Нехорошо, если в этот холодный день замерзнет ». Фу Юньюэ продолжал действовать как миротворец.
Бай Цзюньчжуо кивнул, обиженно отпустив руку госпожи Ши Цао, повернулся и вышел.
Шуй Линюй посмотрела на уходящую фигуру Бай Цзюньчжуо, увидела, что она тайно положила маленькую бутылку в небольшую сумку, которую несла, и посмотрела на нескольких человек здесь, никто не заметил ее маленького движения.
Миссис Ши Цао села, утешенная Фу Юньюэ, сердито сделала глоток чая на столе, а миссис Цзиньбу поспешно взяла тарелку и сказала: «Ешьте немного, чтобы успокоиться, не беспокойтесь об этом маленьком. девочка."
Миссис Ши Цао протянула руку и откусила от лепешек на тарелке. Она также хотела сказать, что Бай Цзюньчжуо была не той, но она даже издала неприятный звук, похожий на зловонный сломанный гонг.
Несколько человек посмотрели друг на друга, что происходит?
: Из Книги песен «Хуан Эр» он выражает обиды, страдания, чувства и воображение в сердцах «женщин».