Злой Доктор Принцесса - Глава 35
Глава 35 Двор, полный крыс
Инь Сюня, похоже, это не волновало, и он небрежно спросил: «Почему?»
«Это потому, что она заботится о хозяине», - Лу Канг, казалось, что-то разглядел и глубоко улыбнулся. «Осторожный хаос». Когда белая девушка «хаотична», она просто ничего не сказала. (большинство обновлений в ближайшее время). Чтобы узнать о последних главах, посетите: щшШ .. »
Инь Синь молчал, с намеком на необъяснимое значение в уголке его глаз.
«Более того, есть Мо Ин, который храбр и хорош в войне с хозяином, Шэнь Цин спокоен и уравновешен, а есть подчиненные, которые дают советы. Чжэн Шаобай - талантливый человек с выдающимися медицинскими навыками. Если хозяин может использовать ее в своих целях, тогда план хозяина… »
"Давайте поговорим об этом." Инь Синь прервал его своевременным голосом.
Лу Кан также перестал говорить честно, а затем внезапно понял, что Инь Сюнь держал спящего ребенка и поспешно протянул руку: «Виновны и грешат, подчиненные заботятся только о разговоре с мастером, а он так долго устал. . Он «передает это» своим подчиненным ».
Инь Сюнь не двинулся с места. Он опустил голову и взглянул на А Цин. Он дышал ровно, его тонкие ресницы дрожали и дрожали, невыразимо тихие и прекрасные.
В течение долгого времени Инь Сюнь на самом деле мягко говорил: «Неважно, я отправлю его обратно в комнату, вес этого ребенка не утомит меня».
*
Бай Цзюньчжуо сидела в карете, не в силах сдерживать свои мысли, фигура этого человека оставалась в ее сознании, и она не знала почему.
В полной депрессии, когда она собиралась добраться до Белого дома, она, наконец, не смогла удержаться, но протянула голову и крикнула: «Мо Инь…»
Бай Цзюньчжуо редко разговаривал с Мо Ин по собственной инициативе. Когда его так позвали, он быстро остановил свою лошадь и был немного удивлен. Он оглянулся на нее: «Что случилось, белая девушка?»
Бай Цзюньчжуо посмотрел на него прямо и спросил: «Разве ты не так сильно ненавидел меня раньше, что хочешь убить меня в любой момент? Почему бы тебе не убить меня сейчас? Вы все еще ездите в экипаже туда и обратно, чтобы забрать меня? "
Мо Ин также честный человек. Когда его спросили об этом, он сразу сказал: «Нет, я никогда не ненавидел белую девушку. Я хотел убить белую девушку несколько раз из-за того, что хозяин имел в виду… »
«Если он попросит вас убить вас, убить вас? У меня нет к вам ни обид, ни вражды! » Глаза Бай Цзюньчжуо были острыми, и он уставился на Мо Ин, который был высококлассным мастером боевых искусств, в холодном поту.
«Я… но… хозяин…»
Увидев его нервозность, Бай Цзюньчжуо почувствовал его вздох. Этот человек только что над ним издевался, а теперь он издевается над своими подчиненными, что считается местью. (Ом)
«Забудь об этом, я щедрый, я не забочусь о тебе», - Бай Цзюньчжуо махнул рукой и сказал ему: «Ты скажи мне, что за человек твой хозяин?»
Мо Ин увидел, что Бай Цзюньчжуо не доставляет ему хлопот, и он почувствовал облегчение и ответил: «Мой господин в порядке. Хотя он выглядит холодным, на самом деле он очень внимателен и заботится о нас. Хотя он ничего не говорит, я знаю, что он заботится о нас. Нас следует рассматривать как братьев, которые живут и умирают. Если кто-то осмелится прикоснуться к нему, хозяин обязательно будет любой ценой добиваться справедливости для нас. Я могу гарантировать, что те, кто служат мастеру, искренни и никогда не будут существовать. Два сердца, и хозяин… »
«Хватит, хватит», - поспешно махнул рукой Бай Цзюньчжуо. Я действительно не знаю, что Мо Ин, обычно тихий и сдержанный, говорил бы о своем хозяине, когда она упоминала его. Она не хотела слышать, насколько хорош этот мужчина, поэтому прервала его. Мо Ин снова спросил: «Тогда каков статус вашего хозяина?»
Мо Ин покачал головой: «Мастер не говорил тебе, я не могу тебе сказать».
"Ты!" Бай Цзюньчжуо нахмурился и посмотрел на него. Мо Ин больше не нервничал и смотрел на Бай Цзюньчжуо, не меняя своего «цвета».
Учитывая силу обеих сторон, Бай Цзюньчжуо беспомощно сказал: «Не говори мне, как его зовут?»
Мо Инь был немного удивлен: «Мастер тебе не сказал?»
Бай Цзюньчжуо покачал головой: «Слушая« Молоко »и« Молоко », называя его Мастером Инь, я знаю только его фамилию Инь и больше ничего не знаю».
Мо Инь нахмурился и снова покачал головой: «Поскольку хозяин не говорит тебе, я тоже не могу сказать».
"Ты! Верьте мне или нет… Бай Цзюньчжуо достал бутылку из небольшой сумки, которую он нес с собой, и открыл крышку.
«Даже если бы белая девушка отравила меня, я бы этого не сказал», - серьезно сказал Мо Ин Бай Цзюньчжуо, - «в любом случае, белая девушка на самом деле не отравит меня, и если мастер узнает, что я был отравлен белым девочка, это определенно позволит белой девушке вывести меня из токсинов ».
Бай Цзюнь беспокоится, разве Мо Инь не честна?
Мо Ин свирепо посмотрел на него, и Бай Цзюнь в отчаянии села в машину.
Когда Мо Ин увидел, что она откинулась назад, он почувствовал глубокое облегчение и поехал в экипаже в Белый дом.
Через некоторое время я подошел к «дверям» Белого дома. Мо Ин поднял занавеску машины и сказал г-ну Баю: «Мисс Бай, Белый дом здесь. (См. «ОМ» для получения информации о самом быстром обновлении) »
Когда Бай Цзюньчжуо вышел из машины, Мо Инь ушел.
Когда Бай Цзюньчжуо собирался подойти и постучать в «дверь», он увидел четырех «женщин» лет тридцати, вышедших из переулка. Сердце Бай Цзюньчжуо сжалось. Эти люди уже появлялись в ее памяти раньше. Человек, который служит Линь Байлянь.
Они также увидели Бай Цзюньчжуо, поприветствовали их всех и почтительно отсалютовали: «Мисс Сан, вы вернулись».
Эти люди не меньше запугивали первоначального владельца, и Бай Цзюньчжуо не произвел на них хорошего впечатления, поэтому он холодным тоном сказал: «Это должен быть я, кто спросил, ты вернулся?»
Первого звали Мэй Фанг, она была самым важным доверенным лицом Линь Бейлиан. Она сказала Бай Цзюньчжуо с застенчивой улыбкой: «Да, тетя Линь не вернется? Она сказала, что недавно купленных слуг неудобно обслуживать. Слуг и служанок снова благословила ее тетя, поэтому она помчалась обратно, чтобы служить тете Линь. Тетя Линь рассказала старушке, и она согласилась, или старушка послала всех за нами ».
Бай Цзюньчжуо сжал кулаки и не хотел ничего говорить этим людям. В этот момент открылась большая «дверь». Мадам Он вышел с лампой и увидел Бай Цзюньчжуо и нескольких из них, стоящих у «двери», Сказал с холодным лицом четырем человеческим существам: «Поскольку я вернулся, не спешите обратно и служите господину. , как это выглядит у двери? »
Четыре человека поспешно поклонились, поклонились и вошли в дом.
Мать Он снова изменил ее лицо и мягко сказал Бай Цзюню: «Мисс Сан, вернитесь и отдохните пораньше. Вы устали сегодня вечером.
Бай Цзюньчжуо улыбнулся в ответ и сказал: «Мать Лао обеспокоена, но уже так поздно, она выходит?»
Мадам Хэ кивнула: «Старушка сказала, что в доме что-то грязное, и попросила старую рабыню попросить фею из храма« Ну »за пределами города Лоян. Старый раб думал об этом искренне. Я отправился в это время и ушел. Когда наступит рассвет, я должен быть первым, кто увижу Сянгу ».
Бай Цзюнь подняла брови. Она просто вспомнила, что, хотя семья Дзо была в глубине города, спокойна и мудра, дела богов и демонов определенно были одной из ее слабостей. В этом отношении она была похожа на обычного старика, который был «надменным».
Бай Цзюньчжуо не особо задумывался об этом, поэтому он сказал бабушке Хэ: «Это тяжелая работа, бабушка, иди пораньше и вернись пораньше».
«Мисс Се Сань заботится, мисс Сан, пожалуйста, вернитесь и отдохните».
Бай Цзюньчжуо вернулся во двор, сегодня немного уставший, почти заснул, когда вернулся в комнату. Проспав менее трех часов, я внезапно услышал скрип, за которым последовали крики горничных во дворе.
Бай Цзюньчжуо все еще не дремал и спросил снаружи: «Что случилось?»
Синьцзы толкнул «дверь» и в панике сказал Бай Цзюню: «Мисс, во дворе так много мышей, это отвратительно…»
Бай Цзюньчжуо быстро оделся и вышел посмотреть. В данный момент небо было слегка ярким. С голубым «окрасом» я увидел белых «цветных» мышей, бегающих по двору. Неудивительно, что горничные во дворе кричали.
Увидев, что Бай Цзюньчжуо вышел, Шэнь Цин выступил вперед и сказал: «Мисс Бай, восемьдесят белых« цветных »мышей, которые вы хотели, были пойманы для вас».
«Вы все равно запираете их, как вы можете заставить их так бегать по двору…» Бай Цзюньчжуо беспомощно покачал головой. В конце концов, Шэнь Цин не ее, и она ничего не может сказать о нем, поэтому проинструктировала людей во дворе: «Хватайте всех этих мышей, не трогайте их!»
Вначале было еще несколько слуг, которые били метлами. Услышав слова Бай Цзюньчжуо, они все застыли на месте, долго глядя друг на друга, не двигаясь.
Бай Цзюньчжуо нахмурился: «Разве ты не слушаешь, что я говорю? Тогда что я хочу, чтобы ты сделал? Вернись во двор старшей сестры! »
В настоящее время Бай Джунтао запрещен, и Бай Цзюньчжуо держит в руке «лечебный» зал, что очень ценится старушкой. Даже если Бай Цзюньтао послал этих людей следить за Бай Цзюньчжоу, теперь они должны подумать, стоит ли им сменить хозяев. Теперь, когда Бай Цзюньчжуо сказал это, он немедленно двинулся и осторожно поймал мышь.
В конце концов, эта мышь дикая, в отличие от той, что выращивали в лаборатории. Каждый из них умен и проворен, и люди в этом дворе схватили их всех и посадили в клетку, на это ушло почти два часа.
Бай Цзюньчжуо сосчитал число, и, как и ожидалось, восемьдесят не больше и не меньше.
После того, как она закончила считать мышей, она взглянула на служанок, стоящих рядом с ней, и, наконец, остановилась на Хунмэй и Хуан Цзюй.
«С сегодняшнего дня вы двое будете кормить меня этими крысами, и, если вы умрете, один вычтет вам скидку на месяц или два».
Лицо Хунмэй Хуанджу было ужасно уродливым, она опустилась на колени и сказала: «Мисс Сан, служанка не посмеет…»
"Не смей?"
Хунмэй подняла лицо, чтобы взглянуть на Бай Цзюньчжуо, ее глаза наполнились слезами: «Прежде чем рабыня пришла служить третьей женщине, она расчесывала волосы хозяина и переодевалась. Теперь третья дама просит рабыню накормить этих… этих… »
Хунмэй захныкала, она больше не могла говорить, ее глаза оторвались от мышей, ее лицо снова побледнело.
«Мисс Сан, пожалуйста, отпустите нас!» Хуан Цзюй ничего не сказал и потянул за юбку Бай Цзюньчжуо для милосердия.
Бай Цзюньчжуо приподнял брови: «Если ты не хочешь этого делать, ты можешь это сделать. В любом случае, тебя нет у меня во дворе, и ты можешь уйти в любой момент, если не хочешь ничего для меня делать. Я определенно не сложен для тебя ».
Хунмэй и Хуан Цзюй перестали плакать и посмотрели друг на друга, чувствуя себя немного растерянным.
«Позже я приготовлю для этих крыс особую пищу», - заметил Бай Цзюньчжоу, что они колебались, и они согласились. «Кроме того, чтобы эти крысы пили воду, это должна быть холодная вода».
Она зевнула, думая о том, что в «лечебном» зале в последнее время не было ничего серьезного, поэтому она вернулась в комнату и заснула.
Хунмэй Хуанджу упал на землю, и другие слуги увидели, что Бай Цзюньчжуо не приказывал им делать что-то самостоятельно.
Шэнь Цин обвил руками «грудь» и смотрел на все это, не говоря ни слова. Наблюдая за уходом Бай Цзюньчжуо, он медленно приподнял уголки рта, «показывая» улыбку, которая не была улыбкой.
Он сознательно расставил мышей по двору.
В это время небо было ярким, и хозяин и слуга Линь Байлянь и Мэй Фанг прощались, оба были немного опечалены.
Спросив о последней ситуации, Линь Байлянь тихо спросил: «Ты разговаривал с императрицей Сюань?»
Мэй Фан кивнул: «Не волнуйтесь, мадам, все сделано».
«Хммм», - усмехнулся Линь Бейлиан, - «Эта девушка сделала Тао'эр такой, я никогда ее не пощажу!»
Мэй Фан задумался на мгновение, а затем внезапно сказал: «Когда я встал рано, я услышал, как горничная снаружи сказала, что мисс Сан не знает, что с ней делать. Было страшно «заполучить» крыс по двору ».
"Мышь?" Лин Баилиан нахмурился: «Что ты с этим делаешь?»
Мэй Фан покачал головой и сказал, что не знает, и тут же поджал губы и улыбнулся: «Мадам, в любом случае, мы должны воспользоваться этой возможностью. Может быть, это третья дама, роющая себе могилу.
Линь Бейлянь на мгновение подумала об этом и хотела поднять шум, она не могла удержаться от смеха и холодно фыркнула: «Вещи, принадлежащие Дао'эр, естественно, будут возвращены Таоэр. Покажи мне эту фальшивую Бай Цзюньчжуо. Как ты можешь оставаться высокомерным в Белом особняке! »
Пока он говорил, вошла горничная и доложила: «Тетя, он уже привел женщину Сюаня в дом».