Злой Доктор Принцесса - Глава 179
Глава 285.
Фу Минюэ дождался рассвета, прежде чем погрузился в глубокий сон. Бай Цзюньчжуо зажег благовония «Мис», когда она спала. Она не просыпалась бы до полудня, если бы не спала. . ом обновляется так быстро.
После того, как все было подготовлено, Бай Цзюньчжуо тихо выскользнул из спальни. Дворец нанбанского короля невелик. Я шел по нему в прошлый раз, и теперь я в принципе могу «узнать» маршрут.
Ей было невозможно выйти из дворцовых «ворот», поэтому она прошла перед «стражей», обошла задний «цветочный» сад и пошла прямо к высокой дворцовой стене.
Бай Цзюньчжуо подбежал к корню стены. Стена Южного дворца варваров была не меньше, чем дворец Ли, и была вдвое выше ее роста. Рядом со стеной было еще одно дерево. Бай Цзюньчжуо взглянул. Только если он первым залезет на дерево, он сможет запрыгнуть на стену и сбежать.
Она обняла ствол и начала карабкаться по дереву, но на самом деле это было не то, в чем она была хороша. После долгого лазания она все еще не могла дотянуться до стены. Она не могла не вспомнить, что раньше шпионила с Инь Сюнем, пока он обнимал себя, он мог летать по крыше.
О, дни одиночества действительно тяжелые.
В тот момент, когда она вздохнула, она внезапно услышала, как кто-то позади нее сказал: «Девять королев, пожалуйста, спуститесь».
Бай Цзюньчжуо был поражен этим звуком. Он ослабил руку и закричал, и он упал с дерева. Она трогала и трогала свою больную задницу. Оглядываясь назад, я вижу, что она была четырьмя охранниками, которые шли с ней.
Четыре человека вместе сказали: «Пожалуйста, вернитесь!»
Бай Цзюньчжуо нахмурился и холодно сказал им: «Ваше Величество послал вас защищать императрицу, что вы со мной делаете?»
Один из них ответил: «Ваше Величество послал нас следить за Девятью Королевами, императрице ничего не грозит».
Бай Цзюнь пристально посмотрел на них, этот Инь Му действительно поднимался на новую высоту.
«Пожалуйста, не думайте убегать, потому что мы будем продолжать смотреть на девять принцесс и будем докладывать вашему величеству о каждом шаге девяти принцесс. У тебя нет шанса сбежать ». Другой охранник заговорил серьезно. Сказал Цзюнь Чжо.
Бай Цзюнь прищурился, этот Инь Му был очень добр к ней.
Но четверо охранников хотели остановить ее, и Инь Му слишком много смотрел на нее сверху вниз. (Самое быстрое обновление ОМ) Она тихонько сунула руку в свой маленький рюкзак и «почувствовала» горшок с «лекарством» для самообороны, и она внезапно вытащила его, и она собиралась распылить его на четыре Эскорта.
Но, увидев ближайшего к ней охранника, внезапно протянул руку, чтобы сжать руку Бай Цзюньчжуо, и с сильной хваткой маленькая банка в руке Бай Цзюньчжоу упала сама по себе.
Она нахмурилась от боли, и охранник, который принял ее «лекарство», быстро опустился на колени и сказал: «В крайнем случае, вы проявите неуважение к Девяти Королевам, пожалуйста, простите Девять Королев!»
Бай Цзюньчжуо беспомощно посмотрел на этих четырех человек. Все они должны быть первоклассными мастерами. Естественно, он не мог обращаться с ними, как с обычными людьми. Что я должен делать?
Четыре человека сказали в унисон: «Пожалуйста, вернитесь и завершите миссию вашего величества!»
Бай Цзюньчжуо холодно фыркнул и сказал им: «Вы четверо владеете боевыми искусствами и сильны. Убивать короля Нанбана - это абсолютно ничего. Почему я должен его убить? »
«Это приказ вашего величества». Все четверо заговорили в унисон.
«Я должен это сделать, а ты?» Бай Цзюнь сердито стиснул зубы и сказал им: «Хорошо, теперь я говорю вам убить короля Нанбана за меня!»
Один из них ответил: «Ваше Величество только просил нас следить за Девятью Королевами, но не велел нам подчиняться приказам Девяти Королев».
Бай Цзюньчжуо хотел дать им всем пощечину, он был так зол!
Они в один голос сказали: «Пожалуйста, вернитесь и выполните задание, данное вашим величеством!»
Бай Цзюньчжуо был беспомощен, долго противился им и пошел на компромисс: «Хорошо, я вернусь. Скажи мне, как тебя зовут, чтобы я мог позвонить тебе позже.
Четверо охранников сказали один за другим: «Подчиненных зовут Одиннадцать». «Подчиненных зовут Двенадцать». «Подчиненных зовут Тринадцать». «Подчиненных зовут Четырнадцать».
Бай Цзюньчжуо сейчас все еще был немного несчастен. Теперь, когда он услышал их имена, ему захотелось немного посмеяться, но смех не соответствовал текущей ситуации.
Она строго повернулась и пошла обратно в спальню, где была Фу Мингюэ.
Когда она подошла к «двери» спального зала, она внезапно обнаружила, что «дверь» зала скрыта. Бай Цзюньчжуо не мог не остановиться. Она ясно помнила, что закрыла «дверь», когда уходила. Может ли кто-нибудь воспользоваться ею? Вы были там, когда были там? О, в таком случае будет Фу Мингюэ ...
Она внезапно открыла «дверь», чтобы войти, и быстро подошла к «кровати» и увидела, что Фу Мингюэ хорошо лежит на «кровати» и дышит ровно. Это был вздох облегчения.
После того, как она успокоилась, она не могла не засмеяться над собой снова. Она определенно была полна решимости нарушить свою праведность с Фу Минъюэн. Она не могла не беспокоиться о ней, когда сталкивалась с вещами. Она была слишком добра.
Она повернулась и вышла на улицу. Когда она подошла к «двери», ее привлекло растение в горшке у «двери». Она всегда чувствовала, что растение сильно отличается от нынешней ситуации, когда она только что проходила мимо «двери».
Бай Цзюньчжуо нахмурился и внимательно посмотрел на горшок с растениями. Это очень обычный горшок с ивой Гуаньинь с пышными ветвями и листьями. Это очень распространено в этом дворце. Он растет вправо… верно? !
Бай Цзюньчжуо поднял глаза и посмотрел в окно. Окно было слева от Гуаньиньлю, и логично, что рост должен быть слева. Неудивительно, что она почувствовала, что этот горшок с ивой Гуаньинь немного отличается от того, что она увидела, когда впервые прошла мимо него. Кто-то, должно быть, зашел и наткнулся на этот горшок с растениями!
Однако кто войдет во дворец только для того, чтобы лизать растения?
Бай Цзюньчжуо был озадачен, поэтому он вышел и спросил двух служанок у двери: «Кто-нибудь заходил, когда меня не было?»
Две служанки посмотрели друг на друга и замахали руками.
Бай Цзюнь нахмурился и сказал: «Вы меня не понимаете, или никто не вошел?»
Две «женщины» все еще махали руками.
Бай Цзюньчжуо была беспомощна, и казалось, что они двое не могли ее понять. Но если хорошенько подумать, неплохо было бы просто перевернуть растение. Так что она перестала беспокоиться по этому поводу. В этот момент я увидел издалека очень грубоватую «женщину». Казалось, что она должна быть такой же, как горничная в Государственном дворце Ли.
«Женщина» подошла к Бай Цзюньчжуо и сказала ей: «Чтобы обеспечить безопасность принцессы, король приказал мне проверить. Принцесса поднялась в постель?
Бай Цзюньчжуо быстро покачал головой: «Принцесса была измучена бегством к волне прошлой ночью, но она еще не встала».
«Женщина» кивнула и сказала: «Ничего страшного, если ты не встал в« постель ». Я буду нежным и не разбуду принцессу.
Как сказали «женщины», он обошел Бай Цзюньчжуо и вошел. Бай Цзюньчжуо не смог его остановить, поэтому ему пришлось стоять у «двери», чтобы посмотреть, как она проверяет.
«Женщины» искали повсюду, нюхали благовония на востоке и нюхали благовония на западе. Когда они почувствовали запах благовоний, они протянули руку, ущипнули ладан и спросили Бай Цзюня: «Ты заказывал это благовоние?»
Бай Цзюньчжуо на мгновение была ошеломлена, не зная, чего она хотела, поэтому не осмелилась поспешно ответить.
«Если я тебя о чем-то спрошу, ответь мне быстро, иначе я отведу тебя к королю Нанбана и попрошу короля Нанбана допросить тебя сам». «Женщина» яростно сказала.
Допрос? Бай Цзюньчжуо потеряла дар речи, но ничего не сделала, поэтому зажгла ладан. Что до такого шума?
Она кивнула и сказала: «Я заказала это».
«Вы знаете, что только благовония вызывают у людей сонливость?» - снова спросила «женщина».
Бай Цзюньчжуо немного подумал, и казалось, что эта «женщина» все еще понимает принципы «аптеки». Она ответила: «Я знаю, что в нашей стране этот вид благовоний используется для умиротворения людей. Наша принцесса только что приехала сюда вчера вечером и очень скучала по стране, поэтому я не могла уснуть, поэтому заказала этот ладан. Помогите ей спокойно уснуть ».
"Действительно?" «Женщина» подозрительно взглянула на нее.
Бай Цзюньчжуо неоднократно кивал.
«Женщина» перестала с ней много разговаривать и проверяла это снова и снова. Она проверила всю одежду Фу Мингюэ, даже аксессуары.
Бай Цзюньчжуо спокойно посмотрел на нее, проверяя так внимательно, что это, должно быть, король Нанбана заподозрил, что Фу Мингюэ была замужем за его убийством. Кажется, что король Нанбан действительно не глуп, но Инь Му лучше справляется с этим. Он действительно думал назвать ее этой замужней маленькой служанкой, чтобы завершить миссию убийства, о которой король Нанбана совершенно не мог подумать.
Фу Мингюэ спала очень крепко, и «женщины» закончились, но Фу Мингюэ все еще не просыпалась.
«Женщина» постояла некоторое время, и Бай Цзюньчжуо подумала, что, поскольку она не нашла ничего, что могло бы угрожать королю Нанбану, ей следует уйти, но она внезапно повернула голову, посмотрела на Бай Цзюньчжуо и сказала: «Это вещи Ван Хао». проверил, что вы везете?
Бай Цзюньчжуо был поражен и поспешно ответил: «Я думал, что Нанбану не будет недостатка в моей еде и одежде, поэтому я ничего не принес».
«Женщины» некоторое время смотрели на Бай Цзюньчжуо и сказали глубоким голосом: «Я собираюсь проверить, есть ли на вашем теле что-нибудь, что может нанести вред принцессе и королю Нанбана».
Услышав это, лицо Бай Цзюнь изменилось, хотя она не планировала раньше помогать Инь Му убить короля Нанбана, но она также несла много ядов для самообороны в своей маленькой сумке. На запястьях - кинжалы и браслеты с органами. Если она это обнаружит, король Нанбан никогда не позволит ей остаться во дворце живой.
Он будет работать сейчас? Сюда идет дворец короля Нанбана?
Убить эту «женщину»? Разве это не делает короля Нанбана еще более подозрительным?
«Женщины» уже подходили к ней шаг за шагом, и ладони Бай Цзюньчжуо сильно вспотели.
Внезапно «дверь» зала распахнулась, и вошли Одиннадцать и Двенадцать, посмотрели на «женщин» и сказали: «Принцесса отдыхает. Тебя долго беспокоили, пожалуйста, уходи! »
«Женщины» обратили свои взоры на этих двоих и сказали им: «Я также за безопасность принцессы и короля Нанбана».
Одиннадцать: «Безопасность принцессы охраняется нами. Можете не сомневаться.
У «женщины» была загадка, и она сказала: «Ради безопасности короля Нанбана я должна тщательно проверить всех вас, кто прибыл из Ливана, и то, что вы несете».
По ее словам, это было похоже на прогулку Одиннадцать и Одиннадцать, и Двенадцать сказали: «Нас сопровождает принцесса на свадьбу. Отныне мы будем членами Южного варварского королевства. Естественно, мысли короля Нанбана не причинят вреда ».
«Вы мне поверили, когда сказали это?» «Женщина» ухмыльнулась: «Мне все еще нужно внимательно тебя проверить».
Одиннадцать и Двенадцать не запаниковали и не «хаос», выпрямились и позволили ей изучить их.
Бай Цзюньчжуо воспользовался вниманием «женщины» к ним двоим и быстро достал яд, «лекарство» и кинжал из сумки, вытащил Гуаньинь Лю Ляньту за спину руками и положил вещи в.
Она протянула руку в таз и внезапно прикоснулась к чему-то мягкому и холодному. Бай Цзюньчжуо не мог не поразиться, что это?