Каждый день босс притворяется слабым - Глава 9
Глава 9 Вернитесь домой вместе
Хэ Вэй и Вэнь Жэнь живут в палате для пожилых людей с отдельной ванной комнатой.
Хуан Ци слушал шум воды в туалете и не дрожал сознательно. Хэкси перед ним отличался от того, что он видел раньше. Импульс всего тела должен был дать ему понять, что разрыв между их домом и многовековой семьей немаленький. Два пункта.
Хэ Вэй наклонился перед окном, солнце светило в окно, светило на его сторону лица, ясное и живописное, даже Хуан Ци, которому нравятся только женщины, пришлось вздохнуть: Хэ Цзя Дашэн действительно хорош!
"Что происходит?"
Хуан Ци вернулся, его улыбка ярче желтых волос на голове, а большой белый зуб дрожит.
«Я не думаю, что вы госпитализированы. Приехать в больницу навестить тебя? В руке у него все еще была корзина с фруктами, и он не успел ее отпустить.
«Есть сердце». Хэ Хао поднял глаза и увидел, что человек легко взял бутылку и вышел из ванной. Он подошел и использовал его, чтобы поднять человека, помог ему лечь на кровать и повесить бутылку.
«Его почти не осталось». Сказал он, протягивая руку и звоня в колокольчик.
Хуан Ци поставила корзину с фруктами на журнальный столик, повернулась, улыбнулась и сказала Хэ Вэю: «Хе Да Шао, когда тебя выпишут? Братья не видели тебя уже несколько месяцев, они плохо играют, ждут, когда ты выйдешь из больницы. Давай еще поиграем вместе?»
Хэ Вэй прокрался наугад, и в палату вошла медсестра. Он пошел за иглой, которую было легко вставить, но сделал несколько выстрелов в лица Хэ Вэя и Вэнь Реньи.
Хуан Ци встретился с ним и пообещал немедленно уйти.
Как только он ушел, в палате снова воцарилась тишина. Он посмотрел на финансовую книгу, лежавшую на диване. Это учебник, который изначально изучали в университете. Поскольку он живет в изначальном теле, ему, естественно, приходится взять на себя эту ответственность, по крайней мере, принять ее. Диплом.
«Как ты превзошел других, тот факт, что ты уже можешь совершенствоваться?» — внезапно спросил Вэнь.
Его всегда удивляло, что он может чувствовать внутренний интерес Хэ Вэй, так почему же Хэ Вэй все еще обычный человек, который не может совершенствоваться в глазах других?
Хэ Вэй улыбнулся этим глазам. «Тогда позволь мне поговорить о том, что происходит в твоем теле».
Люди Вэня легко оперлись на кровать и повернулись лицом в сторону Хэ Вэя. «Ты только что попробовал. Эта сила слишком властна. Мой внутренний интерес высасывается из-за этого, поэтому это становится пустой тратой».
— Так почему же он все еще в твоем теле?
— Это уже второй вопрос, — легко и непринужденно сказал Вэнь. «Честно говоря, мы один человек».
«Хорошо, — очень быстро сказал Он, — потому что только ты можешь почувствовать мои внутренние чувства».
«Мой домовладелец обеспокоен тем, что эта сила — катастрофа, пусть она запечатается в моем теле». Люди Вэня легко дотянулись до чашки и отпили воды. «Что у тебя на уме?»
Хэ Вэй составил финансовый учебник «Девять богов», поскольку печать на горе Сунъюй против прощения, почему ее можно использовать?»
«Поскольку печать моя, то, когда я захочу ее использовать, я развяжу ее». Вэнь И И Шуан Юй постепенно стал фиолетовым и тут же исчез. «Откуда взялись «Девять богов»?»
«Когда я был в коме, фея во сне сказала, что у меня необыкновенная квалификация. Я принял его в ученики и передал свои упражнения». Хэ Ян наклонился и улыбнулся губами. «Итак, ты не можешь контролировать эту силу?» Значит, просто некоторые вены лопнули и умерли?»
Слышать слова легко, и мне больше интересны Его способности. «Да, мои знания врожденные, поэтому я могу использовать максимум способности врожденного мира. Я умру снова. Хозяин тоже врожденный, почему он смотрит? Ты не можешь выйти из ремонта?
Хэ Вэй встал и сказал: «Возможно, только ты уникален. Я задал последний вопрос: есть ли какая-то связь между твоей слепотой и силой твоего тела?»
Я слышал, как люди облизывали мотыгу. «Я не собираюсь задавать вам вопросы, поэтому отказываюсь отвечать».
Хэ Вэй посмотрел на своего слепого без фокуса, внезапно прошептал, подошел к краю кровати и зажал ухо рукой. Он наклонился и спросил: «Если я скажу тебе, у меня есть способ позволить Тебе восстановить контроль над силой, ты веришь или нет?»
Понюхайте брови и нахмурьтесь, все еще спокойно: «условия».
«Есть дом, где он есть», — сказал он, протягивая руку и ущипнув мужчину за колено. «У меня есть деньги и силы, а больше всего не хватает красоты».
Они очень близки, и Он чувствует холодный аромат тела, и об этом легко говорить. Он вдруг сказал: «Я думаю, что больше всего тебе сейчас не хватает силы. В первые дни Желтого века у вас нет возможности соревноваться с людьми, которые вас убьют».
Хэ Вэй отпустил его, снисходительно: «Что ты думаешь?»
Человеческий глаз слегка изогнут, тихий голос подобен ветерку в горах, а звук нежный. «Вы правы, для этого есть место. Эта сила слишком сильна. Я не могу впитать все это, а тебе это просто необходимо».
Хэ Вэй тихо вздыхает от запаха уверенных и уверенных в себе людей и вздыхает в сердце. С такой изысканной партнершей у него будет гораздо меньше хлопот.
— Неужели не рассматриваешь мое предложение? — спросил он намеренно.
Голову легко затормозить, а кончик уха кажется окрашенным слоем красных румян. «Если тебе это нравится, это можно рассматривать как сотрудничество вне… веселья».
У Хэ Шаочжу было онемение в сердце. Он думал, что жалко нюхать людей. Он чувствовал, что его очень жалко. Теперь я просто хочу найти бой.
«Когда тебя выпишут из больницы, мы еще раз изучим, но ты правда мне веришь?»
Легко поднять людям вопрос: «Почему вы не верите?»
Хэ Юи, просто больше с ним не разговаривай, он пришел посмотреть книгу.
В следующие несколько дней люди Вэнь легко оперлись на больничную койку и почти перенесли кабинет в палату. Го Ян также докладывал каждый день. Через несколько дней он был очень счастлив, но у него часто летали глаза.
Сначала он не понял, но позже почувствовал, что, вероятно, Вэнь Ии казался ему слишком слабым. В сочетании с его пресловутой репутацией до оригинала, Го Ян был расстроен своим собственным боссом.
Кроме того, слепой каждый день занят кормлением своей семьи, а он здоровый человек, который знает только, что ничего не делает в палате. Как увидеть, каково это – быть жалким в эксплуатации.
Хэ Вэй был необъяснимым образом и снова взял горшок. Хотя они были женаты, он никогда не использовал его, чтобы нюхать людей.
К счастью, за несколько дней двух человек выписали из больницы.
Я сказал, что мне нужно поехать в Хэцзя на несколько дней. Хотя кажется, что сейчас мне это не нужно, Хэ Вэй хотел бы видеть запах людей, доставляющих дискомфорт.
Сун Чэн сидел во втором пилоте, оглянулся и улыбнулся: «Молодой мастер, молодой мастер, леди приготовила обед и ждет, пока вы вернетесь».
Хэ Вэй увидел, что люди по-прежнему чувствуют себя комфортно и расслабленно, и кивнул с улыбкой. «Ну, Сун Шу, моя комната тоже убрана? А Йи все еще очень слаб, и мне нужно отдохнуть после ужина».
Сун Чэн понимает, что тело человека не лучше, чем раньше, и сразу говорит, что в доме все готово.
Машина вернулась обратно к вилле Хэцзя. Теперь он знает, что Вэнь не деликатный человек, поэтому не позаботился о нем. Он не заботился о нем после того, как тот вышел из автобуса.
В результате эту сцену случайно увидел пришедший домой Хэ Шаонин. Он подошел и выстрелил в спину Хэ Вэя. «Ты, малыш! А Йи все еще в машине».
Хэ Вэй был застрелен им и оглянулся на людей, которые все еще сидели в машине. Ну действительно надо заботиться об инвалидах, вот он и обратился.
«Выйди из автобуса».
Слышащие люди легко слышат его голос, и он поворачивается к нему боком. Затем он послушно протянул руку. Рука была подобна резному нефриту, длинная и белая, кости отчетливые, и она была похожа на холодный нефрит.
Хэ Вэй немного пообедал. Он чувствовал, что этот человек, похоже, тоже смотрит на себя. Он подумал, что этот человек тоже немного странный, но у него было такое чувство.
Ему было легко выйти из автобуса, столкнувшись лицом к лицу с Хэ Шаонином. На нем была повседневная одежда, черные волосы были мягко рассыпаны. Он наложил его на брови, и на его лице появилась нежная улыбка. «Дядя, моей старшей тете восемь лет. Должно быть, я позабочусь о нем.
Хэ Шаонин слушал это заявление в своем сердце, но на поверхности он все еще смотрел на него. «Вонючий мальчик, позаботься об Айи в будущем, пойдем, пойдем домой и поедим».
У него еще ночь на летних каникулах. После окончания летнего лагеря я практиковался и учился дома. Сегодня день, когда моих старшего брата и зятя выписывают домой. Мама встает утром и покупает хорошую еду. До сих пор она была занята на кухне. Любимое мужа, полуденные блюда любят есть старший брат и зять, мать совершенно забыла о собственном сыне.
Услышав шум машины снаружи, он ночью думал о том, спустится ли он вниз, чтобы забрать, и услышал голос матери: «Ночка, твой брат, они вернулись, что ты делаешь в комнате? »
Он ночью фыркнул, как-то неприятно отложил ручку, спустился вниз, увидел, что в комнату только что вошли три человека, и поздоровался.
Хэ Шаонин увидел ночь и махнул рукой. «Ночка, пойди и напои своему старшему брату чашку чая».
Он ночью кричал «ой» и был готов налить чай. Хэ Шаонин увидел его маленький характер и вздохнул про себя: этот большой непослушный, маленький не послушный, двое его сыновей такие **** Что? Я вижу, что люди тихо-тихо сидят на диване. Они очень разумны, когда смотрят на это. Они не знают, о чем думает старик. Такой хороший ребенок сдается и сдается.
«Эй, я жил дома эти несколько дней. Если будет какая необходимость, я скажу тетке, не беспокойте его. Вы все женаты. Он должен позаботиться о тебе».
Вечером он случайно взял чай Санча. Когда я услышал это, я не мог не посмотреть на это вместе с Хэ Вэем. В глазах я увидел беспомощность. Кажется, я услышал, как люди легко приближаются, и статус моего сына резко упал.
Однако Хэ Е по-прежнему очень уважительно относится к Вэнь И. Когда он сказал, что хочет выйти за него замуж, и что на нем легко жениться, на самом деле у него были люди, которые не стоили того, поэтому он подумал, что это неправильно, но его брата это не волновало. Он не соответствует запаху людей.
Теперь, если старший брат готов сопровождать брата на смерть, он думает, что эти двое слишком достойны, и никто не сможет их разлучить.
Когда я ел, Чжао Цзин был полон энтузиазма. Она заботилась о Вэнь И и Хэ Вэе. Он не мог не дуться и вздохнул в рот.
В конце дня Чжао Цзин выглядел как непринужденный рот: «Тетя, через несколько дней день рождения отца Чжао. Тебе придется пойти с Айи».
За обеденным столом царила тихая трапеза, и даже ночь ночи остановила действие, и глаза обратились к Хэ Вэю. Чжао Цзя — его предок, но он не старший брат старшего брата. Раньше старшие братья не ходили и постепенно перестали просить. Сейчас трудно облегчить отношения, и я не знаю, захочет старший брат или нет.
Хе-хе было неловко, он только внезапно спросил, немного удивился, но в глазах других это неохотное выступление, нюхающие люди склонны «видеть» его: «Тетя, ты не хочешь меня взять?»
Хэ Синь был очень взволнован и занят: «Конечно, я готов».
Эй, какой у него условный рефлекс?