Вождь эльфов - Глава 68.
Глава 67 Урок охотничьей группы
бум–
Маленькая огненная лошадь была прямо поражена гневом маленького огненного дракона и вылетела, ударилась о землю и потеряла свои боевые способности.
Публика была шокирована, как обстоят дела? Почему этот маленький огненный конь, кажется, вообще не имеет силы сопротивляться? Этого маленького огненного дракона так хорошо вырастили, верно?
Уголки рта Хань Шуци в аудитории медленно поднялись. Это тот эффект, который он хочет увидеть, чтобы его миллион не считался сотней цветов.
Игра Хан Е шла хорошо. Затем последовали соревнования других учеников, но после просмотра всего дня Е Ли действительно не увидел достойных игроков. Может быть, это было на других площадках!
Игра завершилась успешно во второй половине дня, игроки и зрители начали уходить, и Е Ли и другие тоже последовали за публикой.
Завтра испытания продолжатся, и тогда они будут еще более захватывающими.
Е Ли не вернулся с Хань Шуци и остальными, а пошел в центр волшебников один, чтобы купить две удочки и несколько деревьев.
Фрукт очень дорогой, один - две тысячи, Е Ли купил десять и сразу потратил двадцать тысяч.
Теперь, когда Е Ли просветлён, Сюэ Лабите здесь, чтобы натравить его, не только ранит себя, но и съедает так много денег.
Как насчет того, чтобы выбросить это? Нет, может быть один раз, и он будет снова, если приведут другую охотничью группу, то и дня не пройдет.
Что касается того, почему он купил удочку, Е Ли думал о том, как поступить с двумя людьми в охотничьей группе сегодня.
Е Ли думал заморить их голодом, но чувствовал, что это дешевле для них.
Случилось так, что Е Ли собирался выращивать круглых наземных акул. Ему не хватало материалов. Во-первых, позвольте двум людям сделать кули и помочь ему в работе. После того, как он окреп, он их выпустил и начал накапливать силы.
В будущем, если вы хотите вырастить хороших эльфов, вам понадобится поддержка ресурсов. Если за этим стоит сила, добыть ресурсы будет намного проще.
У Е Ли есть игровой мир, эльфов легко поймать и относительно простое формирование силы. Чего ему не хватает, так это опыта, а два члена охотничьей группы просто подходят для докладчиков.
Взяв вещи, Е Ли взял такси и вернулся в арендованный дом. Он не торопился. Сначала он купил два хлеба и две бутылки минеральной воды в соседнем супермаркете. Затем он пошел по коридору.
Дверь поменяли. У Е Ли еще не было ключа, поэтому он мог только постучать в дверь. Е Ли предположил, что Хан Е должен быть дома.
На самом деле, дверь открылась вскоре после того, как Е Ли постучал в дверь. Хан Е стоял в дверях и был поражен, когда увидел Е Ли с легким удивлением в голосе: «Е Ли! Ты вернулся?"
Е Ли кивнул: «Ну, иди, входи первым, мне нужно много чего упомянуть».
Хан Е поспешно уступил место Е Ли, и они вместе вошли в гостиную.
В гостиной сделан ремонт, заменены столы и стулья.
Хан Е, казалось, что-то придумал, взял ключ и передал его Е Ли.
Е Ли взял его, даже не думай об этом, зная, что это ключ от двери в гостиную.
Е Ли подошел и открыл дверь комнаты, обернулся и сказал: «Сначала я собираюсь отдохнуть, что я могу сделать?»
Хан Е кивнул и ничего не сказал.
Увидев ее кивок, Е Ли закрыл дверь. Если честно, он сейчас очень расстроен, это из-за боли в груди.
Вернувшись в комнату, Е Ли освободил всех эльфов и разлил им эльфийскую еду.
взял телефон и вошел в ванную, открыл дверь в игровой мир и вошел с только что купленными вещами.
После того, как он появился в городе Удоу, Е Ли сел в лодку Хэтча и направился в город Кайна.
Вскоре Е Ли приехал в Центр волшебников города Кайна.
Два охотника остались такими же, как и раньше, лежат у двери эльфийского центра и выглядят так, будто вот-вот умрут.
Снежный раввин вяло парил в воздухе.
Увидев приближение Е Ли, глаза Сюэ Лави загорелись и полетели к Е Ли, ударив Е Ли в грудь с «хлопком».
Е Ли лежала прямо на земле от боли и указала пальцем на Шераби: «Ты ... ты был послан Богом, чтобы мучить меня, верно?»
У Сюэ Рабби был невинный вид, и когда он увидел внешность Е Ли, выражение его лица изменилось, и он пролетел над головой Е Ли, и под ним посыпался слой зеленого света, покрывавший Е Ли.
Е Ли внезапно почувствовал освежающее дыхание по всему своему телу, не мог не взглянуть вверх, увидев Шераби в небе.
Когда зеленый свет продолжал светиться, Е Ли почувствовал, как холод по всему телу проникает в его грудь.
Через некоторое время лицо Шераби стало трудным, а глаза устали.
Когда зеленый свет исчез, Шераби, казалось, потерял силу и упал с воздуха.
Е Ли быстро встал, чтобы поймать его, но, встав, Е Ли понял, что его грудь больше не болит. Он не мог ничего поделать, но протянул руку и нажал на нее. На самом деле боли вообще не было. Шераби действительно вылечил его. повредить.
Шераби, лежащая в руках Е Ли, слабо крикнула: «Би-»
Е Ли прикоснулся к его лицу: «Спасибо, Шераби».
Сказав это, он вынул только что купленный фрукт и протянул ему.
После того, как Сюэ Рабби взял его, он слабо грыз.
Ели улыбнулся, похоже, что Шераби не бесполезен, по крайней мере, он залечил свою травму.
В хорошем настроении Е Ли посмотрел на двух человек в охотничьей группе. Их давно разбудило движение здесь, и они смотрели на Е Ли широко раскрытыми глазами.
Ели бросил им хлеб и минеральную воду: «Ешьте!»
Двое взяли его, и Ма Тай сразу же разорвал пакет и ел.
И человек в солнечных очках сломал половину, вложил в руки и съел вторую половину.
Лицо Ели было холодным и спросило: «Что ты делаешь?»
Человек в солнечных очках поднял глаза, чтобы посмотреть на Е Ли, и упрямо сказал: «Можешь оставить его себе в следующий раз?»
Е Ли бросился к нему и ударил его прямо.
Снято–
Человек в солнцезащитных очках, у которого не было сил, упал на землю и не мог подняться. Е Ли сложил руки и ноги вместе, отчаянно бил и говорил: «Не думай, что мой не знает, чего ты хочешь! Вы хотите остаться. Кормишь своих эльфов, да?
Мужчина в солнечных очках только что поднял голову и снова получил пощечину. Е Ли продолжал бить ногами по животу человека в солнечных очках.
«Ты считаешь меня хулиганом, когда я добр к тебе? Ты думаешь, я вру, когда молод? »
«Я получил травму и не могу победить тебя за эти два дня, ты думаешь, я не смогу победить тебя? Я говорю вам, что то, что я приношу в будущее, можно есть только передо мной ».
«Еще через два дня я увижу труп этого крокодила-изгоя, иначе не хочу есть то, что я принес! Ты слышал?"
Ма Тай кивнул, когда ел, он знал, что человек, знающий времена, является хорошим человеком.
Человек в солнечных очках неподвижно лежит на земле, не зная, жив он или мертв.
Е Ли наклонился, вынул хлеб из рук человека в солнечных очках, отбежал в сторону и бросил его прямо в море: «Выбрось его, если не ешь, зачем ты его оставляешь?»
Человек в солнечных очках медленно встал, и его глаза злобно посмотрели на Е Ли.
Е Ли хлопнул его по руке: «На что ты смотришь? Хорошо выглядит? »
Мужчина в темных очках порезал голову Е Ли пощечиной, как будто у него не было сил развернуться.
Ма Тай выглядел так, будто больше не мог этого выносить, он медленно сел, сломал кусок хлеба и сунул его в рот человеку в темных очках.
Е Ли подошел и поднял руку с шлепком, затем протянул руку и схватил хлеб, бросил его в море, а затем повернулся, чтобы спросить:
«Кто позволил тебе отдать его ему? Я дал тебе гримасу, если не бил тебя? Хм?"
пощечины-пощечины-
били и били снова.