Eight Treasures Trousseau - Глава 84.
BTTH Глава 84: тонущая рыба
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
После того, как королева отправилась во дворец Сузаку, принц покраснел, но, к счастью, доктору удалось сэкономить время, плод смог сохранить его, но принцу пришлось какое-то время оставаться в постели, чтобы не снова стать красным.
Слухи о королеве в Пекине уже бушуют, и теперь происходит выкуп принца. Все вдруг нагрелись. В мире так много совпадений, Королева только что подошла к Принцу, и Принц будет красным.
Кто знает, сделала ли королева что-то, что привело к падению принца?
Кто-то сказал, что плод в чреве Принца — это единственная кровь Принца. Королеве следует быть осторожнее с этим. Как это может быть трудно для принца?
Когда прозвучало это заявление, многие женщины заявили, что эти мировые отношения являются самой большой проблемой. Некоторые свекровь и свекровь похожи на мать и дочь. Некоторые из них поверхностны и смущают, а некоторые свекрови как вода и огонь, даже если они смотрят на нее больше, они все на нее смотрят. Могут быть противоречия.
Более того, недовольство королевы принцем не было секретом. Многие женщины видели смущение королевы перед принцем. Это показывает, что свекровь королевы была очень сурова с принцем, и ее сын пропал. Трудно не потерять равновесие и перевести дыхание принца.
У людей снаружи добрый глаз, Королева стала олицетворением злой свекрови, а Принц - маленький белый лотос, такой бедный и невинный.
Услышав о слухах об этих версиях, Хуа Сичэнь был просто ошеломлен. Наконец она поняла, что было круто. Хоть она и не очень любит видеться с Королевой, Королева определенно не такой уж безмозглый человек. Даже если она действительно недовольна плодом в утробе матери, не стоит срочно убивать плод, пока он просто не выйдет. Мозг королевы не так уж глуп.
Но люди часто умеют угадывать чужие существа с предельной злобой. Только когда они говорят о других плохое, у них появляется большой энтузиазм. У кого еще есть добрые намерения обсудить это вместе?
Причина популярности сплетен заключается в том, что они удовлетворяют человеческое любопытство, а скандалы часто приветствуются публикой. Таким образом, независимо от истинности фактов, репутация королевы на протяжении десятилетий окончательно была разрушена в обществе.
«Раз уж так оживленно, почему у нас нет дров?» Цзинь Цзиньцю медленно отпил чай и сказал Хуа Си: «Этот принц тоже личное дело». Люди внутри и снаружи дворца смотрят на плод в утробе матери. Не знаю, сколько всего, но пока она еще может надежно защитить свой плод. При этом она не может быть такой невинной и доброй, как гласят слухи.
"Что ты хочешь делать?" Хуа Сиюй скептически посмотрел на Цзинь Цзиньцю. Он всегда чувствовал, что если бы Цзинь Цзиньцю уже вмешался, дальность атаки определенно увеличилась бы в геометрической прогрессии.
Два дня спустя фокус сплетен сместился. То есть даже если Королева плохая свекровь, а потом хочет выучить такую невестку, но даже внука нет тоже до смерти, то почему Королева до сих пор такая грубо обращаться с принцем?
Правда ли, что плод в чреве принца — не принц, поэтому королева сделает это?
Кто-то сразу сказал, что до того, как принц женился, он был королем Шэнцзюня и даже молился за Даован Вана в даосском храме. Жаль, что богиня любви создала людей, а женатые мужчины и женщины взяли дочь Хоу и женились. Сегодняшнему принцу, можно сказать, может и напоминать эту ситуацию, но он уже был в растерянности.
Что, у Вана Шэнцзюня и принца Цзычжэня когда-то был роман, но почти пара?
Сначала все думали, что это всего лишь слухи, но чем больше вдумываешься, тем больше чувствуешь, что что-то не так. Кажется, мать Шэнцзюня Вана и жена Хэ Вэньхоу были очень хорошими людьми. Двое мужчин передали небольшой носовой платок. После смерти Лао Вана жена Хэ Вэня все еще болела и болела.
Также возможно было, чтобы два частных лица заказали ребенка в одном году. Кто бы мог ожидать, что пара Шэнван уйдет так рано, и кто хотел бы дать детям спичку?
Все быстро добавили в голову ряд обид и мести. После печалей и печалей они не забыли сделать вывод, что плод в чреве принца мог быть королем Шэнцзюня, иначе королева не стала бы ее угощать.
Что касается того, почему никто не догадался, что это может быть Цзинь Цзиньцю, то причина очень очевидна, то есть все в мире знают, что король и король короля смешиваются друг с другом, и как короля можно зацепить. с принцем. Однако король Шэнцзюня другой. Отношения с Хоу не соленые. Особого предпочтения младшей сестричке в доме нет. Почему он такой холодный, из-за плохого цвета?
У мужчин плохие цвета, но в душе у них кто-то другой. Это кто-то другой.
Отсюда можно доказать, что первое впечатление так важно, что Шэн Ван и принц Эдвард надели шляпу сумасшедшего.
Хуа Сию, которого душили внешние слухи, встретили с любопытством. Наконец, он лизнул рукава Цзинь Цзиньцю и спросил: «Принц и Король королей… Это действительно личное?»
"Предполагать?" Цзинь Цзиньци улыбнулся и улыбнулся. Она потянулась к талии и украдкой поцеловала ее в губы.
«Лучше дать вам угадать, спали ли вы в учебной комнате в течение последнего месяца или спали в главной больнице?» Хуа Си поднял брови и посмотрел на Цзинь Цзиньцю. «Ван Е такой умный, что сможет наступить на него, верно?»
Джин Цзиньцю: «…»
«Матери двоих из них уже упоминали об этом в прошлом, но поскольку старый король умер, этот вопрос был отложен», — Цзинь Цзиньцю, не колеблясь, решил переночевать в главном доме. «Что касается того, есть ли у них какие-то личные чувства, то у меня нет». Конечно, но я подозреваю, что Принцу трудно иметь ребенка, а у Принца есть средства.
«Я думал…» Хуа Сию использовал глаза, чтобы увидеть Цзиньцю, и смысл этого слова очевиден.
«Человек, который начал руку, — это не только один из меня, но и представители бывшей династии, человек, который хочет, чтобы у принца были дети, не может сосчитать две руки. Принц ведет себя безумно. Кто знает, когда начались неудачи, — Цзинь Цзиньцю поднял брови. Он просто рука, помогающая людям за кулисами.
Сказав это, муж и жена посмотрели друг на друга и рассмеялись, чисто и несравненно.
«Что вы имеете в виду, говоря, что принц Эдвард, возможно, не совсем неясен с Шэн Ваном?» Хуа Сичжень осторожно вспоминал, что он не ожидал, что между двумя мужчинами произойдет пересечение, но отношение принца Эдварда к Хоу никогда не было таким. Она была слишком близка, но она знала об этом, но она думала, что это только вопрос обе позиции, но она не думала о личных чувствах своих детей.
«Вот только они сами знают, есть ли со мной какой-нибудь роман», — Цзинь Цзиньцю это не волновало. «Мы не считаем, что это не имеет значения. Важно то, верующий он или нет».
Хуа Си глубоко задумался: «Императора Кайлуна, вероятно, больше всего волнует этот вопрос. На самом деле, даже если этот ребенок его, в сердце у него будет только изъян.
Этот трюк Цзинь Цзиньцю действительно смущает. Эта способность контролировать общественное мнение не сравнима со способностью обычных людей. Если это будет ее последняя жизнь, как Цзинь Цзиньцю, она сможет блеснуть в отделе пропаганды.
Я подумал о предмете из ночного жемчуга, который принц Цзычжэнь подарил Хоу, и о холодных глазах, на которые Хо начал смотреть, когда он был принцем, а затем подумал о теле принца. Место, которое Хуа Сийи изначально не могла понять, теперь, похоже, способно медленно соединяться воедино.
Первоначально она думала, что поведение принца Эдварда, приславшего Хоу украшения, было немного странным, потому что, согласно обычному характеру принца Эдварда, она женщина, которая очень хочет иметь детей, и ее характер очень нежный. Учитывая отношение к ней королевы и принца, как она могла без колебаний иметь дело с Хоу?
Это похоже на нежного человека, который обычно нежен. Он внезапно убивает человека, не состоящего в близких отношениях. Кажется, это во благо. На самом деле, я думаю об этом. Очевидно, что это лазейка.
Но что, если принцу Эдварду понравится Ибо? Чтобы помочь ей, она дала принцу бесплодное лекарство. В будущем у нее может родиться ребенок. Но в настоящее время у Хоу есть ребенок от человека, которого она любит. Принц, находящийся на грани эмоционального срыва, бежит вдоль Королевы. Смысл расчета ребенка Хоу.
Я не знаю, какие мысли, противоречия, печаль или гнев случились после Янь Бойи.
Кажется, что в гареме все — старшие актеры, Королева-мать такая, Королева такая, даже Принц не исключение.
Ци Лунди выглядела мрачной и посмотрела на молодую женщину, которая плакала перед ней, и она почти запыхалась, а выражение ее лица было немного мягче: «У тебя нет романа с Шэн Ван Ван?»
«Император, когда Шэн Ван умер, мне было всего двенадцать или три года. Откуда я знал, какие у меня дочери и дочери, и вскоре выдал тебя замуж. С тех пор я живу в правительстве по браку, и в будни дверь не открыта. Как я могу увидеть такого иностранца, как Шэнцзюнь Ван?»
Император Кайлонг посмотрел на принца, и его глаза посмотрели на ее живот в животе. Наконец, на его лице появилась улыбка: «Слухи вне слухов гласят, что другие разбиваются, тебе придется воспитывать ребенка во дворце, не волнуйся. много."
После отъезда императора Кайлонга принц был угрюм и угрюм: «Королева!» Помимо Королевы, которая распространила бы такой слух, потому что только тогда те, кто говорит, что Королева плохая, обратят свое внимание на нее и Шэна, короля короля, тем самым исключив королеву из слухов.
«Проверьте, кто распространил этот слух». После того, как император Кайлонг вернулся во дворец, его лица так и не было видно. После того, как он приказал это, он на мгновение колебался: «А еще проверь принца и короля графства». Был ли какой-нибудь роман в прошлом?
Он хочет верить в принца, но есть вещи, в которых можно быть уверенным, только если он это подтвердит. Это тоже связано с королевой?
Однако независимо от того, правдив этот слух или нет, Янь Бойи, амбициозный глухой ребенок, остался здесь надолго, иначе это станет проблемой.