Eight Treasures Trousseau - Глава 54.
Глава 54, к сожалению
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Переодевшись, Хуа Ся бросилась в гостиную с несколькими проститутками. Когда она увидела подарок Хоу, она не могла не ошеломиться в своем сердце. Садитесь друг за друга.
Внешность Хоу в глазах Хуа Си изначально была внешностью сестры Бао, но когда она встретилась снова, она обнаружила, что она настолько худая, что ее глазницы залипли, скулы на щеках были обнажены, а губы несколько приоткрыты. кастрюля. Белый, только пара глаз черные и блестящие, так что Хуа Сию видит, как дрожит его сердце.
«Сюньцзы, что с тобой не так, как он стройный?» Хуа Си вздохнул. «Если вы молоды в этом году, как вы можете не позаботиться о своем теле и нанести ему вред? Это нехорошо».
Хоу слегка улыбнулся: «Я не боюсь шуток Ван Шо. Я чувствую, что это особенно хорошо в течение нескольких дней. Внешность Ван Хао является предметом зависти многих женщин столицы». На самом деле Хуа Сичэнь не стройный человек. Просто глядя на фигуру, пусть в нее одеваются многие женщины столицы.
Очевидно, что Ванфу очень видный человек, а Фаренгейт родился в большой семье. Приданое не сравнимо с состоянием среднестатистического человека. Это украшения, китайская одежда, и многие женщины в Пекине даже решаются научиться наряжаться, но рисовать их сложно. Боун, это шутка.
Хоу Ши насмехался над некоторыми женщинами из семьи в столице. Когда он впервые услышал, что Хуа Сичжэнь была женщиной без лица, что за лица у этих людей, теперь Хуа Си дорогая, как Ван Хао, очень популярная среди Ван Вана, и Иань Хоуфу в качестве фона. В глазах этих женщин Хуа Сию стала предметом зависти. Это действительно куча травы на стене, куда будет дуть ветер. Есть также зятья, у которых самодовольный рот, который критикует роскошь по Фаренгейту, не может быть собственностью дома и портит имя добродетели женщины.
Эти люди не сожалеют о своей беспомощности, но они забывают, что другие делают по отношению к ним, но группа женщин, которые уважают друг друга со своими мужьями, не видят, что у других дела идут лучше, чем у них самих.
Какая польза от добродетели? Какая польза от трудолюбия и семьи? Когда ты не нравишься мужчине, добродетель старомодна. Недостаточно атмосферы, чтобы быть прилежным и благосклонным. Если вы вам нравитесь, носить золото и серебро — это дорого. Если вы ленивы, это весело. Их не так много в мире, но так и должно быть. Мне это не нравится.
Хоу не понимала этого раньше и не смела думать об этих вещах, но теперь она причиняет вред своему телу из-за маленького рождения. Она не может больше иметь детей. Ее муж собирается получить сторону. Она не получает ничего, кроме: «Ты больше всех в Ванфу». Благородная хозяйка».
Муж и другие женщины запутались в постели, а его дети после этого уже не свои. Она как редкий объект среди многоэтажек. Кажется, что честь — это бесполезная пустая полка. Какая польза от этой благороднейшей хозяйки?
Несколько десятилетий назад у банкетной семьи было тело, которое было вредным и не могло сделать женщину беременной. Таким образом, только Ван Хао был женщиной до смерти. В Пекине было бесчисленное множество людей, которые завидовали этому королю. Некоторые даже хвалили особые чувства принца. Будьте корректны.
Теперь она не может быть беременна, уездный принц сидит на корточках, а сочувствие многих людей его будущему сыну не может быть оправдано, как если бы Тианда обидела его.
Тогда что же она такое, чтобы король графства посчитал, и, наконец, ее подставил противник короля графства, который не может быть беременен, что это такое?
Сколько лет несправедливости женщины? ! Как смешон мир, она полна дружбы с королем графства, и это становится лучшей шуткой.
Хуа Си увидел, что настроение Хоу было не совсем правильным. Он поставил перед собой димсам: «Я попробовал этот торт из листьев лотоса. В последние несколько дней в столовой сменился повар. Я попробовал это и все еще мог войти. »
Хоу Ши взял небольшой кусочек и сделал глоток. Он улыбнулся и сказал: «Повара в доме такие умелые, сладкие, но не жирные, а лотос элегантный. Где вход, я думаю, там очень вкусно».
«Белое Лето, не забудь наградить этого повара, и это его благословение — заслужить похвалы», — сказал Хуа Си с улыбкой. «Трудно прийти к смиренным, лучше вместе пойти во двор».
— Хорошо, — улыбнулся Хоу. «Я увидел элегантные пейзажи Ванфу и подумал о том, чтобы найти повод пойти за покупками. Теперь приглашение Ван Хао — это хорошо».
Они вместе вышли в гостиную, а затем прошли до сада. Чем больше они гуляли, тем больше чувствовали, что именно эта пара наслаждается жизнью. Сад был полон пейзажей, ступени были украшены картинами, цветы разных цветов были открыты для публики, а фиолетовые цветы были красными. Это действительно красиво. Неудивительно, что Фаренгейт с такой уверенностью приглашает ее посетить сад.
Последние два человека сели в павильоне «Сердце озера». Павильон был окружен водой. Хотя цветок лотоса в павильоне истощился, озеро было очищено, и гниения не произошло. По воде плавали водяные лотосы. Поэзия нарисована внутри.
«Шэньсянь Дунфу именно такой», — вздохнул Хоу. «По сравнению с Ван Хао, я прожил такую жизнь».
Тема приближается.
Хуа Си бросил в воду корм для рыб, наблюдая, как кои пасутся в воде, смеясь и говоря: «Откуда взялся скорпион?»
«Однако его отправили», Хоу поставил чашку и посмотрел на кои, плавающего в воде, с выражением печали на лице. «Теперь я не могу иметь детей и не могу научиться жить, как ты. Вы сказали: «Какой в этом смысл?»
Лицо Хуа Си было настолько удивлено, что даже корм для рыб в его руке упал в воду, и он этого не заметил. «Эй, ты говоришь это…»
«Несколько дней назад врачи поставили мне диагноз. Говорили, что мне будет трудно забеременеть в будущем». Лицо Хоу стало более напряженным, а глаза покраснели. «Вы сказали, какие надежды я питаю в своей жизни?»
Хуа Сичэнь никогда не видел такого взгляда у Хоу. По ее мнению, в Хоу всегда царила достойная атмосфера, и показывать такую слабость больше невозможно. Некоторые ее действия сегодня действительно удивляют. .
А ее дружба с Хоу средняя, и даже если Хоу есть о чем беспокоиться, это не будет раскрыто перед ней.
«Как ты так думаешь? Может быть, просто ты сейчас слаб. Если вы здоровы, ваш ребенок получит это». Хоть я и не знаю намерений Хоу, я не понимаю, почему Хоу беременна. Я не умею злорадствовать, почему женщины страдают от женщины? «То, что тебе сейчас нужно сделать, это поднять свое тело, не думать ни о чем другом».
«Я действительно не хочу думать об этом сейчас», — сказал Хоу. Он внезапно схватил Хуа Сицзюня за запястье. «Ван Хао, я помогу тебе подняться на благородное место, если ты поможешь мне отомстить!» »
Лицо Хуа Си изменилось, но, к счастью, она была на месте происшествия со своими близкими людьми. В противном случае слова Хоу были потеряны. Это действительно жизнь. Для мира, что является благородным делом для женщины, помимо последнего. что?
«Сюньцзы, у тебя в последнее время плохое настроение, не думай об этом», — сказала Хуа Сицзюнь с серьезным видом. «Я не слышал твоих слов, пожалуйста, не говори этого больше».
Хоу видел, как лицо Хуа Си было испуганным, а сердце было немного странным. Однажды она услышала, как уездный принц сказал, что король был всего лишь амбициозным человеком с поверхностной внешностью, но теперь выражение ее лица похоже на Хуа Си. Такие вещи, иначе он не будет так сильно напуган.
Король графства ошибается, или это… король короля на самом деле не использует истинное сердце?
Когда я думаю о девушке Хуа Си и семье дедушки, сердце Хоу похоже на зеркало, и в моем сердце появляется немного сочувствия к Хуа Си.
В облике Фаренгейта, если он состоит в браке с обычной семьей, это должен был быть человек, которого держат на ладони. Теперь он женат на короле, не может ли он узнать правду, но я боюсь, что король его использует. Она видит Хуа Сию. Я не знал, куда это сказать, но не хотел ее смущать. Я посмотрел на лоб: «Не против, если ты младший брат, у меня разум немного в замешательстве».
Хуа Сичжэн немного колебался: «Сюньцзы, эти слова не следовало говорить, но мы все женщины, я действительно не могу так удерживать тебя». Она вздохнула и взяла Хоу за руку. «Ты слушай меня, не беспокойся о других вещах, поднимай свое тело, будь лучше к себе, сильнее всего остального».
Хоу знает о замечаниях Хуа Си правдиво, но теперь она подошла к этому шагу и не может оглянуться назад. Муж ее только уважал, любви у нее нет, даже ребенку хочется поговорить для утешения. Ей есть о чем подумать в своей жизни, чего можно ожидать.
«Еще не рано, мне пора вернуться», — сказал Хоу, вставая и смеясь над Хуа Си. «Спасибо, но сейчас это так. У меня нет возможности думать об этом. Брат и сестра, вы более благословенны, чем я». «Надеюсь, я не хочу, чтобы это закончилось. Слова Хоу невозможно произнести. Хотя она симпатизирует Хуа Си, это то же самое, что и Ванфу, и это человек с двусторонним движением.
Когда Хоу покинул портшез, он появился в Ванфу. Когда он уходил, он случайно встретил сидящую карету Цзинь Цзиньцю. Она посмотрела через занавеску, вздохнула и отвела взгляд назад.
Вернувшись в правительство, Цзинь Цзиньцю услышал, что губернатор округа Ван Хао обратился в правительство. Это было немного странно. Сегодня у Цзыбо есть два боковых приседания. Хотя на столешнице не происходит большого события, на этот раз принца графства нет в доме. Это как этот трусливый персонаж.
Действительно невероятно, что никто не знает героев страны.
Хуа Сичжэнь не знала, почему Хоу необъяснимо пришла, и она необъяснимым образом ушла. Когда она узнала о стороне Шэнджун Ванна во рту Цзинь Цзиньцю, она знала, что это такое, неудивительно, что Хоу сделал это. Такое поведенческое поведение.
После рождения Хоу ему сказали, что у него не может быть беременности. Это смертельный удар. Теперь боковая линия Зибойны, несомненно, перерезает последнюю соломинку, спасающую жизнь Хоу. Женщина без надежды пойдет только двумя путями. Это безумие, а второе – тишина.
Ненависть Хоу заключается в том, что у нее не может быть детского принца, и, естественно, она не будет молчать. Тогда она выбирает только один способ безумной мести.
«Ван Шэнцзюнь неплохая красавица, почему ты должен на мгновение волноваться?» Хуа Си нахмурился. «Что вызывает это ощущение?»
Цзиньцю улыбнулся и улыбнулся: «Он хочет родить сына раньше принца. Теперь он не может забеременеть, ему, естественно, приходится беспокоиться». Иначе зачем вообще брать две стороны?
Хуа Сичжень вспомнил красные глаза Хоу, его худощавую внешность и сияющие черные глаза, и вздохнул: «Жаль».
Жаль, что такая женщина копает за своего мужчину.
Сердце Янь Бойи слишком велико, и ему нужно установить слишком много вещей. Даже если эта женщина Хоу заплатила за него, в его глазах это всего лишь женщина.
Автору есть что сказать: Вчера вечером код кода был на полпути. Почувствовала боль в спине и легла полежать, потом ложусь до сегодняшнего утра, сама того не зная…