Eight Treasures Trousseau - Глава 4.
Глава 4 Глаз цветок
Запомните [] на одну секунду, обновляйте быстро, без всплывающих окон, читать можно бесплатно!
Цзинь Цзиньцю почувствовал, что поднятие хиджаба было слишком быстрым, так что его глаза были немного цветочными.
Дом был мертв, и евнухи, стоящие за Цзинь Цзиньцю, встретили дом. Они ничего не сказали и не решились выйти на улицу. Король графства Ван действительно мог оглушить людей в доме таким образом. Не знаю, насколько это почетно.
Спустя долгое время Си Нян только что обрела голос, улыбнулась и взяла свадебные весы в руки Цзинь Цзиньцю. Голос также дрожал от некоторой дрожи: «Поздравляю князя графства, принц Хэ Сицзюнь получил эту жену. Король графства старый и белый, а его внуки сыты. Она сделала много свадеб на свадьбе семьи, но она никогда не видела такого знака невесты, этот взгляд на нее, прямо как фея на картине, пусть ей Женщина милф не может помочь но прыгните несколько раз.
Когда Мутонг прислушался к тону Си Няна, он прокрался к князю графства, который стоял перед ним слева, но он мог видеть только улыбающееся лицо князя графства. Он не мог догадаться, разочаровывает ли его сердце. Поэтому Мутонгу пришлось повесить голову. Эта акция как раз случайно увидела красные вышитые туфли на ноге у графства короля. Вышитые туфли были расшиты бусинами с изображением дракона и феникса. Бусины были вложены в тонкий жемчуг. Работа была очень тонкой, даже ступни были отключены. Смотрится особенно хорошо.
В то время как в доме по-прежнему царила тишина, за дверью послышались шаги. Цзинь Цзиньцю посмотрел на дверь с пустой крышкой и бесследно сделал шаг влево, заблокировав позади себя Хуа Сию.
«Это день, когда король графства в восторге. Если дворец не придет, будет скучно ». Дуань и принцесса были одеты в роскошные вышитые юбки в виде феникса. Люди все еще не входили в дверь, и раздавался тихий смех. Когда она вывела несколько из них в дверь, она взглянула на кровать и увидела только красное платье невесты. Она улыбнулась рукой и прикрыла рот. «Я не могу позволить нам это увидеть?»
Затем она протянула лорда округа Миньхуэй, который вошел с ней, и принцесса и принцесса улыбнулись и похлопали по руке Мин Хуэйцзюнь: «Появление короля округа, это всего лишь дверь, и она начала ощущаться. плохо о невесте. "
Мин Хуэй Каунти - девушка, которая еще не вышла из кабинета. Хотя она и была доставлена сюда к концу, и принцесса присоединилась к веселью, но в этом случае мне все еще неловко говорить свободно.
«Император смеется», - сказал Цзинь Цзиньцю, смеясь над КНДР и принцессой. «Внутренняя часть тонкая, и мне неловко видеть больше людей».
Дуань и принцесса улыбнулись, но не заметили внешность невесты. Вместо этого она отступила на шаг и просто встала, не видя угла Хуа Си: «В этом случае я не буду беспокоить. Двое отдыхали ». Ее тон был умиротворенным, как будто она просто рассматривала обязанности кузины, и у нее не было другого представления.
В этом случае она, естественно, увидела, что Цзинь Цзиньци не хочет, чтобы невеста видела умы людей, поэтому она призналась в слухах, и после двух предложений она вывела лорда округа Миньхуэй из счастливого дома. Когда она вышла из главного зала, улыбка на ее лице постепенно исчезла.
Безразличный взгляд печальных глаз Мин Хуэй, тон финала и принцесса немного бледны: «Теперь у короля графства уже есть Ван Хао, и значит, это ваш брак».
Лорд округа Миньхуэй и принцесса неохотно улыбнулись: «Я знаю».
Дуань и принцесса кивнули и больше ничего не сказали. Вспомнив переезд короля графства, в глазах появилось удовлетворительное настроение.
Конец, и принцесса пришла и ушла. Хуа Сиюй смог догадаться, что конец и принцесса не хотела выдавать Цзиньцю замуж за корону графства. Она единственная дочь на сегодняшний день, и она очень ценна. Естественно, она хочет, чтобы следующим императором был ее родной брат, а не двоюродный брат.
Дуань и принцесса тоже были сообразительны и намеренно привели сюда неженатого землевладельца. Хотя он ничего не сказал, это просто заставило людей почувствовать, что владелец графства что-то имеет с королем графства или что владелец графства имеет небольшое значение для Цзинь Цзиньцю.
Две пары еще не начали развивать свои чувства. Кто-то сначала завяжет между ними узел. Могут ли после этого стать лучше? Не говоря уже о том, что, если эта невеста будет хуже из-за своего разочарования и сенсационной красоты достоинств владелицы округа Минь Хуэй в качестве ориентира, будет ли она хуже в будущем?
Однако ход частичный и принцесса не может найти ошибку. Ведь комната доставляет удовольствие одинаковым мужчинам и женщинам. Если она думает больше, она недостаточно широка, может ли она жаловаться на других?
Члены королевской семьи - это члены королевской семьи. Это хороший способ убивать людей, не видя крови. Хуа Сиюй медленно поднял брови и мягко улыбнулся Цзинь Цзиньцю Ваню. Он прошептал: «Пусть Ван Е посмеется».
Мутонг, стоявший сбоку, думал в своем сердце, что звук окружного короля был очень хорошим, мягким и мягким, и он не заставлял людей чувствовать, что духа нет, поэтому люди могли подсластить его сердцу. Можно видеть, что Бог по-прежнему справедлив, даже если он не окинул Ван Хао внимательным взглядом, он также дал Ван Хао голос, подобный скорпиону.
Си Ньянг и несколько королевских сыновей и дочерей увидели это, и все они сказали, что ушли в холл, чтобы присоединиться к веселью.
«Сегодня я хотел бы поблагодарить нескольких старейшин за помощь Чжан Луо. Гуру последнего поколения благодарен ». Цзинь Цзиньцю поднял шум против нескольких королевских сыновей и дочерей. «Внутренний ребенок смел и просит вас быть терпимее».
«Король Сяньсяня вежлив, а кожа молодой замужней матери - это человеческая природа. Если ты муж, ты должен навредить талантам ». Зять, который слышал слова короля графства, надеется, что они не скажут сегодня. Сегодня они могут сопровождать Сянвана Ванга в дом. Это более близкие отношения с Сяньцзюнь Ванфу. Естественно, ничего страшного в этом не будет, поэтому старушка, которую возглавляет монах, сказала: «Мы вас пока не беспокоим, давайте пораньше отдохнем».
После того, как люди, вышедшие из комнаты, ушли, Цзинь Цзиньцю лично взял со стола два бокала вина, улыбнулся и подошел к Хуа Сию. «О, сегодня день твоей великой радости, этот бокал вина можно пить. Не могу перестать пить».
Мягкие белые пальцы нечаянно скрестили тыльную сторону его руки, а затем взяли бокал из его руки. Красивая рука превратила винный погреб из красного нефрита в красивый вид.
Изысканные брови при свете свечей удивляли и Цзиньцю, привыкшего видеть самых разных красивых людей. Внезапно у него возникли сомнения. Как на свете могла быть такая красота?
Руки переплетаются, а другой рукой сливается вино из чаши. Цзинь Цзиньци занял пустой винный погреб и встал сбоку от деревянного канала: «Уберите стол, замените стол на удобоваримую еду». «»
«Да», - Мутонг взял два пустых винных погреба в руки Цзинь Цзиньцю и ослеплён, увидев запястье рукавов графского короля, обнажив его сердце: эта кожа белая, как снег, но, к сожалению, это не красота.
Четыре человека, в том числе Бай Ся, увидели людей вокруг Ван Е, чтобы приготовить еду. Обменявшись одним глазом, они подошли к двум, чтобы помочь себе, и отступили к двери.
«Ван Е» и другие люди в доме ушли на пенсию. Хуа Сию указал на свою корону феникса. «Вы можете помочь мне снять это? Он слишком тяжелый, и у меня сильно болит шея ».
Корона феникса изготовлена из чистого золота. Это стиль летающего феникса и бисероплетения. Хотя качество изготовления очень тонкое, оно все равно терпеть не может. Это тяжелая золотая корона.
— Это шпилька здесь? Цзиньцю вытащил пучок короны, осторожно снял тяжелую корону феникса и отложил ее в сторону, затем действие было чрезвычайно естественным, помогая Хуа Си сжать шею и помочь ей расслабить кости и кости. «Он действительно тяжелый».
Поскольку корона феникса и шпилька были сняты, черные волосы были разбросаны по талии, а мягкие волосы касались спины Цзинь Цзиньцю. Нежная рука заставила его не удержаться и прикоснуться к ней несколько раз. Он чувствовал, что это лучшее в доме. Атлас не может сравниться с этим.
Хотя сейчас они женаты, они впервые встретились с незнакомцами. Когда Цзинь Цзиньцю увидел Хуа Сию, тихо сидящего рядом с ним, он сказал: «В будущем мы будем ладить друг с другом, и нам не нужно быть слишком вежливыми. Вы зовете меня Цзиньцю ».
Хуа Сиюй посмотрел на окружающих его людей, но в возрасте двадцати лет внешний вид был действительно выдающимся, глаза слегка приподняты, а некоторые из них были загрязнены цветками персика, и все они создавали задумчивую атмосферу. Она улыбнулась и сказала: «Дакю - это гора, и гору также называют гробницей. Имя принца действительно хорошее ».
Двое мужчин встретились в воздухе, затем улыбнулись, и Цзинь Цю сказал: «Это просто кодовое имя».
«Ван Е сказал, что это имеет смысл», - улыбнулся Хуа Сисяо и перестал обсуждать эту тему. Он повернул голову и взял несколько браслетов на запястье и нефритовый мешочек на поясе. Эти осколки тоже снесли. Не малый объем.
«Графский принц, графский король, еда готова», - сказал Мутонг после громкого голоса за дверью, а затем взял немного, чтобы внести в нее приготовленную еду.
«Уже ночь. Если вы съедите что-нибудь еще, это вызовет еду. Ты сегодня ничего не ел. Используйте эти прокладки, чтобы смягчить живот ». Цзинь Цзиньцю встал, взял Хуа Си за руку, сел за стол и сел.
«Юйцзюнь Ванье, король графства, потому что люди в столовой не знают вкуса короля графства, поэтому каждый вкус имеет две вещи», - Мутонг представил несколько видов диетических вкусов. «Где король графства?» Я люблю поесть, хотя инструкции небольшие, маленькие предназначены для того, чтобы следующие люди сделали все правильно ».
Хуа Си скривился и повернулся к дороге Цзиньцю: «Люди вокруг Цзиньцю очень внимательны». Звучит так, будто он ей предан, но на самом деле говорит ей, что это домработница. Он?
Это не разрешение Jinqiu. У этого **** по имени Мутонг не хватило смелости сказать это. Кажется, это было предложено до Цзинь Цзиньцю?
«Кто тебя не послушает впредь, прямо в клуб, — Цзиньцю поставил перед Хуа Сию ароматную мясную кашу, не очень обеспокоенный, — Теперь уездный дворец у тебя, эта женщина. Хозяйку, наконец, можно назвать дом."
Хуа Сиюй взял кашу, улыбнулся и улыбнулся.
На стороне Мутонга произошел какой-то несчастный случай. Что имел в виду Ван Е, изменив свои предыдущие идеи? Он взглянул на него украдкой. Он только чувствовал, что его ноги были мягкими, и он не поднялся на одном дыхании, а чуть не упал на землю.
Согласно легенде, из-за бессолевой женщины, которая выглядит испуганной и смотрит, кто эта несравненная красавица?
Мутонг чувствовал, что он не очень хорош в этом человеке, потому что он чувствовал, что он еще больше боялся увидеться с окружным магистратом. Это тоже было из-за этой внешности ... завербовано.
В данный момент он может придумать только четыре слова: это катастрофа с красной водой.