Сброс Подземелья - Глава 85
В основном у белок плохая голова.
Даже имея костный порошок, ему не хватало интеллекта, чтобы понимать слова людей.
Но был поцелуй.
Если бы Пауч научился понимать человеческий язык в качестве награды за свои первые достижения, он мог бы передавать свои намерения сусликам столько, сколько ему хотелось.
Но если есть только одна проблема…
Поцелуи были тем же самым, что и у человека с плохой головой.
«Вы знаете подземные руины? »
"Тск?"
Наклон?
«Подземные руины? Храм?"
"Тск?"
Смущенный.
Он не мог понять ни слова и продолжал говорить ерунду.
«…… Как мне убедить его понять слово «подземные руины»? »
[Вы уверены, что это всего лишь слух? Думаю, у тебя получится что-то подобное.]
После долгих раздумий Джангдаун изменил выражение лица.
«Ну и где же под землей живут монстры? »
"Целовать!"
"Вот так!"
Это сработало!
Я был взволнован тем, что понял мои любимые поцелуи с яркими глазами.
"Да! Монстр! Сообщите своим друзьям, что вы сможете питаться лучше, если приедете в такое место! »
Опоссум и белые белки начали громко переговариваться.
Поцелуй поцелуй поцелуй поцелуй поцелуй поцелуй поцелуй поцелуй……!
[Прекратите, ребята. Я чувствую, что меня оскорбляют.]
Кролик дал мне булавку, но почему-то мне показалось, что она доставлена хорошо.
Когда щеки впились в куски костей, белки от восторга принялись раскалывать рога.
"Хм? Как мне за ним идти? »
Чонгдаун был смущен.
Затем быстро призвал големов и раскидал их по исчезающему снегу, словно покраном.
Снег покрыл снег, это была грязь, если бы я все равно снял крышку.
Отсюда открывается бурая почва, и Джангдаун буквально сворачивает обе руки.
«Комок грязи! Комок грязи! »
"…… Целовать? ”
«…… * *! ”
И он стал героем всех сухопутных белок.
* * *
Второе подземелье – подземные руины.
Дом ведьм
В тот момент, когда группа Рю Сын У пересекает Врата Подземелья, они ждут их в темном и влажном коридоре.
«Лабиринт…»
Лабиринт, проходящий вдоль сплошных каменных стен.
В потолок были встроены солнечные камни, но размер был небольшим, а промежутки для освещения находились далеко друг от друга, поэтому в целом было темно.
Совершенно другая атмосфера, чем в залитом солнцем подземном храме при солнечном дневном свете.
Если только ведьмы не были бедными, эта тьма и местность были идеальным оружием для уничтожения злоумышленников.
«Жесткое место. Нацелиться будет непросто. »
Рю Сын У беспокоился о других коллегах.
В таком месте действительно нужна командная работа.
Юн Джинсу смог использовать маневр ветра, чтобы найти ловушку, скрывающуюся в темноте в Миён.
Если на мне не будут смертельные раны, думаю, для меня было бы неплохо иметь передо мной уцелевший вспомогательный тепло, которое могло бы действовать как танкист.
Я думаю, что я здесь самая большая проблема. '
Рю Сын У со смущенным выражением лица поднял силу всего своего тела.
В любом случае, мой долг как можно скорее присоединиться к моим коллегам.
Он заткнулся, просто убил их всех и решил уйти.
Пачази!
Юн Джин Су: Не думаю, что это сработает. >
Рю Сын У: Что? >
«Ой».
Рю Сын У сделал позорное лицо.
Возвращаясь назад, все убитые вами монстры гниют под землей и исчезают.
Проклятие коррупции.
Теперь оказывается, что пол тоже был фиолетовым.
Юн Джин Су: Найти путь труднее, потому что следы прошлого исчезают. >
Рю Сын У: …… Солдаты-скелеты могут выйти, так что будьте осторожны. >
Рю Сын У пересмотрел свой план, отметив место на стене, а не труп.
* * *
«Существует проклятие коррупции. »
Приятность сообщения ситуации через Дантокбанга.
[Проклятие порчи изначально было проклято экспериментами ведьм.]
Альфа не мог не удивиться.
Давным-давно Империя выдала смертный приговор, чтобы найти ведьм, но найти их не смогла.
Однако никто не мог предположить, что под лампой будет так темно, что они будут жить так близко друг к другу.
— Так что, босс здесь ведьма? Ты вообще говоришь?
[Я не знаю, ты увидишь, да?]
Альфа из любопытства сразу тормозит.
«Живой ад?»
Еще более любопытно то, что альфа был серьезен.
«Я чувствую, что мной играют. »
[Я согласен с этим.]
Они уже допустили несколько ошибок.
"Уф!"
Я вырыл жесткий туннель, но перед ним радостно стоял суслик, который привел меня к своему гнезду.
А еще там был труп монстра-лягушки, который умер во сне.
«…… Это тоже монстр. »
Лягушка была больше похожа на человека.
Я встретил змею, которая ранее присела и замерзла насмерть, и нашел гигантскую личинку мамонта.
Все монстры прячутся под землей, потому что на земле холодно.
[Это потому, что изначально спрос был там, где живут монстры.]
«Откуда я узнал, что в земле так много монстров? »
Более того, проблема заключалась в том, что сухопутные белки, казалось, распространились по всей пещере.
"Тск, цк!"
"Старый. Хорошая работа. »
Вы бросаете белке кусок кости, и она поворачивается в поисках других сухопутных белок.
Но мне повезло, и я не боялся заблудиться.
Белки втыкали хвосты в грязь, ощущая положение друг друга по малейшему колебанию земли.
Таким образом, Попкорн был разбросан повсюду, направляя Джангдауна туда, где его друзья-белки хлопали хвостами.
Мягкий, мягкий, мягкий!
— Да ладно, я думал, на этот раз будет легко, а ты копаешься в земле. »
[Да, искривленного муравейника не бывает.]
И слова стали семенами.
Внезапно, когда он откопал стену, его черное лицо и глаза встретились.
Казахстан! Казахстан!
"…… Хм? ”
[Эм, настоящий муравей-монстр?]
«Ой! Энергия единорога! »
Во всяком случае, они просто разгромили проезжавший мимо муравейник!
Преступники на земле, размером почти с человека и в черной прочной броне по всему телу, начали обнаруживать и стекаться!
Казах! Казах!
[Ух ты! Я уже почти пророк!]
«Сейчас не время для шуток! Увидимся! »
Джангдаун вытаскивает свой щит и оружие, как только они оказываются у него в руках.
Мне не повезло, но не грязно!
Я никогда не думал, что такие монстры будут жить в земле.
Однако мне посчастливилось выкопать такой извилистый туннель, но до сих пор я с ним ни разу не сталкивался.
Казахстан! Казахстан!
Альфа узнает муравья-монстра.
"Я знаю это! Очень большой муравей! »
«Хочешь, я скажу тебе, в чем на самом деле большая проблема? Мне придется самому разобраться с этими страшными монстрами! »
Туннель настолько узок, что вывести големов наружу невозможно.
Кролик быстро отступил и дал совет.
[Сначала заткни дыру!]
"Я знаю! Тогда почему ты не сражаешься? »
[Дехек, извини!]
Кролик был никчемным и наглым.
Юнгдаун сжимает кулак, но не может позволить себе ударить.
Мы приходим в горячем состоянии. Давайте прекратим поток. '
Сначала вы бросаете кучу земли в муравьев, которые продолжают вылезать из норы.
Пау, пау, пау!
Кага!
Я увидел цель с такого близкого расстояния и бросил ее, но не смог промахнуться.
Однако вес земли, которую вы можете бросить рукой, затрудняет пробитие их защиты и шокирование.
«Эти ребята меня реально пугают! Вам придется перекрыть поток, чтобы заблокировать дыру! '
Вы уходите все дальше и дальше от дыр из-за этих жутких когтеобразных зубов.
Джангдаун медленно отступает к ним лицом, спокойно наблюдая за ситуацией.
«Давайте сделаем это шаг за шагом, ладно? '
Потолок такой низкий, что его трудно раздавить земляным кирпичом.
Тяжело было сражаться друг с другом.
Казалось, земля мгновенно наполнилась муравьями.
К счастью, их скорость не выше, чем я думал, и их пока не так много.
«Хорошо, я буду драться с тобой, сколько захочу. Я даю тебе место для борьбы. '
Юнгдаун немедленно открыл свои вещи.
"Ставить ловушку! Ставить ловушку!"
[Установить ловушку.]
[Установить ловушку.]
Я взял бобы из темницы Берибурии и положил их на пол.
Было облегчением, что уровень навыка установки ловушки стал 2, а скорость установки стала намного быстрее.
Постройте самую эффективную систему защиты в узком подземелье зигзагом, чтобы подземелья не ударили друг друга в спину!
И пока растения не успокоились, они вонзили туда свои железные крюки и преградили путь муравьям.
А потом ты вытащил еще один железный прут. '
Сейчас у меня много оружия, но я его достаю, как только попадаю в руки, и держу металлический стержень.
Однако для боя в этом узком подземелье более подходили более длинные копья, чем мечи и топоры.
Это не трата! '
Тссс!
Вы целитесь в цель и бросаете железный прут в Ньюфейса, только что вылезшего из ямы.
Шайба!
Его головной доспех был настолько твердым и ударяющим, что не причинил большого вреда, но в первую очередь это не было его целью.
Казахский? Казахский?
В центре отверстия находится металлический стержень.
"Да!"
Хоть это и было временным явлением, дыры разделились пополам, и движение тех, кто пытался выбраться, на мгновение замедлилось.
Бобы подземелья были идеально расположены и заряжены пушками.
Джангдаун быстро наклоняется в сторону и кричит, как воин, наоборот.
"Огонь!"
Тхунг Тхунг!
Два или два…!
«……! ”
Кага Гага!?
Зеленые ядра обрушивают беспощадную бомбардировку на чудовищных муравьев.
У муравьев-монстров нет другого выбора, кроме как быть отброшенными назад.
Во-первых, с этой узкой дороги не было выхода.
«Уф, это облегчение. ”
[О, ты быстрый. На этот раз признание. Это больше походило на боевую работу. Почему ты меня бьешь? Я похвалил его!]
«……. ”
Хоть я и не издевался над ней так, я знал ее очень хорошо.
Боевая работа заключалась в том, что старик сажал бобы.
«Да, так лучше. На этот раз давайте попрактикуемся в наших навыках. »
[……?]
«Невозможно, чтобы муравьиное логово было единственным способом добраться до подземных руин. Есть предел бобам подземелий, если они приходят отовсюду. »
Юнгдаун решает повысить уровень энергии Однорогого Кабана, сражаясь с муравьями.
Как бы я ни старался заниматься со своим ребенком, нет более эффективного повышения уровня, чем битва.
«Комок грязи! Комок грязи! »
Джангдаун начинает понемногу ремонтировать подземелье.
Кролик, наблюдавший сзади, внезапно схватил катящуюся фасоль и поднес ее ко рту.
[Ням ням. Это жалоба. Хм?]
Внезапно я увидел стоящего там в восторге белого наземного бурундука.
"Тск!"
Он был большой шишкой.
Этот, кажется, был дома.
Но тогда давайте проследим…
Сундук с сокровищами?]
В спячке под землей обитают не только монстры.