Domineering Crossing: Призрачный Глаз, наложница Короля Бури - Глава 83.
Глава 83. Хуан Цзюге сходит с ума.
"Дайте-ка подумать." Сказал Хуан Цзюге и подошел посмотреть.
Бабушка Гао особо не раздумывала, увидев приближающегося Хуан Цзюге, она пошатнулась и уступила ей место.
Когда Хуан Цзюге внимательно посмотрел на платье, он даже увидел трещину длиной в ладонь в шве подмышки на платье. Если его потянуть с небольшим усилием, трещина увеличится, и весь кусок, скорее всего, сломается. Рукава порваны.
Его лицо тут же осунулось.
Чувства для нее так же хороши, как если бы Шуан носил для нее старую одежду! И это все равно плохо.
Она сказала, что это платье такое знакомое! Оказалось, что Налан Цяньцзяо не хотела, чтобы это произошло.
Я не знаю, почему воспоминания о «Хуан Цзюгэ», которые изначально были хаотичными более четырех лет, стали настолько ясными, когда дело дошло до Хуан Цзюгэ. Она даже помнила, как мать и дочь Мо Рушуана издевались над ней.
Возможно, это еще один шанс, о котором она не знала!
Хуан Цзюге тоже не рассердился, а притворно спросил: «Эй! Я вижу, насколько знакома эта одежда!»
Услышав это, бабушка вздрогнула, но не почувствовала из-за этого ни вины, ни дискомфорта. Вместо этого она естественно сказала: «Это одежда, которую носила третья леди, потому что…»
«Смелый», не дожидаясь, пока бабушка Гао продолжит, громко крикнул Хуан Цзюгэ, заставив бабушку дрожать всем телом, а ее разум был немного сбит с толку.
Прежде чем она успела отреагировать, она услышала, как голос Хуан Цзюге продолжает звучать: «Какая бабушка, осмелилась использовать старое платье, чтобы увильнуть от этой молодой леди. Считается, что наложница наложницы носит одежду, которая ей не нужна. В чем правда? Если это распространится, то где будет стоять моя репутация особняка Юаньнин Хоу? В истории она отличалась от наложниц. Разве вы не понимаете эту истину? Вы хотите, чтобы посторонние говорили об особняке Юань Нин Хоу. Его наложница старше наложницы и говорит, что я далеко от особняка Нин Хоу, и мои глаза беззаконны? Скажи, каково намерение твоего раба?
Замечания Хуан Цзюге напугали троих бабушек, особенно бабушку.
Слова Хуан Цзюге прямо ударили ее по обвинениям. Если бы она позволила этому слуху распространиться и потерять лицо особняка Юань Нин Хоу, даже если бы она была человеком рядом с тетей Мо, она определенно не избежала бы наказания.
Проблема в том, что она еще не закончила свои слова! Она была в ярости из-за Хуан Цзюге, а госпожа Гао задыхалась в сердце, поэтому ее тон был нехорошим: «Мисс, слова раба и служанки еще не закончены! Ты пришел слишком рано!»
"Ой! Тогда продолжай». Услышав это, Хуан Цзюге не хотел смущаться и чувствовать себя виноватым, но он, естественно, подавил свой гнев и сказал легкомысленно, как будто ничего не произошло.
Мать Гао была так разгневана, что ее чуть не вырвало полным ртом крови. Как она могла чувствовать, что Хуан Цзюге чувствует себя бесстыдным!
Хотя она была очень расстроена в своем сердце, бабушка Гао все же сдерживала свой гнев. В конце концов, она не настолько разозлилась, чтобы потерять рассудок.
Глубоко вздохнув, бабушка Гао сказала: «Поскольку время слишком срочное, у моей тети нет времени готовить новую одежду, а для Мисс 2 и Мисс 3 нет новой одежды, поэтому мне придется взять Мисс 3, чтобы надеть ее. ».
Кроме того, разве ты не всегда носил одежду, оставленную мисс Элдер и мисс Третьей? Разве это не то же самое – одеваться с удовольствием? Теперь, когда вы не настолько глупы, чтобы вам это не нравилось, и как бы сильно вам это не нравилось, это не изменит вашу жизнь, в которой вы убивали других. На этот раз, если бы не приказ хозяина, тётя не принесла бы тебе одетого платья!
Конечно, мадам Гао не осмелилась сказать следующие слова, она чувствовала это, а нынешний Хуан Цзюге был безжалостен.
Как и Domineering Crossing: The Ghost Eye Concubine of the Storm King, пожалуйста, соберите его: () Domineering Crossing: Ghost Eye Concubine of the Storm King имеет самое быстрое литературное обновление.