Domineering Crossing: Призрачный Глаз, наложница Короля Бури - Глава 177.
Глава 177 Вэй Цзяо
Только он забыл, что вот так злорадствует.
«Ну-ну, поговорим! Что ты хочешь чтобы я сделал!" Вэнь Цзиньрань мог только признать свою судьбу, он не осмеливался стыдиться.
«Я хочу тебя…» - сказал Си Конг, но прежде чем он смог что-то сказать, его лицо внезапно изменилось, и он стал пугающе холодным.
"что с тобой случилось? Вэнь Цзиньрань был поражен и хотел спросить, но он не спросил вслух, только чтобы увидеть, как тень промелькнула мимо, а затем Си Конгци исчез.
Вэнь Цзиньрань почувствовал себя плохо и поспешил за ним.
Всего через несколько секунд Си Кунсюй вышел на улицу и остановился, за ним последовал Вэнь Цзиньрань.
Как только я пришел сюда, я почувствовал резкий запах крови и увидел три трупа в черном, лежащих под землей.
Лицо Сы Конгсю потемнело, и он немедленно шагнул вперед, подошел к человеку в черном, присел на корточки, взял за руку человека в черном и пощупал его пульс.
Вэнь Цзиньран не знал, что Сиконг собирается делать! Но, увидев его внешний вид, зная, что у него своя цель, он взглянул на себя.
Затем его взгляд упал на рукоять меча рядом с чернокожим, его зрачки внезапно сузились, и он поспешно поднял меч: «Эй, посмотри, это снова этот знак».
Сагонг услышал репутацию и упал на рукоять меча. Нет, следует сказать, что он попал по солнечному следу на рукояти.
«Это снова они», - холодно сказал Сиконг. Этот знак был им знаком, но они не могли найти, кто стоит за этими людьми в черном.
Но кто бы это ни был, это могут быть только эти несколько человек.
«Как здесь появляются эти убийцы? Неужели Наньгун Инь вернулся? » Эти убийцы неоднократно преследовали Наньгун Инь, поэтому Вэнь Цзиньрань должен был думать о Наньгун Инь из-за этих убийц.
«Нет», - уверенно сказал Сиконг.
"Почему?" - озадаченно спросил Вэнь Цзиньран, хотя он не думал, что эти убийцы, похоже, преследовали и убивали Наньгун Инь, а просто подсознательно сказал это.
Потому что, если Наньгун Инь действительно вернется в Пекин, они не могли бы этого знать.
«У этих убийц есть злые духи». Когда дело доходит до слов злых духов, лицо Си Конгси выглядит просто уродливым и сложным.
«Удушье?» Вэнь Цзиньран не понял. Он понимал, что удушье - это свирепая ци, излучаемая людьми, но он не слышал о ней, которая может причинить людям вред!
«Вернись первым!» Си Конгси не хотел объяснять Вэнь Цзиньраню, потому что время еще не было.
Вэнь Цзиньрань ничего не сказал, когда увидел это. Он не был человеком, который любит копаться в частной жизни людей.
Когда двое вернулись в другой двор, они почувствовали запах дерьма, как только вошли в дверь, и он исходил из кабинета, который они только что покинули. После этого лица двоих мужчин потускнели и поспешили в кабинет.
В кабинете я увидел серую фигуру, лежащую под землей, с большим количеством крови на теле.
«Вэй Цзяо?» С первого взгляда Вэнь Цзиньран узнал раненого, поспешно шагнул вперед, чтобы помочь ему встать, а затем обнял его на кровать.
Сиконгсе тоже подошел, чтобы пощупать пульс Вэй Цзяо.
«Ничего страшного, это просто кровотечение и обморок. Сначала останови кровотечение, а завтра я должен проснуться. Си Конгси не врач, но знает немного.
Более того, люди, занимающиеся боевыми искусствами, не понимают правды о травмах!
«Люди в черном, должно быть, преследовали Вэй Цзяо, но почему Вэй Цзяо вернулся? Разве он не был с Наньгун Инь? Он вернулся, а как насчет Наньгун Инь! Будет ли это… »Вэнь Цзиньрань почувствовал себя неловко.
Вэй Цзяо, сыну Шаншу из Министерства промышленности, было девятнадцать лет. Он был хорошим другом Нангунъиня, как левши, так и правши, и редко покидал Нангунъинь.
Как и Domineering Crossing: The Ghost Eye Concubine of the Storm King, пожалуйста, соберите его: () Domineering Crossing: Ghost Eye Concubine of the Storm King имеет самое быстрое литературное обновление.