Domineering Crossing: Призрачный Глаз, наложница Короля Бури - Глава 113.
Глава 113.
Выслушав Мо Рушуана, он на мгновение опешил и, очевидно, какое-то время не реагировал. Почему бабушка Гао позволила ей послать кого-нибудь к Хуан Цзюгэ служить?
Однако через несколько секунд он отреагировал, на его лице сразу появилась легкая улыбка, проявившая добродетельное выражение, и он спросил: «Тогда мама, есть ли подходящий кандидат?»
«Это совпадение. У рабыни действительно есть личный выбор в своем сердце! Мадам все еще помнит, что у рабыни есть дальняя кузина по имени Лю Мэй. Когда она была еще в городе, Лю Мэй пришла к рабыне. Служанка видела ее жалкой, но взяла ее на время! Позже она приехала в столицу, чтобы найти своего жениха, но жениха не нашли, а пошли во дворец и стали горничной.
За более чем десять лет она стала знаменитостью рядом со своей наложницей из маленькой дворцовой дамы. Лишь некоторое время назад семья наложницы совершила преступление, поэтому наложница тоже оказалась замешанной и была брошена в холодный дворец. Наложница не хотела, чтобы Лю Мэй страдала вместе с ней, поэтому она попросила императора выпустить ее из дворца. Несколько дней назад Лю Мэй пришла к служанке и спросила, не нужны ли в особняке служанки Хоу какие-нибудь поручения. Служанка хотела поговорить с его женой, чтобы узнать, может ли она помочь ей, но потом она забыла. Раб чувствовал, что Лю Мэй был человеком, который знал правила и был подходящим кандидатом после пребывания во дворце. «Бабушка сказала.
На самом деле, она не забыла, она просто немного завидовала тому, что Лю Мэй была лучше, чем она, поэтому она не сказала это специально.
Хотя Лю Мэй сейчас не во дворце и у нее нет средств к существованию, это не значит, что она сейчас в плохом положении. Она столько лет была с наложницей и получила множество наград. Даже если она будет бездельничать, она не будет беспокоиться о еде и питье на всю жизнь.
Однако многие из ее сбережений были куплены во дворе на окраине города, и она взяла для проживания семью своей сестры. Хотя двор небольшой, он не так уж и мал. Самое главное, что для ее Гао Яня это невозможно.
После Мо Рушуана она получала много наград в будние дни, но с финансовыми ресурсами Мо Рушуана она не могла сравниться с тем, что получила Лю Мэй. Она не обижена, просто завидует Лю Мэй.
Она всегда чувствовала, что у Лю Мэй была лучшая жизнь, чем у нее, но теперь она пришла к ней, чтобы познакомить ее с ее поручениями, из-за чего ей стало неудобно, как если бы она была несчастна.
Конечно, она также знала, что Лю Мэй так не думала.
Однако только сейчас, когда она нанимала людей, ради Мо Рушуана она не хотела особо заботиться об этом. В конце концов, Лю Мэй в настоящее время считался надежным.
Когда Мо Рушуан услышал это, она была в восторге. Хотя она не такая умная, как бабушка Гао, она не глупа. Как она может не знать, что пробыла во дворце столько лет, от маленькой дворцовой дамы до наложницы. Народ, этот метод и интрига, боюсь, не мелочь!
Если такого человека поместить рядом с Хуан Цзюгэ, даже если Хуан Цзюгэ не сможет с этим справиться, она не поверит этому. У нее нет времени опрокидываться.
Поскольку это было рекомендовано бабушкой Гао, Мо Рушуан не сомневался в характере другой стороны. Кроме того, у нее была грация с этой Лю Мэй, и теперь Лю Мэй снова спросила ее, поэтому она чувствовала, что у Лю Мэй нет причин не помогать ей.
Итак, все решилось благополучно.
Но теперь бабушка ранена, и она не может выйти на поиски Лю Мэй, а цель их поиска Лю Мэй не известна другим, поэтому этот вопрос можно отложить только на время.
Матери Гао было так больно, что она не могла заснуть, но здесь Хуан Цзюгэ заснула, как только она легла на кровать, и она спала очень мирно.
Следовательно, Хуан Цзюгэ не мог этого видеть. В этот момент красное кольцо на ее руке вспыхнуло слабым красным светом, что было очень странно.
Как и Domineering Crossing: The Ghost Eye Concubine of the Storm King, пожалуйста, соберите его: () Domineering Crossing: Ghost Eye Concubine of the Storm King имеет самое быстрое литературное обновление.