Выполняя все виды трюков каждый день - Глава 27
Верховный жрец X Император Цундэрэ (7)
В первый день китайского Нового года принцы отправились в мир императора Циня и отправились во дворец первосвященника.
Чэнь Линь приказал людям отодвинуть диван наложницы Чжан во дворе, греясь на солнышке и сбивая семена.
Солнце в это время года самое подходящее, оно прогоняет холод и не заставляет людей чувствовать себя слишком жарко и невыносимо.
Кажется, что время замедлилось, открывая хороший вкус времени.
Старший принц и третий принц пришли первыми, и они немного поболтали с Чен Линем, а затем отправились во дворец наложницы Де наложницы просить мира. Пятый князь пришел позже.
Зная, что он любит красивый нефрит, пятый принц пришел на этот раз и нашел ему еще один прекрасный нефрит.
Пятый принц вручил ему прекрасный нефрит и небрежно сказал: «Тай Фу устал от предыдущего кусочка нефрита? Почему ты не видишь его сегодня? »
Чэнь Линь небрежно сказал: «Я сегодня поздно встал, забудьте об этом».
Солнце делает людей ленивыми, да и тон светлый.
По сравнению с предыдущим рвением носить нефрит, данным пятью принцами в течение всего дня, отношение Чэнь Линя в этот момент такое, как если бы на его голову вылили таз с ледяной водой.
Увидев, что Чэнь Линь отказался протянуть руку, Ювэньмо прямо вложил нефритовый кулон в руку Чэнь Линя.
«Дао Фу, но где этот дворец не в порядке?»
Чэнь Линь поднял голову и взглянул на него, затем тихо рассмеялся.
«Неожиданно наш пятый принц более чувствителен, чем ее дочь».
Это болезненное бледное лицо из-за слов Чэнь Линя незаметно покрылось слабым румянцем, который был особенно очевиден под солнечным светом.
Пятый принц внезапно взял пару нефритово-белых рук, покоящихся на кушетке, и пробормотал: «То, что может сделать большой император, может сделать и этот дворец. Я только надеюсь, что тайфу сможет встать по эту сторону дворца и помочь дворцу. С одной стороны."
Чэнь Линь смотрел на руки между ними двумя и какое-то время жестом велел другому подойти ближе.
Пятый принц приподнял лицо, чем ближе он подходил, тем сильнее краснело его лицо.
Чэнь Линь проигнорировал деликатные мысли собеседника, понизил голос и сказал: «Поскольку вы хотите быть на позиции, вам не нужно ничего делать, вы можете это сделать?»
Когда Ю Вэньмо услышал это, он подавил чувство утраты в своем сердце и снова и снова кивал: «Этот дворец может делать это естественным образом».
«Что ж, пойди и выясни причину смерти четвертого принца. Помни, не дай знать третьему принцу и старшему принцу.
Ю Вэньмо внезапно испугался и подсознательно сказал: «Может, это смерть Брата Четырех Императоров…»
Он не мог продолжать произносить остальные слова, и белый палец прижался к его губам, заставляя его замолчать.
Через некоторое время Чэнь Линь убрал руку, Ю Вэньмо встал и вышел на улицу, не притворяясь больным.
Чэнь Линь стукнул два семечка дыни, урезал время и крикнул во двор: «Как долго ты хочешь простоять на улице?»
Снаружи не было движения, и Чэнь Линь терпеливо ждал.
После четверти времени ожидания ароматических палочек со двора послышалось движение, и седьмой принц Юй Вэньдин медленно вошел.
«Первосвященник знает, что этот дворец подслушивает, и осмеливается соединиться с братом Пяти Императоров. Он действительно не боится. Разве не правда, что первосвященник не боится того, что дворец зарежет его отца? »
Чэнь Линь вырвал скорлупу из семян дыни изо рта, а затем не торопился говорить: «Если ваше высочество действительно хочет ее высунуть, почему вы все еще стоите во дворе Вэйчэна в этот момент?»
Ю Вэньдин сразу рассердился: «Ты правда меня боишься?»
Чэнь Линь поднял брови: «Министр не говорил, что Его Высочество боялся. Министр только спросил Его Высочество, почему бы не пойти? »
Увидев, что целевой человек был заблокирован им и потерял дар речи, Чэнь Линь сдержал улыбку и продолжил: «Его Королевское Высочество не собирается подавать жалобу. Разве ваши братья и пять императоров не готовы служить министрам в обмен на министров? Помощь?"
«Ты такой бесстыдный».
Чэнь Линь сел, и большая часть его тела двинулась к Юйвэньдин. Какое-то время лица их двоих почти соприкасались в одном месте.
Видя, что лицо жертвы становится все более и более уродливым, Чен Линь улыбнулся и сказал: «Его Королевское Высочество угадал министр и обратил его в гнев?»
Его тело резко оттолкнули и скатили с дивана. Ладонь его руки, лежащая на земле, внезапно порезалась острыми камнями.
Чэнь Линь не сдержал «шипение» и увидел, что собеседник нахмурился, как будто он немного нервничал. Ему хотелось подойти и посмотреть на рану на ладони, но из-за лица он отказался двинуться с места. Добавить такое лицо к этому неловкому виду - все равно что нежно почесать перышко в его сердце.
Первоначально это был просто укус, что не имело большого значения, но Чэнь Линь выглядел очень болезненно.
Ю Вэньтин холодно сказал: «Не притворяйся, это просто порез, насколько это больно?»
Чен Линь не заботился о нем, держался за руки и кричал от боли.
Ю Вэньдин некоторое время оставался в тупике и, наконец, подошел к нему.
Не дожидаясь, пока противник возьмется за руку, Чэнь Линь обнял противника за талию и заключил его в объятия.
Он выглядел как блудный сын, ущипнул цель за подбородок, посмотрел на это лицо из стороны в сторону и с улыбкой сказал: «Если честно, среди князей это лицо самое красивое. Если Его Высочество желает посвятить себя министру, министр обязательно поможет Его Высочеству изо всех сил ».
Сразу после этого его слова резко изменились: «Я слышал, что лицо вашего величества унаследовано от покойного Мэй Гуй. Вначале Мэй Гуй не был приверженцем своего величества имперской власти. Теперь его Королевское Высочество родило такое лицо, почему бы не подражать тебе, мама ».
Как только голос упал, Чэнь Линь получил тяжелую пощечину, а его голову ударили в сторону.
Чэнь Линь схватился за свои горячие щеки, посмотрел на спину быстро уходящего Седьмого принца и тихо рассмеялся.
Система: [Хозяин, тебе не больно, но ты даже рассмеялся, мне больно от этой пощечины. 】
«Вы узнаете, больно ли, если попробуете».
Система: [Однако пощечина довольно легкая. Вы не только унизили целевого человека, но и привели его мать. Бог знает, какое табу для целевого человека от упоминания его матери. 】
Чен Линь слегка фыркнул. Если бы он этого не знал, он бы не упомянул об этом специально.
Он снова спросил: «Сколько у вас сейчас очков?»
[Семьдесят пять, ведущий продолжает аплодировать. 】
...
Храм Илань.
Де Фей поставила чайную чашку в руку и небрежно спросила двух своих сыновей: «Чему вы научились после столь долгого обучения у первосвященника?»
Князь поспешно сказал: «Сыновья и министры получили много пользы, и у них есть свои взгляды на то, как управлять страной».
Он сказал, что расскажет матери то, что узнал. Неожиданно он только открыл голову и был прерван рукой матери.
Наложница Де посмотрела на третьего принца: «Ты сказал».
Третий принц кивнул, а затем сказал: «Первосвященник обращается со всеми одинаково в будние дни, за исключением того, что плохо обращаться с седьмым принцем. По этой причине подарок седьмого князя слишком потрепанный, и первосвященник смотрит свысока на… »
Старший князь не мог не вмешаться: «Мать-наложница просила тебя рассказать, что ты узнал. О чем ты говоришь?"
Де Фей жестом пригласил его продолжить.
«Фаворит первосвященника - нефритовая подвеска, подаренная ему пятым ребенком, которую он носит весь день. Более того, пятому ребенку также уделяется особое внимание в классе ».
Услышав это, Де Фэй внезапно подняла брови.
«Неужели первосвященник хочет продвинуться на пятое место?»
Третий князь покачал головой: «Не могу угадать мысли первосвященника. Нельзя сказать, что он хочет подтолкнуть старую пятую к вершине. Просто он совсем иначе относится к брату императора ».
Затем наложница Дэфэй обратила внимание на своего старшего сына: «Вы можете отнестись к этому серьезно?»
Хотя ему не нравятся эти происки, но он не дурак, и для этого он уже сказал это. Естественно, он может догадаться, что мать и наложница заботятся не о том, что он узнал, а о том, где первосвященник стоит в битве за наложницу. .
«Мать наложница, Эрхен не думает, что первосвященник по-другому относится к Эрхену…»
Третий князь поспешно прервал его слова: «Если нет разницы, то почему первосвященник оставляет тебя одного на обед?»
«Это потому что… потому что…»
Из-за чего я не могу этого сказать.
Наложница Де была человеком, пережившим сильные ветры и волны. У нее уже были горящие глаза. В это время она знала, как выглядит ее старший сын.
Она не рассердилась, но мягко сказала: «Хао'эр, мать, естественно, надеется, что ты в порядке. Твой отец ценит тебя, а первосвященник думает, что ты хороший. Не делай ничего из достоинства. Однажды, когда вы сядете на стул дракона, вы сможете делать все, что хотите, и вы можете делать все, что хотите ».
Князь тупо ответил.
Для первосвященника он был слишком неуверен, поэтому не осмеливался ничего сказать, не говоря уже о том, чтобы сделать что-либо помимо правил.
Наложница Де также сказала: «Третий ребенок, вы двое должны быть более близкими, чем другие. Вы должны помогать друг другу, но вы не можете позволить волчонкам воспользоваться лазейками. Пока вы двое работаете вместе, вы боитесь, что пятый ребенок не добьется успеха ».
Эти двое ответили «да».
«Хорошо, опустись на колени».
Выйдя из храма Илань, третий принц сказал: «Брат император, это положение уготовано нашим братьям. Если тебе не нравятся эти интриги, позволь брату сделать это за тебя. Во всяком случае, брата. Эти руки уже запятнаны кровью брата императора ».
Все тело Юй Вэньхао было потрясено, и в этот момент снова появилось прошлое, которое уже было забыто.
Он прошептал: «Брат, извини, брат императора слишком труслив. Он может победить тысячи людей на поле боя, но он не осмеливается напасть на своего брата и попросить тебя сделать это для меня… »
В то время ему угрожали четыре императора, и он уже не мог отступить, но все еще не мог бороться с этим. Помог ему его младший брат Ювэнь Кэй.
Он думал, что это воспоминание уже было запечатано в каком-то углу и больше не будет вспоминаться, но теперь, когда он подумал об этом, это было так ясно, как будто это произошло вчера.
Ювен Гю остановил его: «Брат Император, не думай об этом. Мы соотечественница. Естественно, мы должны работать вместе, чтобы эта позиция не попала в чужие руки. Я помогаю Брату Императору и тоже помогаю себе. Я надеюсь искоренить это в будущем. Избавившись от этих диссидентов, император не должен встречаться со своими младшими братьями ».
Ю Вэньхао прошептал: «Что за чушь, мы всегда будем братьями, навсегда».
Автору есть что сказать: спасибо маленькому ангелочку, который голосовал за меня или поливал питательным раствором в течение 2020-02-1909: 16: 24 ~ 2020-02-2008: 10: 30 ~
Спасибо маленькому ангелочку, который бросал мины: 1 Yu Yuqing;
Большое спасибо за вашу поддержку, буду продолжать усердно работать!