Нежный цветок - Глава 98.
Глава 98.
Няня Гу Си посмотрела на клиентов, которые все еще стояли в длинной очереди снаружи, чтобы поесть лапшу, затем посмотрела на Юй Юаня, который с энтузиазмом улыбался ему, улыбнулась после колебаний и помахала Юй Юаню. Сказал: «Я думал о том, куда вы пошли. Я не ожидал, что вы все уже сели. После разговора он обернулся и сказал няне Гу Си: «Мама, пойдем и сядем!»
Няня Гу Си колебалась.
Грудной брат Гу Си прошептал: «Мне придется вернуться в магазин, чтобы рассчитаться позже!»
Когда медсестра Гу Си услышала это, она сразу же подошла к столу, за которым сидели Юй Юань и Юй Тан.
"Спасибо брат!" Подойдя к столу, она вежливо и ласково сказала: «Подожди, пока Гу Саньэр пригласит тебя на чай в следующий раз».
Кормилица Гу Си была замужем за слугой семьи Гу, которому рано дали фамилию, но у кормилицы Гу Си была плохая судьба, и она родила троих сыновей. Выжил только Гу Сан. Когда Гу Сан было два месяца, ее муж заболел и умер. Позже Гу Си женился на семье Ли, и Гу Сан также поехала в Линьань со своей матерью, помогала Гу Си управлять фермой и женилась на приданой Гу Си, правой руке Гу Си.
Итак, Юй Тан тоже узнает Гу Саня.
Однако в настоящее время Гу Сан еще молодой человек. Хотя он не был таким тихим, как несколько лет спустя, он также показал несколько проницательный и способный вид.
Он поприветствовал Юй Юаня и посадил свою мать напротив Юй Тан. Вместо того, чтобы сесть, он спросил Ю Юаня: «Брат Юй, ты приготовил пирожное?»
Юй Юань кивнул и улыбнулся: «Мы заказали два их фирменных побега бамбука».
Гу Сан кивнул и сказал: «Хорошо, давай закажем два побега бамбука в одну сторону». После этого побежал к шефу заказывать лапшу и уговаривал спуститься, очень умный.
Как и ожидалось от доверенного лица Гу Си в будущем.
Юй Тан посмотрел на это, и у него в голове возникла идея.
Сестра, медсестра Гу Си, мать Гу Саня, заговорила с Юй Юанем: «В каком магазине ты работаешь на побегушках? Почему я не видел тебя раньше? Откуда ты знаешь нашего Асана?
Это звучало как обычная мать, заботящаяся о дружбе своих детей, но в его глазах читалась настороженность.
Юй Тан опустил голову и выпил крупнолистовой чай из магазина.
Семья Гу очень известна в городе Ханчжоу, и я не знаю, сколько людей хотят наладить отношения со своей семьей. Гу Сан, как брат-няня Гу Си, также должен часто встречаться с заинтересованными людьми.
У Ю Юаня не было идеи дружить с Гу Санем, поэтому он был особенно откровенен, когда говорил. Он сказал: «Я только вчера познакомился. Я из Линаня и приехал сюда, чтобы увидеть друга. Так уж получилось, что у моего друга и брата Гу были хорошие отношения, поэтому все пошли вместе пообедать. Увидев, что ты стоишь там в очереди, я просто пошел своим путем. Я звонил тебе."
На первый взгляд, это типичный способ подружиться с Гу Санем.
Глаза Гу Си стали более настороженными, и она сказала: «Брат Юй из города Линьань? Вы едете в Ханчжоу играть или есть что-то еще? Кажется, приближается китайский Новый год. Как твои родители могут отпустить тебя в такое время? «После разговора она также взглянула на Юй Тан.
Юй Юань улыбнулась и сказала: «Наша семья состоит из двух братьев и сестер. Старейшины помогают управлять делами семьи. Вместо того, чтобы быть юниорами, мы расслабляемся и едем в Ханчжоу, чтобы посмотреть, есть ли что купить».
Гу Си слегка нахмурилась, и ей хотелось что-то сказать. Гу Сан уже подошел с подносом с двумя большими мисками.
Юй Юань поспешно шагнул вперед, чтобы помочь поднять поднос.
Гу Сандао: «Это ваши две миски. Нашим придется немного подождать. Ты можешь поесть первым. Через некоторое время наступит наша очередь».
Юй Юань дал миску лапши медсестре Гу Си и миску Юй Тану и сказал: «В любом случае, у нас нет ничего важного. Пусть Линтанг и моя сестра едят первыми. Я подожду нас с тобой. Могу поговорить.
Гу Сан взглянул на свою мать.
Няня Гу Си слегка кивнула.
Гу Сан улыбнулся и сел, помог Ю Тану и его матери вытащить по паре палочек для еды, а затем сделал большой глоток из чашки чая и улыбнулся: «Все в порядке! Я не ожидал, что это будет таким совпадением, что я могу встретить здесь брата Ю. . Чем ты планируешь заняться? Когда ты решишь вернуться? Мне нужно время, чтобы пригласить вас выпить.
Юй Юань неодобрительно улыбнулась: «Мы с Амей вернемся завтра. После того, как мы вернемся, домашний магазин тоже начнет быть занятым. В ближайшем будущем, вероятно, не будет возможности приехать в Ханчжоу. У брата Гу должен быть шанс поехать в Линьань. Магазин лакированных изделий Юйцзя на улице Чансин ищет меня. Я буду хозяином и покажу вам Линьань».
Гу Сан быстро взглянул на свою мать и небрежно улыбнулся: «Тогда я должен найти время, чтобы посетить Линьань».
Ю Тан усмехнулся в своем сердце.
Эти две матери и сыновья, вероятно, думали, что хотят использовать их, чтобы догнать семью Гу или семью Ли!
Юй Тан почувствовал себя некомфортно и решил действовать заранее.
Она потянула Юйюань за рукава и сказала очень тихим голосом, который могли услышать две матери и сыновья: «Фамилия Гу, разве это не имеет никакого отношения к семье Ханчжоу Гу?»
Юй Юань какое-то время не понимал, какое лекарство продавалось в тыкве Юй Тана, и выражение его лица было слегка ошеломленным.
Мать и сын Гу Саня обменялись взглядами, а няня Гу Си еще проще сказала: «Мисс Юй знает нашу семью Гу?»
Лицо Юй Тана опустилось, и он сказал: «Вы действительно из семьи Гу в Ханчжоу?»
Когда она была молода, ее брови и надбровные дуги не были полностью раскрыты, но ее большие глаза и высокий нос были очень красивы. Когда она опускала голову и не говорила, она вызывала у людей скромное и нежное чувство. Говоря, особенно при таком упрямом лице, черты лица вдруг становятся резкими, появляется какая-то агрессивная красота.
Няня Гу Си тоже была человеком, видевшим много красивых женщин, но она была ошеломлена суровым лицом Юй Тана и не могла сразу ответить. Гу Сан, с другой стороны, охранял двух братьев и сестер Юй Юань. Услышав, что его мать не разговаривает, он сразу же сказал: «Мы не из семьи Гу в Ханчжоу. Просто мой отец — слуга семьи Гу, и он пользуется благосклонностью моего дедушки. В то время мы использовали фамилию Гу, чтобы наша мать и сын могли работать в доме Гу».
Если братья и сестры семьи Ю придут подготовленными, они должны знать, кто он такой, и ему не нужно много говорить. Если вы не знаете, исходя из их дружбы, вам просто нужно признаться в этом.
Кто знает, как только его голос упал, Юй Тан внезапно встал и сказал Юй Юаню: «Брат, пошли! Я не хочу сидеть с такими, как они».
Торговый зал не большой. Все смотрели на Юй Тан на этой станции, и ее слова доходили до всех, не говоря уже о людях, сидевших в магазине, даже люди, которые стояли в очереди возле магазина, слышали это. , Все подняли уши, и какое-то время в магазине было тихо, как деревянная курица внутри и снаружи, только звук катящегося горячего супа «гулугулу».
Няня Гу Си никогда не сталкивалась с такой дилеммой с тех пор, как стала горничной матери Гу Си. Она поспешно встала и прошептала Юй Тану: «Маленькая девочка, что бы ни случилось, ты от этого только всех вместе сделаешь уродливыми. Вы должны сесть, и если нам есть что сказать, нет ничего, что нельзя было бы решить. Если я не смогу ее решить, я пойду к нашему старшему Гу, который не может решить проблему. Есть также способ решить эту проблему». Последняя фраза слегка угрожающая.
Юй Тан боялся, что это не будет иметь большого значения, не говоря уже о том, что когда он кончил, он был готов отложить свое лицо в сторону.
Она с насмешкой села и прямо сказала: «Не используй деда семьи Гу, чтобы давить на меня, раз я осмеливаюсь сделать это, я осмеливаюсь быть этим. Ты только что позвонил дедушке своей семьи, и я не осмеливаюсь ничего сказать. из."
Няня Гу Си была злая, взволнованная и раздражающая.
Хотя они сели, все знали, что между ними была игра. Люди в магазине, казалось, ели лапшу небрежно, но на самом деле все они тайком смотрели на нее, желая услышать какие-нибудь слухи. Другие болтают, всеобщее внимание по-прежнему на них.
Голос няни Гу невольно понизился на несколько пунктов, на ее лице появилась улыбка, и она сказала: «Мисс Ю должна сначала съесть лапшу. После того, как мы закончим есть лапшу, мы сможем найти место, чтобы поговорить».
Если бы это было в доме Гу, какая бы у нее была лапша, она бы давно отвела эту девчонку в сторонку поговорить, а если бы она ничего внятно не сказала, то ничего есть не хочет.
Медсестра Гу Си нажала на огонь, но Юй Тан не был готов к ней привыкнуть, саркастически улыбнулся и сказал обычным голосом: «Не нужно трясти мое лицо здесь, я не кто-то из семьи Гу . Кстати говоря, у нашей семьи и семьи Гу все еще есть обиды — твой дядя, Ли Дуань, не прав. Следует сказать, что это ваши родственники, миссис Ли, находятся во второй комнате вашей семьи Гу. Твой дядя даже проявил сыновнюю почтительность, чтобы извиниться перед другими. Город Линань заблокировал улицы, наблюдая за волнением. Никто не знает, никто не знает. Не бойтесь, что наши братья и сестры захотят выслужиться перед вами, я не беру этот набор. Однако вы правы. Есть решение для всего. Если вы чувствуете, что я вас обидел, вы можете позвонить своему старейшине и попросить его дать вам это. Позволь мне признаться, то ли ты смотришь на людей свысока, то ли у нас нет причин».
Она вцепилась в зубы, делая лицо няни Гу Си похожим на дно горшка от гнева, и она не осмеливалась громко говорить с Юй Тан из-за репутации Гу в Ханчжоу.
Раньше Юй Юань беспокоился о том, что Юй Тан действовал слишком безрассудно. В это время, видя невыносимую няню Гу Си, он поверил, что Юй Тан сказал: «Большим семьям нужно больше лица. Они не смеют атаковать перед вами, они только смеют прятаться. Сказав это, он вздохнул с облегчением, и его сердце снова зависло в воздухе.
Семья Гу не станет тайно брать своих братьев и сестер в плен, не так ли?
Позже он увидит Тонг Эра, казначея, ты хочешь рассказать ему об этом?
Или они наняли лодку, чтобы вернуться в Линьань на ночь? В любом случае, то, что они должны были сделать, уже сделано, и нет особого смысла оставаться в городе Ханчжоу.
Юй Юань все еще думал об этом, Гу Сан уже выздоровел и холодно прошептал: «Эти двое здесь что-то ищут?»
У Юй Тана не было хорошего настроения, как в прошлой жизни, и он не был готов согнуться и позволить другим прыгать на ее макушке. Услышав, что он сказал, он тут же вернулся: «Что ты думаешь о себе? Вы ищете проблемы! Я думаю, ты задержался в Ханчжоу надолго и стал лягушкой на дне колодца. Вы не хотите спрашивать, наша семья Ю также является достойным ученым в городе Линьань, что я могу сделать с вами, рабами и слугами?! Закончив, она громко крикнула: «Лавочник». Сказал: «Мы не знаем этих двух человек, пожалуйста, поменяйте стол!»
Няня Гу Си так разозлилась, что ее лицо посинело, а начальник честно улыбнулся, и ни она, ни она этого не изменила.