Нежный цветок - Глава 308.
Глава 308.
Конечно, этот вопрос не распространялся Пэй Яном.
Хоть он и выкопал яму, чтобы Гу Чанг прыгнул, но Гу Чанг прыгнул, он перестал обращать внимание.
Этот инцидент на самом деле был передан Гу Си.
Поскольку ее отец был жадным до приданого ее матери, старшие в семье говорили о ней с тех пор, как она была ребенком, и с нее было достаточно.
На этот раз за ее приданое отец даже сыграл жулика.
Она давно уже не рассчитывала на отца и, конечно, не особенно грустила. Но когда брак ее брата и семьи Инь был заключен, ее отец был так зол, что ее брат опроверг его лицо и на самом деле хотел сделать то же самое с ним. Брак между моим братом и семьей Инь хотел присвоить приданое семьи Инь, чтобы сохранить ее лицо. Обнаружив соглашение между ее братом и семьей Инь, он отругал их мертвую маму в комнате...
Хотя результатом этого было ранить тысячу врагов и ранить себя на 800, она была так счастлива, что чувствовала, что даже если бы были какие-то последствия, она была бы готова вынести это. Напротив, служанка Хэсян рядом с ней очень волновалась и сказала: «На случай, если это дом моего дяди…»
Гу Си скривила губы и сказала: «Вы думаете, что семья Пей — это нувориши, как семья Ли? Семья Пей спасает лицо. Даже если моя добродетель ослабнет и уйдет на пенсию, их люди будут скрывать это до смерти. , Не скажу посторонним, что я не та».
Разве это не просто джентльменский обман?
Лотос был ошеломлен.
Гу Си поджала губы и сказала: «Итак, за кого бы ты ни вышла замуж, ты должна держать ухо востро».
Хэсян опустил голову и ничего не сказал.
Со стороны Юй Тана он, наконец, отослал двух девушек из семьи Пэя, получил еще две бухгалтерские книги, и пришло время для фонаря.
Шуантао стало ее жалко, и она приготовила куриный женьшеневый суп с Цинъюанем.
Юй Тан пила суп, мисс Ян и мисс Пей Эр подошли и принесли ей пекинские закуски. Юй Тан, естественно, попросил их выпить суп. Они оба были немного удивлены и вежливо отказались. Затем Юй Тан понял, что госпожа Ян и другие собираются посетить храм Куан недалеко завтра, и они попросили ее пойти с ними.
Она посмотрела на высокие книги на книжном шкафу с некоторым смущением, но смогла только вежливо отказаться.
Двое из них сделали это неохотно и, поговорив с Юй Тан о буддийских благовониях храма Куан, встали и ушли.
Юй Тан чувствовал, что они пришли сюда не только для того, чтобы пригласить ее в храм Куан, иначе мисс Пей Си и мисс Пей Ву спросят ее, когда придут днем.
Она не могла не спросить Цин Юаня: «Ты знаешь, для чего они здесь?»
Цин Юань ответил с улыбкой, а через некоторое время услышал новость: «Мисс. Ян собирается встретиться с другими завтра и должен быть в храме Куан. Боюсь, я хочу пригласить девушку пойти со мной. Если будет больше людей, этого не произойдет. Тогда попади в глаз».
Юй Тан с интересом спросил о человеке, за которого мисс Ян собиралась выйти замуж.
Цин Юань достойна быть горничной в доме Пей Янь. Она знает, что нужно сделать один и два шага, чтобы узнать все вопросы, которые может задать Юй Тан, так что, когда Юй Тан спросит, она обязательно ответит.
В этом может быть разница между обычной горничной и горничной первого класса.
«Фамилия Ян. Я говорю, что он талантливый человек, но семья у него очень крепкая». Цин Юань медленно сказал: «Хе И Лао Ан изначально вышел из Вуфу. Поскольку он был талантливым человеком, он мог бы изменить свою карьеру. , я думал о том, как улучшить отношения между И Лао Ан, и очень близко ходил с семьей И Лао Ан. Причина, по которой семья Ян согласилась на брак семьи Янь на этот раз, также была основана на лице старика И. Семья Ян взяла это. Второе появление было поручено И Лаоаню. И Лаоань не любил быть свахой. Услышав, что мы Лао Ан пришли, он доверил нам Лао Ан. Вот так выглядит храм Куан».
Юй Тан кивнул прямо.
Цин Юань улыбнулась и напомнила ей: «Если завтра все пойдет хорошо, мисс Ян уедет в Пекин через два дня. Не хотите ли принести что-нибудь мисс Сюй?»
Юй Тан не ожидал, что у мисс Ян и мисс Сюй будут хорошие отношения.
Цин Юань рассмеялась и сказала: «Мисс. Ян и госпожу Сюй можно рассматривать только как знакомых. Тем не менее, семья Ян и наша семья Пей также будут считаться родственниками в будущем. Я думаю, что г-жа Ян, должно быть, очень хочет помочь между родственниками мужа. ».
Юй Тан тоже немного скучал по мисс Сюй. Она взволнованно обсуждала с Цин Юанем, что подарить мисс Сюй.
Мисс Ян и Мисс Пэй Эр вышли со двора Юй Тан и не могли не оглянуться на дверь, покрытую красным лаком. Затем они улыбнулись: «Я не ожидал, что повара во дворе мисс Ю такие искусные, а куриный суп такой вкусный. Он был таким густым и свежим, что я чуть не прикусил язык, когда пил его. Взошли и плоды, и они были очень сладкими, не говоря уже об узоре сияющих бровей. Его сделали люди, которых привела мисс Ю, или члены вашей семьи. Это делают люди».
Другой двор отеля Pei очень большой, и в нескольких гостевых дворах есть мини-кухни.
Привозят и двор госпожи Ян, но женщина, которой нужна печь, должна поговорить с управляющим дома Пей. Но таким образом необходимо идти вверх и вниз. Она пробыла здесь всего несколько дней, хотя семья Ян была неплоха для этого таланта, но она не хотела так бросаться в глаза.
Мисс Пэй Эр тоже только что заметила, но ее отношения с Юй Тан средние, и она мало что знает о Юй Тан. Мисс Ян также является сводной сестрой Молодого Мастера Янга, и у них не очень хорошие отношения. Она боится, что будет лечить мисс Ян. Это слишком хорошо, чтобы расстраивать Молодого Мастера Яна, поэтому он несколько небрежно ответил: «Должен ли быть кто-то, кого она привела сама? Такое ремесло есть в нашем доме, и оно же в нашем доме обслуживает нескольких мастеров. Нет такого человека».
Мисс Ян не совсем поверила.
Поскольку она пришла в особняк Пей в качестве гостя, она не была неподготовленной.
Она также спросила о Юй Тане.
Семья Ю не обладает такими способностями.
На следующий день госпожа Ян, бродившая по храму Куань в ожидании остальных, снова заговорила об этом и пригласила нескольких девушек из семьи Пэя: «Не вернуться ли нам к госпоже Ю и попросить тарелку куриного супа? ”
Г-жа Си захлопала в ладоши, зааплодировала и озадаченно спросила г-жу Пятую: «Почему моя бабушка додумалась попросить сестру Юй прочитать для нее бухгалтерские книги? Как сестра Ю может не играть с нами?
Мисс Ву случайно предположила: «Это должна быть сестра Ю. Разве их семья не занимается бизнесом? Кажется, все деловые люди умеют считать».
Мисс Си кивнула, слушая.
Мисс Третья ошеломленно посмотрела на нее, взяла за руки мисс Четвертую и мисс Пятую и сказала: — Не говорите чепухи. Солнце сегодня очень большое. Пойдем в павильон впереди, чтобы отдохнуть и отдохнуть».
Мисс Четыре и Мисс Пять отвлеклись и убежали, ухмыляясь.
Мисс Ян задумалась.
Солнце сегодня действительно немного палит
Юй Тан сидела в комнате, и Цинъюань специально позвала двух маленьких служанок, чтобы помочь своему вееру. Она немного потела после игры на счетах, что доставляло ей дискомфорт.
Она просто встала, открыла окно и продула волосы.
Вошел Пэй Ян.
Он был одет в прекрасное проповедническое платье с лунно-белым простым лицом, а на голове у него была только шпилька из бамбука. Его лицо было белым и без пота, что заставляло людей чувствовать себя отдохнувшими.
Когда я подошел, от его тела исходил слабый неведомый элегантный аромат, который вызывал у людей ощущение чистоты и грязи.
Как можно быть таким чистым?
Юй Тан с ревностью подумал и увидел, как Пэй Янь поднимает в руке бамбуковую корзину, и сказал: «Может, мне вместе порыбачить?»
«А?!» Юй Тан широко открыл глаза.
Два дня назад Пей Лаоань попросил их не подходить к речной воде, опасаясь, что они не знают глубины реки.
Пэй Янь скромно улыбнулся ей на ухо, соблазняя и сбивая с толку: «Не бойся, я поплыву!»
Глубокий голос, словно крючком, тронул струны ее сердца.
Ю Тану потребовалось много времени, чтобы понять, что он сказал, и нерешительно сказал: «Может ли это сработать?»
— Что ты не можешь сделать? Пэй Янь хитро улыбнулась ей: «Ты прочитала больше половины этих отчетов».
Глядя на большое солнце снаружи, Юй Тан вдруг кое-что вспомнил и поспешно сказал: «Это уже так жарко перед Праздником лодок-драконов. Будет ли этим летом очень жарко, засуха или что-то в этом роде?»
В это время в своей предыдущей жизни она только что вышла замуж за члена семьи Ли. Лин внезапно повернулась лицом. У нее были различные расстройства. Она была занята общением с персоналом семьи Ли и очень мало внимания уделяла внешним делам. Она смутно помнила уездный государственный университет. Из-за засухи многие люди приехали в Линьань, спасаясь от голода.
У семьи Пей много земли, может какие фермы пострадают.
Пэй Ян рассмеялся, когда услышал эти слова, и сказал: «Я не ожидал, что ты будешь смотреть на небо. Да, в этом году пурпурная звезда сдвинется на запад, а огонь будет главным огнем, и на западе должно быть предотвращено стихийное бедствие. Я позволю главе фермы обратить внимание».
Юй Тан не понял ни слова и неловко сказал: «Я просто говорил небрежно».
— Видно, что у тебя неплохое чутье. Пэй Янь продолжала хвалить ее, вложила ей в руку бамбуковую корзину и сказала: «Возьми ее, дело за тобой позже».
Юй Тан лишь несколько раз видела, как другие люди ловили рыбу, когда она была ребенком, когда она гуляла с Юй Вэнь, и в этих картинах и каллиграфии она увидела, что бамбуковая корзина была совершенно новой, источающей аромат зеленого бамбука, и она не могла держала его на руках, говоря: «Что на меня смотришь? Мы будем использовать эту бамбуковую корзину, чтобы ловить рыбу? Я не буду!
Она тоже не желает.
Все те, у кого на картинах бамбуковые корзины, стоят босиком в ручье.
Картина и реальность - две разные вещи.
Ручей на картине чистый и чистый, а в действительности в ручье много водных растений, мелких рыб и насекомых, которых она не узнает. Она боялась этих вещей с детства.
Пей Ян посмотрел на нее с выражением лица, которое было похоже на «Я этого не делаю», и нашел это особенно интересным. Он засмеялся, не зная, где была изменена верхняя бамбуковая шляпа, и накрыл ее голову, сказав: «Я несу ответственность. Рыбалка, вы несете ответственность за сбор рыбы. Это справедливо? Сколько рыбы мы можем иметь, зависит от того, сколько рыбы вы можете подобрать!
Но она не хотела упоминать рыбу.
Рыба сочная и липкая.
Разве он не очень чистый? Почему бы тебе не поговорить об этом на этот раз?
Юй Тан обиженно повис позади Пэй Яня, ломая голову над тем, как выбраться наружу.
Но пока они не достигли павильона у небольшой реки вдоль коридора, похожего на дерево, она не придумала, как выбраться, а Пэй Янь чуть не расхохоталась.
Он всегда находил Ю Тан забавной, в отличие от макияжа лица обычной девушки, но когда он действительно вошел с ней в контакт, он обнаружил, что эта маленькая девочка была еще более интересной, чем он думал.
Маленькой видимости того, что он осмеливается сердиться и не смеет говорить, с выпученным лицом, но вращающимися глазами, было достаточно, чтобы он смеялся в первой половине года.
«Пойдем сюда!» Он притворился строгим и спокойно сказал: «Здесь больше комаров, и рыбы должно быть много!»
Затем он увидел, как Юй Тан тихо смотрит на него, в страхе касаясь его руки.
Это действительно интересно!
Пей Ян сказал вышедшему Амингу: «Выньте дождевого червя и повесьте его на крючок».