Нежный цветок - Глава 305.
Глава 305.
Если бы Ю Тан не хотел жениться на Пей Янь, он был бы маленьким другом, играющим с ее дочерью.
Когда вторая жена подумала об этом так, ее отношение к Юй Тан стало мягче.
Ю Тан почувствовал доброту к ней второй жены, она улыбнулась и поблагодарила вторую жену и вышла в холл рядом со второй женой.
Пей Лаоань увидел их двоих величавыми и красивыми, а другого ярким и красивым, как два цветка, их глаза были прищурены от улыбки, и он улыбнулся и помахал им: «Подойдите, подойдите и сядьте здесь».
Они вдвоем с улыбкой поприветствовали Пей Лаоаня и сели под голову Пей Лаоаня, и Пей Лаоань спросил Ю Танга: «На горе немного холодно, ты принес плащ? Если холодно, не забудьте сделать это. Звук, не вставай, нехорошо, если ты заболеешь ».
Юй Тан уважительно сказал: «Я принес плащ. Еще я взял куртку. Он посмотрел на вторую жену с улыбкой: «Если я чего-нибудь захочу, я пойду ко второй жене».
Вторая жена улыбнулась и кивнула ей.
Пей Лаоань удовлетворенно кивнул.
Несколько человек разговаривали, мисс Пей Эр привела мисс Ян и несколько младших сестер.
В комнате раздались приветствия и смех.
Тетя Чен приказывает свекрови подавать чай.
Все поужинали в комнате Пэй Лаоань, а затем перешли в комнату Сишао, чтобы выпить чаю.
Пей Лаоань сказал: «Я знаю, что вам не нравится, когда рядом с вами наблюдают старейшины. Я привел тебя сюда. Я также хочу, чтобы вы несколько дней поиграли с удовольствием ». Он сказал, вздохнул и засмеялся: «Подожди. Когда вы выйдете из шкафа, вы узнаете, насколько редко бывает такая жизнь, когда вы хозяйка дома. Я не хочу ограничиваться вами. Вы играете свою собственную, а я тоже играю свою. Все равно. Я не могу поехать в Хушань поиграть в воде. Погода слишком холодная. Замачивание в холодной воде - не шутка. К тому же дом девушки не простудится, да и впредь там не будет хорошо ».
Четвертая девушка подняла брови, услышав это, и уставилась на пятую девушку, но он и другие сестры послушно ответили «да».
Пей Лаоань выглядела забавно и намеренно назвала мисс Четвертую и сказала: «Если ты непослушный, я пошлю тебя с горы и предоставлю твоей бабушке наказывать тебя».
Мисс Четвертая внезапно разочаровалась.
Мисс Ян ждала, все поджали губы и улыбнулись.
Вернувшись из Пей Лаоань, когда солнце садилось, Юй Тан зевнул и первым заснул. Кто знает, что она спала крепко. Когда она открыла глаза, было утро следующего дня. Утреннее солнце проникало сквозь белоснежную бумагу Корё, и комната ярко сияла.
Цин Юань уже прибыл и привез Цин Пин и Цин Лянь.
Один помогает Цинюань приготовить завтрак, а другой ждет вместе с Шуантао, чтобы подать Ю Тан, чтобы освежиться.
Цинлянь и Цинпин тоже были горничными Пей Яна, и Ю Тан улыбнулся и поблагодарил их.
Две горничные не знали, заказал ли их кто-то. Если бы они сказали, что в прошлом вели себя уважительно, теперь они были бы немного осторожнее.
Юй Тан мало говорил, он просто относился к этому как обычно, и Цинпин и Цинлянь постепенно стали непринужденными.
Просто, когда она пошла поприветствовать Пей Лаоан, ее оставил Пей Лаоань, сказав, что она собирается сыграть карточку-лист, а одна из трех пропала.
Ю Тан не умеет или не любит играть в карты с листьями. Услышав это, он не мог не спросить с удивлением тетушку Чен: «Я?»
Тетя Чен улыбнулась и сказала: «Это юная леди».
Все были удивлены.
Это было в конце весны и начале лета. Погода становилась все жарче, и все надели летние рубашки. Деревья в другом дворе были в тени деревьев. Прогуливаясь по лесу, ветер был медленным, прохладным и комфортным. Пей Лаоань не разрешал девочкам играть в воде, поэтому мисс Пей Эр попросила поехать в Хушань собирать цветы.
Девушки не могли не проявить сочувствия, но боялись, что их тоже арестует Лао Ань. Они снова проявили сочувствие, но бежали быстрее, чем один.
Ю Тан улыбнулся и покачал головой, а затем последовал за тетей Чен в карточную комнату Пей Лаоань.
Только г-жа Ян была озадачена и тихо спросила четвертую женщину: «Почему Пей Лаоань оставил мисс Ю в покое? Г-жа Юй хорошо играет в карточку с листом? »
Мисс Четвертая беспокоилась о дикой баухинии в задней части горы. Она быстро пошла вперед и равнодушно сказала: «Может, потому, что сестра Юй самая старшая среди нас? Лао Ань боится, что мы будем нетерпеливыми ».
Даже если вы нетерпеливы, не осмеливаетесь ли вы убежать, потеряв карту?
Какая связь между игральными картами и возрастом?
Кроме того, она не могла понять, как мисс Ю любит играть в карты.
Мисс Ян почесала затылок.
Под руководством тети Цзи Юй Тан сосредоточился на обучении игре в листовые карты.
Пей Лаоань явно хотел научить ее, не говоря уже о том, чтобы играть в карты очень медленно, и время от времени он рассказывал Ю Тану несколько слов о том, почему он так играет в карты. К счастью, Ю Тан узнает все очень быстро, но за полчаса она кое-что коснулась, игра в карты выглядит неплохо, и она может иногда дурачиться.
«Похоже, ваша арифметика должна быть довольно хорошей». Пей Лаоань с удовлетворением сказал: «Ты собираешься принять это?»
"Да!" Ю Тан сказал с улыбкой: «Мой дед был в бизнесе. Когда я был молод, когда его старик сидел без дела, он однажды сказал мне делать счеты. Позже у моей матери было слабое здоровье и не хватало энергии. Иногда Вы будете звонить мне, чтобы помочь урегулировать счета ».
Пей Лаоань был еще более доволен, сказав: «Так уж получилось, что новогодние подарки фестиваля лодок-драконов разошлись. Вы приходите сюда завтра рано утром, чтобы помочь второй жене подсчитать дома Праздник лодок-драконов. Мы также помним о сердце. количество."
Сердце Ю Тан подпрыгнуло, и у нее возникла слабая мысль, но она посмотрела на Пей Лаоань, а затем на вторую жену, но она не нашла ничего необычного на лицах обоих.
Может быть, она ошиблась? !
Ю Тан был запутан в его сердце, но его лицо не было видно, и он ответил с улыбкой.
Затем Пей Лаоань рассказал ей, какие люди в семье любят играть в карты и каково их поведение.
Старейшины семьи Пей изменили свои имена на плоть и кровь в сердце Юй Тан.
Ее замешательство стало более серьезным, и она подумала, не ищет ли она Пей Яна, чтобы спросить.
Пей Ян вернулся в свою резиденцию, но заснул посреди ночи, ворочаясь и ворочаясь, и встал рано утром на следующее утро еще до того, как наступил день.
С темными кругами под глазами он вернулся в город Линьань.
Пей Янь боялась, что она не может не пойти к Юй Тан.
Он никогда не знал, что первоначальное объятие так приятно, оно такое же мягкое, как мягкий ароматный теплый нефрит, как сказано в книге, мягкое, как хлопок, и как облако, он боится крепко разорваться, боится не удержать его, если это не сложно.
Почему он так безнадежно убежал?
Если он столкнется с такой ситуацией в следующий раз, ему следует обнять ее немного щедрее.
В любом случае, А Тан скоро станет его женой, и ему нечего обнимать.
Думая об этом так, он внезапно почувствовал, что его свадьба должна быть раньше.
Разве не существует поговорка: «Если у тебя есть деньги, но нет денег, жениться на невестке лучше на Новый год»? Его отец беспокоился о своем браке до самой смерти. В этом году он взял невестку, чтобы она вернулась к могиле своего старика и принесла благовония. Его старик, должно быть, очень счастлив.
Пей Ян вернулся в город и занялся домашними делами. Он сразу почувствовал, что в его сердце выросли сорняки, он зудел, не сидел дома и не стоял, поэтому ему захотелось подняться на гору и посмотреть.
Он не думал, что это проблема.
Мне нужно найти способ пожить какое-то время в другом дворе.
Его мать учила Ю Тан, как управлять. Юй Тан впервые вошел в контакт с ним и какое-то время был наполнен огромным объемом информации. Он должен быть одним из первых двух больших людей. Может, ему нужно его руководство!
Чем больше Пей Янь думал об этом, тем больше в этом смысла.
Подумав об этом несколько дней дома, я наконец решил пойти в другую больницу.
Неожиданно, когда он выходил из дома, его заблокировала старшая жена.
«Его третий дядя, - вежливо сказала старшая жена Пей Яну, - мы обсуждали с семьей Гу несколько дней и хотим, чтобы вы помогли вам увидеть, свободны ли вы».
Когда невестке нужно прислушаться к его мнению, восемь или девять из десяти приходят просить у него денег.
Если бы это было нормально, он мог бы подтолкнуть это к своей матери, но теперь дата свадьбы Пей Тонга также связана с датой его свадьбы. Он не отказался, попросил Аминга принять приказ и сказал: «Я случайно поднялся на гору и показал его маме. Ответить невестке позже.
Старшая женщина засмеялась и сказала: «Тогда, пожалуйста, познакомьте своих третьих дядю и мать раньше, и у семьи Гу тоже будет счастливое событие - Гу Чаоян, старший хозяин семьи Гу, и женщина в доме клана Инь. , то есть двоюродный брат Инь Минъюань. Дорогие, братья не могут жениться за младшими сестрами! »
В деталях, эти отношения во многом связаны с Пей Яном.
Пей Янь тайно скривил губы, но выражение его лица было суровым, и он сказал: «Я отвечу невестке как можно скорее».
Старушка с удовлетворением ушла.
Ю Тан пытался вынести волнение в своем сердце, чувствуя, что большая леди иногда ведет себя приятно.
Пей Ян быстро поднялся на гору и показал Пей Лаоаню даты свадьбы, написанные старшей женой.
Пей Лаоань уже погладил всех родственников невесты Юй Тан. У некоторых из них сложные отношения. Они также совершили специальную поездку, чтобы проследить предыдущую практику Пей Янь и нарисовали картину. Пей Лаоань расскажет, чья семья. Ю Тан также может понять всех.
Она увидела, что даты свадьбы, присланные старшей женой, были сосредоточены в мае следующего года, и несколько раз фыркнула с недобрым выражением лица и сказала: «Я думаю, пока он не находится перед вами, он может делать все, что хочет. Я еще не вышла замуж, поэтому у меня нет времени заботиться о внуках. Я не из тех старушек, которые настаивают на том, чтобы обнимать правнуков ».
Пока он не откладывает свадьбу Пей Яна, он не заботится о нем. Но неудовлетворенность Лао Аня напомнила ему об одном. Он сказал: «Мама, я слышал, что моя невестка думает о твоем доме у реки у Западного озера. Что-то подобное существует?"
Поскольку Пей Янь является мастером секты в семье Пей, многие люди льстят ему, чтобы доставить ему удовольствие, он просто не спрашивает, некоторые вещи будут переданы ему на уши, и она не собирается это скрывать.
Пей Лаоань сказал: «Она сказала, что корни их семьи Ян находятся на севере, и она не понимает юга. Я не ожидал, что будет так сложно купить здесь дом с лучшим расположением. Я случайно узнал, что дом у реки мой. Приданое, спроси, может ли она дать мне вдвое больше денег и позволить продать ей дом у реки ». В этот момент глаза Лао Аня были хитрыми: «Я сказал, мое приданое оставила мне моя мать, я иду в Ради дочери, которую я оставил, которая знает мое благословение. Я родила только троих сыновей и ни одной дочери. Я собираюсь отдать этот речной дом своей внучке в приданое ».
Пей Янь опешил, затем беспомощно покачал головой.
В длинной комнате невозможно иметь внучку. Во второй комнате находится пятая дама. Он еще не женился, и у него может быть дочь. То, что сказал Лао Ань, было действительно душераздирающим.
Мысль промелькнула, и Пей Ян спокойно огляделся.
Не видел Юй Тан.
Не знаю, избежала ли она этого из-за того, что он пришел, или ее здесь не было.